Page 65 of 90

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-26
6
HAU23280
Controllo dello sterzo Se usurati o allentati, i cuscinetti dello ster-
zo possono essere fonte di pericoli. Pertan-
to si deve controllare il funzionamento dello
sterzo come segue agli intervalli specificati
nella tabella della manutenzione periodica e
lubrificazione.
1. Posizionare un supporto sotto il moto-
re per alzare da terra la ruota anterio-
re.
AVVERTENZA
HWA10750
Supportare fermamente il veicolo in
modo che non ci sia pericolo che si ribal-ti.
2. Tenere le estremità inferiori degli steli
della forcella e cercare di muoverli in
avanti e all’indietro. Se si sente del gio-
co, fare controllare o riparare lo sterzo
da un concessionario Yamaha.
HAU23290
Controllo dei cuscinetti delle
ruote Si devono controllare i cuscinetti della ruota
anteriore e posteriore agli intervalli specifi-
cati nella tabella della manutenzione perio-
dica e lubrificazione. Se c’è del gioco nel
mozzo della ruota, o se la ruota non gira
agevolmente, fare controllare i cuscinetti
delle ruote da un concessionario Yamaha.
HAU34370
Batteria La batteria si trova sotto il serbatoio carbu-
rante.
Questo modello è equipaggiato con una
batteria sigillata (MF), esente da manuten-
zione. Non occorre controllare il liquido o
aggiungere acqua distillata.
Per caricare la batteria
Fare caricare al più presto possibile la bat-
teria da un concessionario Yamaha, se
sembra che si sia scaricata. Tenere presen-
te che la batteria tende a scaricarsi più rapi-
damente se il mezzo è equipaggiato con
accessori elettrici optional.1. Morsetto positivo della batteria
2. Morsetto negativo della batteria
U1B3H0H0.book Page 26 Monday, February 9, 2004 4:43 PM
Page 66 of 90

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-27
6
AVVERTENZA
HWA10760
Il liquido della batteria è velenoso e
pericoloso, in quanto contiene aci-
do solforico che provoca ustioni
gravi. Evitare qualsiasi contatto con
la pelle, gli occhi o gli abiti e proteg-
gere sempre gli occhi quando si la-
vora vicino alle batterie. In caso di
contatto, eseguire i seguenti prov-
vedimenti di PRONTO SOCCORSO.
CONTATTO ESTERNO: Sciac-
quare con molta acqua.
CONTATTO INTERNO: Bere
grandi quantità di acqua o latte e
chiamare immediatamente un
medico.
OCCHI: Sciacquare con acqua
per 15 minuti e ricorrere imme-
diatamente ad un medico.
Le batterie producono gas idrogeno
esplosivo. Pertanto tenere le scintil-
le, le fiamme, le sigarette ecc. lonta-
ne dalla batteria e provvedere ad
una ventilazione adeguata quando
si carica la batteria in ambienti chiu-
si.
TENERE QUESTA E TUTTE LE
BATTERIE FUORI DALLA PORTA-TA DEI BAMBINI.Rimessaggio della batteria
1. Se non si intende utilizzare il mezzo
per oltre un mese, togliere la batteria
dal mezzo, caricarla completamente e
poi riporla in un ambiente fresco e
asciutto.
2. Se la batteria resta inutilizzata per più
di due mesi, controllarla almeno una
volta al mese e caricarla completa-
mente se è necessario.
3. Caricare completamente la batteria
prima dell’installazione.
4. Dopo l’installazione, verificare che i
cavi della batteria siano collegati cor-
rettamente ai morsetti della batteria.
ATTENZIONE:
HCA10630
Tenere la batteria sempre carica. Se
si ripone una batteria scarica, si
possono provocare danni perma-
nenti alla stessa.
Per caricare una batteria sigillata
(MF), occorre un caricabatteria spe-
ciale (a tensione costante). L’utiliz-
zo di un caricabatteria
convenzionale danneggerebbe la
batteria. Se non si ha la possibilità
di utilizzare un caricabatteria per
batterie sigillate (MF), farla caricareda un concessionario Yamaha.
HAU32841
Sostituzione dei fusibili La scatola del fusibile principale si trova sot-
to al serbatoio carburante.
La scatola dei fusibili si trova dietro al pan-
nello A. (Vedere pagina 6-6.)1. Fusibile principale
2. Fusibile di ricambio
1. Scatola fusibili
U1B3H0H0.book Page 27 Monday, February 9, 2004 4:43 PM
Page 67 of 90

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-28
6
Se brucia un fusibile, sostituirlo come se-
gue.
1. Girare la chiave su “OFF” e spegnere
il circuito elettrico in questione.
2. Togliere il fusibile bruciato ed installar-
ne uno nuovo dell’amperaggio secon-
do specifica.
ATTENZIONE:
HCA10640
Non utilizzare un fusibile di amperaggio
superiore a quello consigliato per evita-
re di provocare danni estesi all’impiantoelettrico ed eventualmente un incendio.
3. Girare la chiave su “ON” ed accendere
il circuito elettrico in questione per con-
trollare se l’apparecchiatura elettrica
funziona.
4. Se il fusibile brucia subito immediata-
mente, fare controllare l’impianto elet-
trico da un concessionario Yamaha.
HAU34380
Sostituzione della lampadina del
faro Questo modello è equipaggiato con una
lampadina del faro al quarzo. Se la lampa-
dina del faro brucia, sostituirla come segue.
1. Togliere il gruppo faro togliendo i bullo-
ni su ciascun lato.
2. Scollegare il connettore del faro e poi
togliere il coprilampada.
1. Fusibile del faro
2. Fusibile dell’impianto di segnalazione
3. Fusibile dell’accensione
4. Fusibile della ventola del radiatore
5. Fusibile di backup (per contachilometri
totalizzatore, orologio e sistema
dell’immobilizzatore)
6. Fusibile dell’iniezione elettronica del
carburante
7. Fusibile di ricambio
8. Fusibile della luce di parcheggio
Fusibili secondo specifica:
Fusibile principale:
30.0 A
Fusibile del faro:
20.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazio-
ne:
10.0 A
Fusibile dell’accensione:
10.0 A
Fusibile della ventola del radiatore:
20.0 A
Fusibile dell’iniezione elettronica:
10.0 A
Fusibile di backup:
10.0 A
Fusibile della luce di posizione:
10.0 A
1. Bullone
U1B3H0H0.book Page 28 Monday, February 9, 2004 4:43 PM
Page 68 of 90

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-29
6
3. Sganciare il portalampada del faro e
poi togliere la lampadina guasta.
AVVERTENZA
HWA10790
Le lampadine del faro si scaldano molto.
Pertanto tenere i prodotti infiammabili
lontani dalla lampadina del faro accesa e
non toccarla fino a quando non si è raf-freddata.
4. Posizionare una lampadina del faro
nuova e poi fissarla con il portalampa-
da.ATTENZIONE:
HCA10660
Non toccare la parte di vetro della lampa-
dina del faro, per mantenerla priva di
olio, altrimenti si influirebbe negativa-
mente sulla trasparenza del vetro, sulla
luminosità e sulla durata della lampadi-
na. Eliminare completamente ogni trac-
cia di sporco e le impronte delle dita
sulla lampadina utilizzando un pannoinumidito con alcool o diluente.5. Installare il coprilampada del faro e poi
collegare il connettore.
6. Installare il gruppo del faro installando
i bulloni.
7. Se necessario, fare regolare il faro da
un concessionario Yamaha.
1. Coprilampada del faro
2. Accoppiatore del faro
1. Portalampada del faro
2. Lampadina del faro
1. Non toccare la parte di vetro della
lampadina.
U1B3H0H0.book Page 29 Monday, February 9, 2004 4:43 PM
Page 69 of 90

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-30
6
HAU32821
Sostituzione della lampadina del
fanalino posteriore/dello stop 1. Togliere la sella. (Vedere pagina
3-14.)
AVVERTENZA
HWA12301
Non toccare la staffa della marmitta fino
a quando il sistema di scarico non si èraffreddato.
2. Togliere il portalampada con cavetto
(insieme alla lampadina) girandolo in
senso antiorario.
3. Togliere la lampadina guasta premen-
dola e girandola in senso antiorario.4. Inserire una lampadina nuova nel por-
talampada, premerla e poi girarla in
senso orario fino a quando si blocca.
5. Installare il portalampada con cavetto
(insieme alla lampadina) girandolo in
senso orario.
6. Installare la sella.
HAU24201
Sostituzione della lampadina
dell’indicatore di direzione 1. Togliere la lente dell’indicatore di dire-
zione togliendo la vite.
2. Togliere la lampadina guasta premen-
dola e girandola in senso antiorario.
3. Inserire una lampadina nuova nel por-
talampada, premerla e poi girarla in
senso orario fino a quando si blocca.
4. Installare la lente installando la vite.ATTENZIONE:
HCA11190
Non stringere eccessivamente le viti, al-trimenti la lente potrebbe rompersi.
1. Portalampada della lampadina del fanalino
posteriore/dello stop
2. Staffa della marmitta
1. Vite
U1B3H0H0.book Page 30 Monday, February 9, 2004 4:43 PM
Page 70 of 90

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-31
6
HAU24310
Sostituzione della lampadina
della luce targa 1. Togliere il gruppo della luce della targa
togliendo le viti.
2. Togliere il portalampada (insieme alla
lampadina) estraendolo.3. Togliere la lampadina guasta estraen-
dola.
4. Inserire una lampadina nuova nel por-
talampada.
5. Installare il portalampada (insieme alla
lampadina) premendolo.
6. Installare il gruppo della luce targa in-
stallando le viti.
HAU34400
Sostituzione di una lampadina
della luce ausiliaria Se la lampadina della luce ausiliaria brucia,
sostituirla come segue.
1. Togliere il gruppo faro togliendo i bullo-
ni su ciascun lato.
2. Togliere il portalampada della luce au-
siliaria (insieme al connettore) girando
il portalampada in senso antiorario.
3. Togliere la lampadina guasta estraen-
dola.
4. Inserire una lampadina nuova nel por-
talampada.
5. Installare il portalampada della luce
ausiliaria (insieme al connettore) pre-
mendolo e girandolo in senso orario.
1. Vite
2. Gruppo luce targa
1. Lampadina della luce targa
1. Lampadina della luce ausiliaria
2. Portalampada della luce ausiliaria
U1B3H0H0.book Page 31 Monday, February 9, 2004 4:43 PM
Page 71 of 90

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-32
6
HAU24350
Come supportare il motociclo Dato che questo modello non è equipaggia-
to con un cavalletto centrale, rispettare le
seguenti precauzioni quando si toglie la ruo-
ta anteriore e posteriore o si eseguono altri
lavori di manutenzione che richiedono che il
motociclo stia diritto. Prima di iniziare qual-
siasi lavoro di manutenzione, controllare
che il motociclo sia in una posizione stabile
ed in piano. Per una maggiore stabilità, si
può mettere una cassa di legno robusta sot-
to il motore.
Per la manutenzione della ruota anterio-
re
1. Stabilizzare la parte posteriore del mo-
tociclo con un cavalletto per motocicli
o, se non è disponibile un cavalletto
supplementare, mettendo un cric sotto
il telaio di fronte alla ruota posteriore.
2. Sollevare la ruota anteriore da terra
utilizzando un cavalletto per motocicli.
Per la manutenzione della ruota poste-
riore
Sollevare la ruota posteriore da terra con un
cavalletto per motocicli o, se non è disponi-
bile un cavalletto supplementare, mettendoun cric sotto ciascun lato del telaio di fronte
alla ruota posteriore, oppure sotto ciascun
lato del forcellone.
HAU24360
Ruota anteriore
HAU34390
Per togliere la ruota anteriore
AVVERTENZA
HWA10820
Si consiglia di affidare la manuten-
zione della ruota ad un concessio-
nario Yamaha.
Supportare fermamente il motoci-
clo in modo che non ci sia pericoloche si ribalti.
1. Alzare la ruota anteriore da terra se-
guendo la procedura a pagina 6-32.
2. Allentare il bullone di fermo del perno
della ruota anteriore e poi il perno della
ruota ed i bulloni delle pinze freno.
1. Perno della ruota
2. Bullone di fermo del perno ruota anteriore
U1B3H0H0.book Page 32 Monday, February 9, 2004 4:43 PM
Page 72 of 90

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-33
6
3. Togliere il supporto del tubo freno su
entrambi i lati togliendo i bulloni.
4. Togliere la pinza su entrambi i lati to-
gliendo i bulloni.ATTENZIONE:
HCA11050
Non frenare dopo aver tolto le pinze dei
freni, altrimenti le pastiglie si chiudereb-bero completamente.
5. Estrarre il perno ruota e poi togliere la
ruota.
HAU24860
Per installare la ruota anteriore
1. Alzare la ruota tra gli steli della forcella.
2. Inserire il perno della ruota.3. Abbassare la ruota anteriore in modo
che tocchi il terreno.
4. Installare le pinze installando i bulloni.
NOTA:Verificare che ci sia spazio sufficiente tra le
pastiglie prima di installare le pinze sui di-schi freno.
5. Installare i supporti del tubo freno in-
stallando i bulloni.
6. Stringere il perno ruota, il bullone di
fermo del perno della ruota anteriore
ed i bulloni della pinza alle coppie di
serraggio secondo specifica.
7. Premere con forza il manubrio diverse
volte verso il basso per verificare il cor-
retto funzionamento della forcella.
HAU25080
Ruota posteriore
HAU34411
Per togliere la ruota posteriore
AVVERTENZA
HWA10820
Si consiglia di affidare la manuten-
zione della ruota ad un concessio-
nario Yamaha.
Supportare fermamente il motoci-
clo in modo che non ci sia pericoloche si ribalti.
1. Allentare il dado del perno ruota.
2. Alzare la ruota posteriore da terra se-
guendo la procedura a pagina 6-32.
3. Togliere il dado del perno ruota.
4. Allentare il controdado ed il dado di re-
gistro della catena di trasmissione su
entrambi i lati del forcellone.
1. Supporto del tubo flessibile del freno
2. Pinza freno
3. Bullone
Coppie di serraggio:
Perno ruota:
72 Nm (7.2 m·kgf, 52 ft·lbf)
Bullone di fermo del perno ruota an-
teriore:
19 Nm (1.9 m·kgf, 14 ft·lbf)
Bullone della pinza freno:
40 Nm (4.0 m·kgf, 29 ft·lbf)
U1B3H0H0.book Page 33 Monday, February 9, 2004 4:43 PM