MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
pneus poderão diferir de país para pa-
ís. Cumpra sempre os regulamentos
locais.
Informações relativas aos pneus
Este motociclo está equipado com
pneus de câmara de ar.
AVISO
PWA10460
Os pneus dianteiro e traseiro
devem ser da mesma marca e
modelo, caso contrário as ca-
racterísticas de condução do
veículo não podem ser garanti-
das.
Após testes extensivos, apenas
os pneus indicados na lista
abaixo foram aprovados para
este modelo pela Yamaha Motor
Co., Ltd.
AVISO
PWA10570
Solicite a um concessionário
Yamaha que substitua os pneus
excessivamente gastos. Para
além de ser ilegal, utilizar o mo-
tociclo com pneus excessiva-
mente gastos diminui a
estabilidade de condução e
pode levar a perda de controlo.
A tarefa de substituição de to-
das as peças relacionadas com
as rodas e os travões, incluindo
os pneus, deve ser executada
por um concessionário
Yamaha, que possui os conhe-cimentos e experiência profissi-
onal necessários.
Não é recomendável remendar
uma câmara de ar furada. No en-
tanto, se não for possível evitar,
remende a câmara de ar muito
cuidadosamente e substitua-a
assim que possível com um
produto de alta qualidade. Pneu da frente:
Tamanho:
130/80-18M/C 66P
Fabricante/modelo:
BRIDGESTONE/TW-203
Pneu de trás:
Tamanho:
180/80-14M/C 78P
Fabricante/modelo:
BRIDGESTONE/TW-204
✹✺✬✷✥ ✤✪
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAU23370
Bateria
Este modelo está equipado com uma
bateria blindada (MF) que não exige
qualquer tipo de manutenção. Não é
necessário verificar o electrólito nem
acrescentar água destilada.
PRECAUÇÃO:
PCA10620
Nunca tente retirar as tampas dos
elementos da bateria, uma vez que
ao fazê-lo poderá provocar danos
permanentementes na bateria.
AVISO
PWA10760
O electrólito é venenoso e peri-goso pois contém ácido sulfúri-
co, o qual provoca queimaduras
graves. Evite o contacto com a
pele, os olhos ou o vestuário e
proteja sempre os olhos quan-
do trabalhar perto de baterias.
Em caso de contacto, efectue
os seguintes PRIMEIROS SO-
CORROS.
EXTERNOS: Lave com água
abundante.
INTERNOS: Beba grandes
quantidades de água ou leite
e chame imediatamente um
médico.
OLHOS: Lave com água du-
rante 15 minutos e procure
imediatamente cuidados mé-
dicos.
As baterias produzem hidrogé-
nio explosivo. Por conseguinte,
mantenha a bateria afastada de
faíscas, chamas, cigarros, etc. e
assegure ventilação suficiente
quando a estiver a carregar num
espaço fechado.
MANTENHA TODAS AS BATE-
RIAS FORA DO ALCANCE DAS
CRIANÇAS.
Carregamento da bateria
Solicite a um concessionário Yamaha
que carregue a bateria o mais rapida-
mente possível se lhe parecer descar-
regada. Não se esqueça de que a
bateria tende a descarregar mais rapi-
damente se o veículo estiver equipado
com acessórios eléctricos opcionais.
Acondicionamento da bateria
1. Caso não pretenda conduzir o ve-
ículo durante mais de um mês, re-
tire a bateria, carregue-a
totalmente e coloque-a num local
fresco e seco.
2. Caso a bateria fique guardada du-
rante mais de dois meses, verifi-
que-a pelo menos uma vez por
mês e, se necessário, carregue-a
totalmente.
3. Carregue totalmente a bateria an-
tes de a instalar.
4. Após a instalação, certifique-se de
que os fios para bateria estão de-
1. Bateria
1
✹✺✬✷✥ ✦✤
CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DO MOTOCICLO
7-3
2
3
4
5
6
78
9
nescente.
6. Retoque pequenos danos na pin-
tura provocados por pedras, etc.
7. Encere todas as superfícies pinta-
das.
8. Deixe o motociclo secar completa-
mente antes de o guardar ou ta-
par.
AVISO
PWA10930
Certifique-se de que não existe
óleo ou cera nos travões ou nos
pneus. Caso necessário, limpe
os discos do travão e os reves-
timentos do travão com um
agente de limpeza de discos do
travão normal ou acetona, e
lave os pneus com água morna
e um detergente suave.
Antes de conduzir o motociclo
teste o desempenho dos tra-
vões e o comportamento nas
curvas.
PRECAUÇÃO:
PCA10800
Aplique óleo em spray ou ceracom moderação e certifique-se
de que limpa qualquer excesso.
Nunca aplique óleo nem cera
em peças de borracha e plásti-
co, trate-as com um produto de
tratamento adequado.
Evite utilizar compostos de poli-
mento abrasivos, pois estes
desgastam a pintura.
NOTA:
Consulte um concessionário Yamaha
para obter conselhos sobre quais os
produtos a utilizar.
PAU26150
Arrecadação
Curto prazo
Guarde sempre o seu motociclo num
local fresco e seco e, se necessário,
utilize uma cobertura porosa para o
proteger do pó.
PRECAUÇÃO:
PCA10810
Guardar o motociclo num com-
partimento com fraca ventilação
ou tapá-lo com um oleado, en-
quanto este se encontra ainda
molhado, permitirá a infiltração
de água e humidade, o que pro-
vocará o aparecimento de ferru-
gem.
Para prevenir a corrosão, evite
caves húmidas, estábulos (devi-
do à presença de amónia) e áre-
as onde estejam armazenados
químicos fortes.
Longo prazo
Antes de guardar o seu motociclo du-
rante vários meses:
1. Siga todas as instruções da sec-
ção “Cuidados” deste capítulo.
✹✺✬✷✥ ✦
8-1
2
3
4
5
6
7
89
ESPECIFICAÇÕES
PAU26333
Dimensões:
Comprimento total:
2135 mm (84.1 in)
Largura total:
820 mm (32.3 in)
Altura total:
1120 mm (44.1 in)
Altura do assento:
820 mm (32.3 in)
Distância entre os eixos:
1350 mm (53.1 in)
Distância mínima do chão:
255 mm (10.04 in)
Raio de viragem mínimo:
2100 mm (82.7 in)
Peso:
Com óleo e combustível:
127.0 kg (280 lb)
Motor:
Tipo:
Arrefecido por circulação de ar a quatro
tempos, um veio de excêntrico em cada ca-
beça (SOHC)
Disposição do cilindro:
1 cilindro inclinado para a frente
Cilindrada:
125.0 cm
3
(7.63 cu.in)
Diâmetro
×
curso:
57.0
×
48.8 mm (2.24
×
1.92 in)
Relação de compressão:
10.00 :1
Sistema de arranque:
Arrancador eléctrico Sistema de lubrificação:
Cárter húmido
Óleo de motor:
Tipo:
SAE10W30 ou SAE10W40 ou SAE15W40
ou SAE20W40 ou SAE20W50
Grau recomendado do óleo de motor:
Tipo SE, SF, SG de Serviço API ou superi-
or
Quantidade de óleo de motor:
Sem remoção do elemento do filtro de óleo:
1.00 L (1.06 US qt) (0.88 Imp.qt)
Com remoção do elemento do filtro de óleo:
1.10 L (1.16 US qt) (0.97 Imp.qt)
Filtro de ar:
Elemento do filtro de ar:
Elemento húmido
Combustível:
Combustível recomendado:
Apenas gasolina sem chumbo normal Capacidade do depósito de combustível:
7.0 L (1.85 US gal) (1.54 Imp.gal)
Volume da reserva de combustível:
1.7 L (0.45 US gal) (0.37 Imp.gal)
Carburador:
Fabricante:
TEIKEI
Modelo
×
quantidade:
MV28 x 1
Vela(s) de ignição:
Fabricante/modelo:
NGK/DR8EA
Distância do eléctrodo da vela de ignição:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Embraiagem:
Tipo de embraiagem:
Em óleo, multi-disco
Transmissão:
Sistema primário de redução:
Engrenagem de dentes direitos
Relação primária de redução:
74/20 (3.700)
Sistema secundário de redução:
Transmissão por corrente
Relação secundária de redução:
51/14 (3.643)
Tipo de transmissão:
Permanentemente engrenada, 5 velocida-
des
Operação:
Accionamento com o pé esquerdo
-20 -10 0
10 20 30
40
50 ˚C
SAE 10W-30
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40
✹✺✬✷✥ ✤
ESPECIFICAÇÕES
8-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9Relação das velocidades:
1.ª:
36/16 (2.250)
2.ª:
31/21 (1.476)
3.ª:
27/24 (1.125)
4.ª:
25/27 (0.926)
5.ª:
23/29 (0.793)
Quadro:
Tipo de quadro:
Diamond
Ângulo de avanço:
25.8 °
Cauda:
93.0 mm (3.66 in)
Pneu dianteiro:
Tipo:
Com câmara de ar
Dimensão:
130/80-18M/C 66P
Fabricante/modelo:
BRIDGESTONE/TW-203
Pneu traseiro:
Tipo:
Com câmara de ar
Dimensão:
180/80-14M/C 78P
Fabricante/modelo:
BRIDGESTONE/TW-204
Carga:
Carga máxima:
180 kg (397 lb)
* (Peso total com condutor, passageiro,
carga e acessórios)
Pressão de ar do pneu (medida com
pneus frios):
Condição de carga:
0–90 kg (0–198 lb)
Dianteiro:
150 kPa (22 psi) (1.50 kgf/cm
2
)
Traseiro:
150 kPa (22 psi) (1.50 kgf/cm
2
)
Condição de carga:
90–180 kg (198–397 lb)
Dianteiro:
150 kPa (22 psi) (1.50 kgf/cm
2
)
Traseiro:
175 kPa (25 psi) (1.75 kgf/cm
2
)
Roda dianteira:
Tipo de roda:
Roda de raio
Dimensão do aro:
18x2.50
Roda traseira:
Tipo de roda:
Roda de raio
Dimensão do aro:
14M/C x MT4.50
Travão dianteiro:
Tipo:
Travão de disco Operação:
Accionamento com a mão direita
Líquido recomendado:
DOT 4
Travão traseiro:
Tipo:
Travão de tambor
Operação:
Accionamento com o pé direito
Suspensão dianteira:
Tipo:
Forquilha telescópica
Tipo de mola/amortecedor:
Amortecedor a óleo/mola helicoidal
Curso da roda:
150.0 mm (5.91 in)
Suspensão traseira:
Tipo:
Braço oscilante (monocruzado)
Tipo de mola/amortecedor:
Amortecedor a óleo de gás/mola helicoidal
Curso da roda:
150.0 mm (5.91 in)
Sistema eléctrico:
Sistema de ignição:
C.D.I.
Sistema de carregamento:
Magneto de C.A.
Bateria:
Modelo:
GT6B-3
Voltagem, capacidade:
12 V, 6.0 Ah
✹✺✬✷✥ ✥