MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAU19792
Óleo do motor e elemento do
filtro de óleo
O nível de óleo do motor deve ser veri-
ficado antes de cada viagem. Para
além disso, o óleo deve ser substituído
e o elemento do filtro de óleo limpo nos
intervalos especificados na tabela de
lubrificação e manutenção periódica.
Verificação do nível de óleo do mo-
tor
1. Coloque o veículo numa superfície
nivelada e segure-o numa posição
vertical.
NOTA:
Durante a verificação do nível do óleo,
certifique-se de que o veículo está
numa posição totalmente vertical. Uma
ligeira inclinação lateral poderá resultar
numa falsa leitura.
2. Coloque o motor em funcionamen-
to, deixe-o aquecer durante al-
guns minutos e depois desligue-o.
3. Aguarde alguns minutos até que o
óleo assente e depois verifique o
nível do óleo através da janela deverificação situada no lado inferior
direito do cárter.
NOTA:
O óleo do motor deverá situar-se entre
as marcas de nível máximo e mínimo.
4. Caso o óleo do motor se situe
abaixo da marca de nível mínimo,
adicione óleo suficiente do tipo re-
comendado para corrigir o nível.
Mudança do óleo do motor (com ou
sem limpeza do elemento do filtro
de óleo)
1. Coloque o motor em funcionamen-to, deixe-o aquecer durante al-
guns minutos e depois desligue-o.
2. Coloque um tabuleiro de recolha
do óleo por baixo do motor para
recolher o óleo usado.
3. Retire a tampa de enchimento de
óleo e a cavilha de drenagem para
drenar o óleo do cárter.
1. Janela de verificação do nível de óleo do
motor
2. Marca do nível máximo
3. Marca do nível mínimo
2
3 1
1. Tampa de enchimento de óleo do motor
1
✹✺✬✷✥ ✬
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-10
2
3
4
5
67
8
9
PRECAUÇÃO:
PCA11000
Quando retirar a cavilha de drena-
gem de óleo do motor, o anel de
vedação em O, a mola de compres-
são e o coador de óleo cairão. Tenha
cuidado para não perder estas pe-
ças.
NOTA:
Ignore os passos 4–9 se não desejar
limpar o elemento do filtro de óleo.
4. Retire a cavilha de drenagem do
elemento do filtro de óleo para dre-
nar o óleo do elemento do filtro de
óleo.5. Retire a cobertura do elemento do
filtro de óleo, retirando as respecti-
vas cavilhas.
6. Retire o elemento do filtro de óleo
e os anéis de vedação em O.
1. Cavilha de drenagem do óleo do motor
1
1. Anel de vedação em O
2. Mola de compressão
3. Coador
3
21
1. Cavilha de drenagem do elemento do filtro
de óleo
2. Cobertura do elemento do filtro de óleo
3. Cavilha da cobertura do elemento do filtro
de óleo
1
2
3
✹✺✬✷✥ ✤✣
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
7. Verifique se existem danos no
anel de vedação em O e, se ne-
cessário, substitua-o.
8. Limpe o elemento do filtro de óleo
com solvente e instale-o.
NOTA:
Verifique se existem danos no elemen-
to do filtro de óleo e, caso necessário,
substitua-o.
9. Instale a cobertura do elemento do
filtro de óleo colocando as cavilhas
e a cavilha de drenagem e aper-
tando-as de seguida em conformi-
dade com os binários
especificados.
NOTA:
Certifique-se de que os anéis de veda-
ção em O estão bem encaixados.
10. Limpe o coador de óleo com sol-
vente, verifique se apresenta da-
nos e, se necessário, substitua-o.
11. Instale o coador de óleo, a mola de
compressão, o anel de vedação
em O e a cavilha de drenagem de
óleo do motor e aperte a cavilha
de drenagem em conformidade
com o binário especificado.12. Adicione a quantidade especifica-
da de óleo do motor recomendado
e, depois, instale e aperte a tampa
de enchimento de óleo.
PRECAUÇÃO:
PCA11620
Para evitar o patinar da embrai-
agem (uma vez que o óleo do
motor também lubrifica a em-
braiagem), não misture quais-
1. Elemento do filtro de óleo
2. Anel de vedação em O
1 2
2
Binários de aperto:
Cavilha da cobertura do elemen-
to do filtro de óleo:
10 Nm (1,0 m·kgf,
7,2 ft·lbf)
Cavilha de drenagem do elemen-
to do filtro de óleo:
10 Nm (1,0 m·kgf,
7,2 ft·lbf)
Binário de aperto:
Cavilha de drenagem do óleo do
motor:
43 Nm (4,3 m·kgf, 31,1 ft·lbf)
Óleo do motor recomendado:
Consulte a página 8-1.
Quantidade de óleo:
Sem remoção do elemento do fil-
tro de óleo:
1.00 L (1.06 US qt)
(0.88 Imp.qt)
Com remoção do elemento do fil-
tro de óleo:
1.10 L (1.16 US qt)
(0.97 Imp.qt)
✹✺✬✷✥ ✤✤
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-12
2
3
4
5
67
8
9 quer aditivos químicos. Não
utilize óleos com a especifica-
ção para diesel de “CD” nem
óleos de qualidade superior à
especificada. Para além disso,
não utilize óleos denominados
“ENERGY CONSERVING II” ou
superiores.
Certifique-se de que não entra
nenhum material estranho no
cárter.
13. Coloque o motor em funcionamen-
to e deixe-o ao ralenti durante al-
guns minutos enquanto verifica se
existem fugas de óleo. Caso haja
uma fuga de óleo, desligue imedi-
atamente o motor e procure a cau-
sa.
14. Desligue o motor, verifique o nível
do óleo e, se necessário, corrija-o.
PAU20830
Limpeza do elemento do filtro
de ar e do tubo de inspecção
O elemento do filtro de ar deve ser lim-
po nos intervalos especificados na ta-
bela de lubrificação e manutenção
periódica. Limpe o elemento do filtro de
ar mais frequentemente se conduzir o
veículo em áreas invulgarmente húmi-
das ou poeirentas. Além disso, o tubo
de inspecção do filtro de ar deve ser
frequentemente verificado e, se neces-
sário, limpo.
Para limpar o elemento do filtro de
ar
1. Retire o painel A. (Consulte a
pagina 6-6.)
2. Retire a tampa da caixa do filtro de
ar, retirando os respectivos para-
fusos.3. Puxe o elemento do filtro de ar
para fora.
4. Retire o material esponjoso da ar-
mação do elemento do filtro de ar,
1. Tampa da caixa do filtro de ar
2. Parafuso
1. Material esponjoso
2. Armação do elemento do filtro de ar
1
2
2(×4)
1
2
✹✺✬✷✥ ✤✥
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
limpe-o com solvente e esprema o
solvente restante.
5. Aplique óleo do tipo recomendado
sobre toda a superfície do material
esponjoso e, depois, esprema-o
para eliminar o excesso de óleo.
NOTA:
O material esponjoso deve estar mo-
lhado, mas não a pingar.
6. Puxe o material esponjoso sobre a
armação do elemento do filtro de
ar.
7. Introduza o elemento na caixa dofiltro de ar.
PRECAUÇÃO:
PCA10480
Certifique-se de que o elemento
do filtro de ar está devidamente
fixo na caixa do filtro de ar.
O motor nunca deve ser coloca-
do em funcionamento sem o
elemento do filtro de ar instala-
do, caso contrário o(s) pis-
tão(ões) e/ou cilindro(s)
poderão desgastar-se demasia-
do.
8. Instale a tampa da caixa do filtro
de ar, colocando os respectivos
parafusos.
9. Instale o painel.
Para limpar o tubo de inspecção do
filtro de ar
1. Verifique se o tubo, na parte inferi-
or da caixa do filtro de ar, apresen-
ta sujidade ou água acumuladas.2. Caso observe a existência de suji-
dade ou água, retire o tubo, lim-
pe-o e volte a instalá-lo.
Óleo recomendado:
Óleo do motor
1. Tubo de inspecção do filtro de ar
1
✹✺✬✷✥ ✤✦
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-14
2
3
4
5
67
8
9
PAU21280
Ajuste do carburador
O carburador é uma peça importante
do motor e exige um ajuste muito sofis-
ticado. Deste modo, muitos dos ajustes
referentes aos carburadores deverão
ser realizados por um concessionário
da Yamaha, que possui os conheci-
mentos e experiência profissional ne-
cessários. Contudo, o ajuste descrito
na secção que se segue, pode ser rea-
lizado pelo proprietário como parte da
manutenção de rotina.
PRECAUÇÃO:
PCA10550
O caburador foi afinado e considera-
velmente testado na fábrica da
Yamaha. A alteração destes pontos
de afinação sem conhecimentos
técnicos suficientes pode resultar
num fraco desempenho ou em da-
nos no motor.
PAU21340
Ajuste da velocidade de
ralenti do motor
A velocidade de ralenti do motor deve-
rá ser verificada e, caso necessário,
ajustada como se segue, nos interva-
los especificados na tabela de lubrifica-
ção e manutenção periódica.
Para fazer este ajuste, o motor deve
estar quente.
NOTA:
O motor está quente quando res-
ponde rapidamente ao acelerador.
É necessário um taquímetro de
diagnóstico para efectuar este
ajuste.
1. Prenda o taquímetro ao fio da vela
de ignição.
2. Verifique a velocidade de ralenti
do motor e, se necessário, regu-
le-a em conformidade com as
especificações rodando o parafu-
so de paragem do acelerador.
Para aumentar a velocidade de ra-
lenti do motor, rode o parafuso na
direcção (a). Para reduzir a veloci-dade de ralenti do motor, rode o
parafuso na direcção (b).
NOTA:
Se a velocidade de ralenti do motor não
puder ser obtida tal como descrito ante-
riormente, solicite a um concessionário
Yamaha que faça o respectivo ajuste.
1. Parafuso de paragem do acelerador
Velocidade de ralenti do motor:
1450–1650 r/min
1
(a) (b)
✹✺✬✷✥ ✤✧
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAU21380
Ajuste da folga do cabo do
acelerador
A folga do cabo do acelerador deverá
medir 3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in) no
punho do acelerador. Verifique periodi-
camente a folga do cabo do acelerador
e, se necessário, solicite a um conces-
sionário Yamaha que a ajuste.
PAU21400
Ajuste da folga das válvulas
A folga das válvulas muda com a utili-
zação, resultando numa mistura inade-
quada de ar/combustível e/ou ruído no
motor. Para evitar que isto ocorra, a fol-
ga das válvulas deverá ser regulada
por um concessionário Yamaha nos in-
tervalos especificados na tabela de
lubrificação e manutenção periódica.
PAU21581
Pneus
Para maximizar o desempenho, dura-
bilidade e funcionamento seguro do
seu motociclo, tenha atenção aos se-
guintes pontos relativos aos pneus es-
pecificados.
Pressão de ar dos pneus
A pressão de ar dos pneus deverá ser
verificada e, se necessário, ajustada
antes de cada viagem.
AVISO
PWA10500
A pressão de ar dos pneus deve
ser verificada e ajustada com os
pneus frios (isto é, quando a
temperatura dos pneus é igual à
temperatura ambiente).
A pressão de ar dos pneus tem
de ser ajustada de acordo com a
velocidade de condução e o
peso total do condutor, passa-
geiro, carga e acessórios apro-
vados para este modelo.
1. Folga do cabo do acelerador
1
✹✺✬✷✥ ✤
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-16
2
3
4
5
67
8
9
AVISO
PWA11200
Uma vez que a carga tem um enorme
impacto nas características de ma-
nobra, travagem, desempenho e se-
gurança do seu veículo, deverá
manter em mente as seguintes pre-
cauções:
NUNCA SOBRECARREGUE O
VEÍCULO! A utilização de ummotociclo com excesso de car-
ga pode resultar em danos nos
pneus, perda de controlo ou
graves ferimentos. Certifique-se
de que o peso total do condutor,
passageiro, carga e acessórios
não excede a carga máxima es-
pecificada para o veículo.
Não transporte artigos mal
acondicionados, os quais se
possam deslocar durante uma
viagem.
Acondicione bem os artigos
mais pesados junto ao centro
do veículo e distribua o peso
uniformemente em ambos os la-
dos.
Ajuste a pressão de ar dos
pneus em conformidade com a
carga.
Verifique o estado e a pressão
do ar dos pneus antes de cada
viagem.Verificação dos pneus
Os pneus devem ser verificados antes
de cada viagem. Se a profundidade da
face de rolamento central atingir o limi-
te especificado, se o pneu tiver um pre-
go ou fragmentos de vidro, ou se o
flanco estiver rachado, solicite a um
concessionário Yamaha que substitua
o pneu imediatamente.
NOTA:
Os limites de profundidade do piso dos
Pressão de ar dos pneus (medi-
da com os pneus frios):
0–90 kg (0–198 lb) :
Frente:
150 kPa (22 psi) (1.50 kgf/cm
2
)
Trás:
150 kPa (22 psi) (1.50 kgf/cm
2
)
90–180 kg (198–397 lb) :
Frente:
150 kPa (22 psi) (1.50 kgf/cm
2
)
Trás:
175 kPa (25 psi) (1.75 kgf/cm
2
)
Carga máxima*:
180 kg (397 lb)
* Peso total com condutor, passa-
geiro, carga e acessórios
1. Profundidade do piso do pneu
2. Flanco do pneu
Profundidade mínima do piso do
pneu (frente e trás):
1.6 mm (0.06 in)
21
✹✺✬✷✥ ✤✩