Page 66 of 90

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAU23250
Lubrificação da suspensão
traseira
Os pontos de articulação da suspen-
são traseira devem ser lubrificados nos
intervalos especificados na tabela de
lubrificação e manutenção periódica.
PAU23271
Verificação da forquilha
dianteira
O estado e funcionamento da forquilha
dianteira deverão ser verificados como
se segue, nos intervalos especificados
na tabela de lubrificação e manutenção
periódica.
Verificação do estado
AVISO
PWA10750
Apoie bem o veículo para evitar o
perigo deste tombar.
Verifique se os tubos internos estão ar-
ranhados, danificados ou perdem óleo
em excesso.
Verificação do funcionamento
1. Coloque o veículo numa superfície
nivelada e segure-o numa posição
vertical.
2. Com o travão dianteiro accionado,
empurre várias vezes o guiador
com força para baixo para verificar
se a forquilha dianteira se compri-
me e recua suavemente.
PRECAUÇÃO:
PCA10590
Se encontrar quaisquer danos na
forquilha dianteira ou se esta não
funcionar devidamente, solicite a
um concessionário Yamaha que a
verifique ou repare.
1. Bico para massa de lubrificação
Lubrificante recomendado:
Massa de lubrificação de sa-
bão de lítio
1(×2)
✹✺✬✷✥ ✥✬
Page 67 of 90

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-30
2
3
4
5
67
8
9
PAU23280
Verificação da direcção
Os rolamentos da direcção gastos ou
soltos podem provocar situações de
perigo. Portanto, o funcionamento da
direcção deverá ser verificado do modo
que se segue e nos intervalos de tem-
po especificados na tabela de lubrifica-
ção e manutenção periódica.
1. Coloque um cavalete por baixo do
motor para elevar a roda dianteira
do chão.
AVISO
PWA10750
Apoie bem o veículo para evitar o
perigo deste tombar.
2. Segure as extremidades inferiores
das pernas da forquilha dianteira e
tente deslocá-las para a frente e
para trás. Se sentir alguma folga,
solicite a um concessionário
Yamaha que verifique e repare a
direcção.
PAU23290
Verificação dos rolamentos de
roda
Os rolamentos de roda dianteiros e tra-
seiros têm de ser verificados nos inter-
valos de tempo especificados, na
tabela de lubrificação e manutenção
periódica. Se houver uma folga no
cubo da roda ou se a roda não virar su-
avemente, solicite a um concessionário
Yamaha que verifique os rolamentos
de roda.
✹✺✬✷✥ ✦✣
Page 68 of 90

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAU23370
Bateria
Este modelo está equipado com uma
bateria blindada (MF) que não exige
qualquer tipo de manutenção. Não é
necessário verificar o electrólito nem
acrescentar água destilada.
PRECAUÇÃO:
PCA10620
Nunca tente retirar as tampas dos
elementos da bateria, uma vez que
ao fazê-lo poderá provocar danos
permanentementes na bateria.
AVISO
PWA10760
O electrólito é venenoso e peri-goso pois contém ácido sulfúri-
co, o qual provoca queimaduras
graves. Evite o contacto com a
pele, os olhos ou o vestuário e
proteja sempre os olhos quan-
do trabalhar perto de baterias.
Em caso de contacto, efectue
os seguintes PRIMEIROS SO-
CORROS.
EXTERNOS: Lave com água
abundante.
INTERNOS: Beba grandes
quantidades de água ou leite
e chame imediatamente um
médico.
OLHOS: Lave com água du-
rante 15 minutos e procure
imediatamente cuidados mé-
dicos.
As baterias produzem hidrogé-
nio explosivo. Por conseguinte,
mantenha a bateria afastada de
faíscas, chamas, cigarros, etc. e
assegure ventilação suficiente
quando a estiver a carregar num
espaço fechado.
MANTENHA TODAS AS BATE-
RIAS FORA DO ALCANCE DAS
CRIANÇAS.
Carregamento da bateria
Solicite a um concessionário Yamaha
que carregue a bateria o mais rapida-
mente possível se lhe parecer descar-
regada. Não se esqueça de que a
bateria tende a descarregar mais rapi-
damente se o veículo estiver equipado
com acessórios eléctricos opcionais.
Acondicionamento da bateria
1. Caso não pretenda conduzir o ve-
ículo durante mais de um mês, re-
tire a bateria, carregue-a
totalmente e coloque-a num local
fresco e seco.
2. Caso a bateria fique guardada du-
rante mais de dois meses, verifi-
que-a pelo menos uma vez por
mês e, se necessário, carregue-a
totalmente.
3. Carregue totalmente a bateria an-
tes de a instalar.
4. Após a instalação, certifique-se de
que os fios para bateria estão de-
1. Bateria
1
✹✺✬✷✥ ✦✤
Page 69 of 90

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-32
2
3
4
5
67
8
9
vidamente ligados aos terminais
de bateria.
PRECAUÇÃO:
PCA10630
Mantenha sempre a bateria car-
regada. Guardar uma bateria
descarregada poderá provocar
danos permanentes na bateria.
Para carregar uma bateria blin-
dada (MF), é necessário um car-
regador de baterias especial
(tensão constante). A utilização
de um carregador de baterias
convencional danificará a bate-
ria. Caso não tenha acesso a um
carregador de baterias blinda-
das (MF), solicite a um conces-
sionário Yamaha que carregue a
sua bateria.
PAU23500
Substituição do fusível
O suporte de fusível encontra-se por
detrás do painel B. (Consulte a
pagina 6-6.)
Se o fusível estiver queimado, substi-
tua-o do modo seguinte.
1. Rode a chave para “OFF” e desli-
gue todos os circuitos eléctricos.
2. Retire o fusível queimado e instale
um novo fusível com a ampera-
gem especificada.
PRECAUÇÃO:
PCA10640
Não utilize um fusível com uma am-
peragem superior à recomendada,
para evitar provocar grandes danos
no sistema eléctrico e possivelmen-
te um incêndio.
3. Rode a chave para “ON” e ligue os
circuitos eléctricos para verificar
se os dispositivos funcionam.
4. Caso o fusível se volte imediata-
mente a queimar, solicite a um
concessionário Yamaha que verifi-
que o sistema eléctrico.
1. Fusível
2. Fusível de substituição
1 2
Fusível especificado:
20.0 A
✹✺✬✷✥ ✦✥
Page 70 of 90

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-33
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAU23792
Substituição da lâmpada do
farol dianteiro
Este modelo está equipado com uma
lâmpada do farol dianteiro de quartzo.
Se a lâmpada do farol dianteiro se fun-
dir, substitua-a do modo que se segue.
1. Retire a unidade do farol dianteiro,
retirando os respectivos parafu-
sos.
2. Desligue o acoplador do farol dian-
teiro e retire a cobertura da lâmpa-
da.3. Desprenda o suporte da lâmpada
do farol dianteiro e retire a lâmpa-
da fundida.
AVISO
PWA10790
As lâmpadas do farol dianteiro ficam
muito quentes. Por conseguinte,
mantenha os produtos inflamáveis
afastados de uma lâmpada do farol
dianteiro acesa e não toque na
lâmpada até esta ter arrefecido.
4. Coloque uma nova lâmpada do fa-
rol dianteiro e fixe-a com o respec-
tivo suporte.
PRECAUÇÃO:
PCA10660
Não toque na parte em vidro da
lâmpada do farol dianteiro para evi-
tar que se suje com óleo, caso con-
1. Parafuso
1(×2)
1. Acoplador do farol dianteiro
2. Cobertura da lâmpada
1
2
1. Suporte da lâmpada do farol dianteiro
1
✹✺✬✷✥ ✦✦
Page 71 of 90
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-34
2
3
4
5
67
8
9 trário a transparência do vidro, a
luminosidade da lâmpada e o seu
tempo de duração serão adversa-
mente afectados. Limpe minuciosa-
mente quaisquer vestígios de
sujidade e de marcas de dedos, utili-
zando um pano humedecido com ál-
cool ou diluente.
5. Instale a cobertura da lâmpada do
farol dianteiro e ligue o acoplador.6. Instale a unidade do farol diantei-
ro, colocando os respectivos para-
fusos.
7. Solicite a um concessionário
Yamaha que ajuste o feixe do farol
dianteiro, caso necessário.
PAU24131
Substituição da lâmpada da
luz do travão/farolim traseiro
1. Retire a lente da luz do travão/fa-
rolim traseiro, retirando os respec-
tivos parafusos.
2. Retire a lâmpada defeituosa, em-
purrando-a para dentro e rodan-
do-a no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio.
1. Não toque na parte em vidro da lâmpada.
1
1. Parafuso
1(×2)
✹✺✬✷✥ ✦✧
Page 72 of 90

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-35
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3. Introduza uma lâmpada nova no
receptáculo, empurre-a para den-
tro e rode-a no sentido dos pontei-
ros do relógio até que pare.
4. Instale a lente, colocando os res-
pectivos parafusos.
PRECAUÇÃO:
PCA10680
Não aperte demasiado os parafu-
sos, pois a lente poderá partir.
PAU24201
Substituição de uma lâmpada
do sinal de mudança de
direcção
1. Retire a lente do sinal de mudança
de direcção, removendo o respec-
tivo parafuso.
2. Retire a lâmpada defeituosa, em-
purrando-a para dentro e rodan-
do-a no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio.
3. Introduza uma lâmpada nova no
receptáculo, empurre-a para den-
tro e rode-a no sentido dos pontei-
ros do relógio até que pare.4. Instale a lente, colocando o res-
pectivo parafuso.
PRECAUÇÃO:
PCA11190
Não aperte demasiado o parafuso
pois a lente poderá partir.
1. Lâmpada da luz do travão/farolim traseiro
1
1. Parafuso
2. Lente do sinal de mudança de direcção
3. Lâmpada
1
2
3
✹✺✬✷✥ ✦
Page 74 of 90

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-37
1
2
3
4
5
6
7
8
9
forquilha para fora e retire-a.
3. Desligue o cabo do velocímetro na
roda da frente.
4. Desaperte a porca do eixo.
5. Levante a roda dianteira do chãode acordo com o procedimento
descrito na página 6-36.
6. Retire a porca do eixo, puxe o eixo
da roda para fora e retire a roda.
PRECAUÇÃO:
PCA11070
Não accione o travão depois de a
roda ter sido retirada juntamente
com o disco do travão, caso contrá-
rio as pastilhas do travão serão for-
çadas a fechar.
PAU24991
Instalação da roda da frente
1. Instale o módulo de engrenagens
do velocímetro no cubo da roda de
modo a que os prolongamentos se
engrenem nas fendas.2. Levante a roda entre as pernas da
forquilha.
NOTA:
Certifique-se de que existe espaço su-
ficiente entre as pastilhas do travão an-
tes de inserir o disco do travão e de que
a fenda no módulo de engrenagens do
velocímetro encaixa sobre o retentor
na perna da forquilha.
3. Introduza o eixo da roda e instale
a porca do eixo.
4. Desça a roda da frente de modo a
que fique apoiada no solo.
5. Aperte a porca do eixo em confor-
midade com o binário especifica-
1. Cobertura de borracha
1. Cabo do velocímetro
2. Porca do eixo
1
1
2
1. Módulo de engrenagens do velocímetro
1
1. Retentor
2. Cabo do velocímetro
2 1
✹✺✬✷✥ ✦✪