PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO 4- 3
E020B01A-AYT
Mantenga su automóvil limpio
La mejor manera de prevenir la
corrosión es mantenerlo limpio y libre de materiales corrosivos. El cuidado de la parte inferior del automóvil es particularmente importante.
o Si usted vive en un área de alta corrosión - Donde las calles tienen sal, cerca del mar, áreas con polución industrial, lluvia ácida, etc.- Usted debe tener especial cuidado para prevenir la corrosión. En invierno, limpie al menos una vezal mes por debajo y asegúrese que las partes bajas del automóvil están limpias cuando termine el invierno.
o Cuando limpie su automóvil por
debajo, de especial atención a laspartes debajo de los guardabarros y las partes no visibles. Saque el barro acumulado de esas áreas,para prevenir la corrosión. El agua bajo presión y el vapor es particularmente efectivo para re-mover el barro acumulado y mate- ria corrosiva. o Cuando limpie las partes bajas de
las puertas, zócalos, partes inferiores de la carrocería.Asegúrese de que las perforaciones de drenaje están abiertas para que la humedad pueda salir y noproducir corrosión. E020D01A-AYT Mantenga la pintura y los tapices en buenas condiciones Picaduras y rayones en la pintura pueden ser retocadas con la pinturade retoque, hágalo tan pronto como estos daños se produzcan. Si el metal puro se ve por las rayas o picaduras, el cuidado de la parte afectada debe realizarse según los consejos que le puedan dar en algunatienda especializadas en pinturas o en su Servicio Oficial Hyundai.
E020C01A-AYT
Mantenga su garaje seco
No APARQUE el automóvil en un
garaje poco ventilado y húmedo. Esto crea un ambiente favorable a la corrosión. Esto es particularmente cierto cuando usted lava el automóvilen el garaje o lo guarda cuando el automóvil está mojado o con nieve, hielo o barro. Incluso un garaje concalefacción puede contribuir con la corrosión si no está debidamente ventilado para que la humedad sevaya. E020E01A-AYT No descuide el interior La humedad atrapada en la parte inferior de la alfombra puede causarcorrosión. Revise periódicamente debajo de las alfombras para asegurarse de que el suelo está seco.Tenga especial cuidado si por alguna razón ha transportado fertilizantes u otro producto químico. Estos debenser transportados sólo en recipientes adecuados y toda astilla u otro tipo de derrame o pérdida debe serlimpiada. Límpiela con agua limpia y séquela cuidadosamente.
tbeurosp-4.p65
6/19/2008, 5:00 PM
3
4- 4 PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO
Debido a que el aluminio es propenso
a corrosión asegúrese de conceder una atención especial a las llantas dealeación en invierno. Si conduce sobre carreteras con presencia de sal, limpie las llantas después de ello. Después
del lavado, asegúrese de enjuagar la
carrocería a fondo. Si el aguajabonosa se seca sobre la pintura, producirá una superficie llena de manchas blancas.
Cuando la temperatura es calurosa y
la humedad baja, será necesarioenjuagar y secar por zonas despuésdel lavado por evitar las manchas sobre la superficie. Después del lavado, utilizar una gamuza o un pañoabsorbente para secarlo. La razón de ello, es suprimir el agua antes de que se seque dejando puntos moteados.
Si, durante el lavado se apreciara la
existencia de rayas o desconchonesen la pintura, utilice una pintura de retoques para cubrirlos, evitando la corrosión de la chapa.
Para proteger la pintura del automóvil
contra deterioro o corrosión, deberálimpiar su Hyundai (como mínimo unavez al mes). Conceda una atención especial a la supresión de sal, barro
E030A01A-AYT
LAVADO Y ENCERADO Lavado de su Hyundai
No lave nunca su vehículo si su
superficie está caliente por haber estado al sol. Lave siempre su automóvil a la sombra. Lave su automóvil frecuentemente. Lasuciedad es abrasiva y puede hacer saltar la pintura si no es suprimida. La polución ambiental o la lluvia ácidapueden dañar la pintura mediante reacción química si los elementos
contaminantes son dejadospermanecer sobre la superficie. Si vive próximo al mar o en una zona donde se utiliza sal sobre lascarreteras o productos químicos para
control de polvo, deberá poner atención especial a las partes bajasde su automóvil. Comience por enjuagarle abundantemente para suprimir el polvo o suciedaddepositadas. En invierno, o siempre que se haya conducido sobre barro o
agua embarrada, asegúrese de limpiara fondo los bajos también. Utilice un
chorro de agua a presión para suprimir las acumulaciones de barro o mate-rial corrosivo. Use un jabón de buena calidad especial para lavado de carrocerías y siga las instrucciones del fabricante contenidas en elenvase. Este estará disponible en su
Servicio Oficial Hyundai o en su Departamento de Recambios. Noutilice detergentes fuertes de uso doméstico, gasolina, disolventes enérgicos o polvos limpiadoresabrasivos que pueden dañar el acabado de su pintura. Use una esponja o paño limpios, enjuáguelos frecuentemente y no dañe el acabado frotandofuertemente. Para las manchas
resistentes, humedecerlas y removerlas con paciencia. Para limpiar la banda blanca de los neumáticos utilice un cepillo duro o un estropajo metálico impregnado dejabón.Para limpieza de los tapacubos, utiliceuna esponja o tejido suave y agua. Para limpieza de las llantas de aleación de aluminio use un jabónsuave o un detergente neutro. No utilice limpiadores abrasivos. Proteja
las superficies metálicas brillantesmediante limpieza, pulido y encerado.
tbeurosp-4.p65
6/19/2008, 5:00 PM
4
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO 4- 5
u otras materias en los bajos o zonas salpicadas del automóvil. Asegúrese de limpiar también los escalones ypartes bajas de las puertas. Pequeñas acumulaciones de alquitrán,
precipitaciones industriales, resina deárboles, insectos adheridos o deyecciones de pájaros producirán daños en la pintura si no son suprimidos inmediatamente. Si el agua no es suficiente para lavar elvehículo utilice un detergente suave para automóviles. Después de lavar el vehículo, enjuáguelo con aguatemplada. No permita que el agente limpiador se seque sobre la pintura del vehículo. E030B01A-AYT
Limpieza de manchas
No utilice gasolina, ni disolventes
fuertes o agentes corrosivos. Parasacar manchas de brea, use varsol en un paño seco, con cuidado. Para sacar insectos muertos o manchasde resina de árboles use agua caliente y jabón suave o alguna solución de jabón para lavar automóviles. Frotecuidadosamente la mancha. Si la pintura ha perdido su brillo, use algún abrillantador para la limpieza deautomóvil.
E030C01A-AYT
Pulido y encerado
Siempre lave y enjuague y seque el
automóvil antes de pulirlo y encerarlo.Siempre emplee productoscomerciales y siga cuidadosamente las instrucciones del fabricante. Las ceras y los abrillantadores traen unaplicador al igual que las pinturas. E030E01A-AYT Mantenimiento de los parachoques Precauciones especiales deben tomarse con los parachoques, para mantener su aspecto. Son las siguientes:
o No deje caer gotas de electrólito ni
de líquido de freno sobre los parachoques. Si esto le pasa, lávelo inmediatamente con abundanteagua limpia.
o Sea cuidadoso cuando lave los parachoques. Están hechos de plástico blando y su superficie puede resultar dañada si se frota.Utilice una solución jabonosa y agua caliente.
E030D01A-AYT Cuando encerar de nuevo Usted debe pulir y encerar el automóvil una vez que en el automóvil no seformen más gotas gordas en la superficie. Cuando apliqué la cera no lo haga en superficies muy amplias.
tbeurosp-4.p65
6/19/2008, 5:00 PM
5
4- 6 PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO
E040A01A-AYT LIMPIANDO SU INTERIOR Para limpiar la tapicería Para limpiar la tapicería, primero quite el polvo con una aspiradora. Luegoapliqué una solución jabonosa con agua y una esponja limpia. Déjela por un tiempo en la superficie sucia para que pueda soltar la suciedad, luego quítela con una esponja o telalimpia. Si no se quitó la suciedad, repita la operación nuevamente hasta que la superficie quede limpia. Noutilice gasolina ni disolventes fuertes, o diluyentes de pintura.
o No exponga los parachoques a
altas temperaturas. Por ejemplo. Si usted va a repintar el automóvily éste va a ser secado en un horno no los deje instalados. E040B01A-AYT
Limpieza de tapicería de cuero (Si está instalado)
En el curso normal de uso, las super-
ficies tapizadas en cuero, como cualquier otro material, cogen polvo y suciedad. Este polvo y suciedad debe limpiarse o podría penetrar lasuperficie de cuero causando daño. El cuero fino necesita de cuidado.
Este cuidado, como el de todas lascosas finas, debiera incluir la limpieza cuando sea necesaria. Lavar el cuero minuciosamente con jabón y aguamantendrá el cuero lustroso, bello y le asegura muchos años de uso. Tome un trozo de tela ordinaria yusando cualquier jabón suave y agua tibia, forme una buena espuma. Limpié el cuero minuciosamente.Frote con un paño un poco humedecido y seque con un paño suave. Haga esto tantas veces comofuera necesario. Durante la operación de curtido, se
incorpora la suficiente cantidad de aceite en el proceso, de modo que no es necesario aplicarlo durante la vidadel cuero. El aceite aplicado sobre la superficie una vez curtida no ayudará en nada al cuero y más bien harámás daño que bien. Barnices y otros productos para muebles no se debenaplicar jamás bajo ninguna circunstancia.
E040C01A-AYT
Limpieza de las alfombras
Utilice detergentes para limpiar
alfombras. Limpiadores de este tipo son vendidos en aerosol y en líquido o en polvo. Lea cuidadosamente las instrucciones del envase y sígalascuidadosamente. Emplee una aspiradora con las boquillas adecuadas para quitar la mayorcantidad de suciedad que sea posible. Apliqué la espuma según las instrucciones del fabricante, luego conuna escobilla restriegue en círculos. No agregue agua. Estos detergentes actúan mejor cuando la alfombra estáseca.
tbeurosp-4.p65 6/19/2008, 5:00 PM
6
MANTENGALO USTED MISMO 6- 7
G030B01TB
G030A01FC-GYT
REVISIÓN DEL NIVEL DE ACEITE (MOTOR DE GASOLINA)
El aceite es indispensable para el
funcionamiento del motor. Es recomendable que al menos una vez a la semana revise el nivel del aceite con un uso normal, y más seguido sila operación es en condiciones más severas. Aceite recomendado
o Condiciones y funcionamiento de
los cinturones de seguridad
o Funcionamiento de los parasoles
Si se observara que algún componente no funciona o parece no funcionar debidamente, pida laasistencia de su Servicio Oficial Hyundai.
Aceite multigrado SH o superior. NOTA: Para vehículos que sostienen altas
velocidades no se recomiendan aceites SAE 5W-20.G030B01L G030B02FC-GYT REVISIÓN DEL NIVEL DE
ACEITE (MOTORES DIESEL) El motor del aceite es vital para el rendimiento y el funcionamiento delmotor. Se recomienda comprobar el nivel de aceite cada 500 km o antes de iniciar un viaje largo, y con másfrecuencia si se conduce en condiciones desfavorables. Aceite recomendado La calidad del aceite para motores debe corresponder a la siguienteclasificación: API class: CF-4 o SUPERIOR ACEA class: B4 o SUPERIOR
tbeurosp-6.p65
6/19/2008, 5:01 PM
7
6- 8 MANTENGALO USTED MISMO
G030C01FC-GYT
Para revisar el nivel de aceite:
Motor de gasolina
NOTA: El aceite SAE 0W-30 debe usarse solamente en zonas muy frías y dependiendo del tipo deconducción que se haga. No es recomendable usar este aceite si se conduce frecuentemente a altasvelocidades o muy cargado. Antes de revisar el nivel de aceite,
debe calentar el motor a latemperatura normal de operación, veaque está estacionado en una superficie plana y nivelada. Pare el motor.
Espere unos cinco minutos (motor de
gasolina)/Espere unos dos minutos (motores diesel), extraiga la varilla, límpiela con un paño, introdúzcalacompletamente y sáquela de nuevo.Observe el nivel al que llega el aceite en la varilla. Deberíaencontrarse entre la marca superior ("FULL") y la inferior ("LOW").
HTB167
HTB167A
Motores diesel
tbeurosp-6.p65
6/19/2008, 5:01 PM
8
6- 10 MANTENGALO USTED MISMO
G050C01A-GYT
Para controlar el nivel del líquido refrigerante
El nivel del líquido refrigerante del
motor puede ser visto sobre un lat- eral del depósito compensador del
radiador, de plástico transparente. El nivel del líquido deberá estar
situado entre las marcas "LOW" (bajo)y "FULL" (lleno), cuando el motor
está frío. Si el nivel está por debajo de la marca "LOW", rellenarlo hastaque quede situado entre ambas marcas. Si el nivel está bajo,
inspeccione si existen pérdidas delíquido y vigile el nivel del líquido con
mayor frecuencia. Si el nivel disminuye otra vez, visite su Servicio Oficial
Hyundai para que inspeccione y diagnostique el motivo. G050D02A-AYT
Para sustituir el líquido refrigerante
El líquido refrigerante deberá ser
cambiado en los intervalos especificados en la tabla de programación de mantenimiento de la Sección 5.
PRECAUCIÓN:
El líquido refrigerante puede dañar
el acabado de pintura de su automóvil. Si usted derrama líquido sobre su superficie, lávelo a fondocon agua limpia.
!
1. Aparque el vehículo sobre suelo nivelado, active el freno de estacionamiento y abra la tapa del radiador estando éste frío.
2. Asegúrese que el recipiente de
recogida del líquido usado estábien situado. Abra el grifo de vaciado del radiador. Permita la salida total del líquido refrigerantey después asegúrese de que ha cerrado bien el grifo de vaciado. 3. Consulte la Sección 9 para conocer
la capacidad del sistema refrigerante de su vehículo.Siguiendo las instrucciones del fabricante que aparecen en el depósito del refrigerante, vierta lacantidad adecuada de refrigerante para motores en el radiador.
HTB171
4. Gire la tapa del radiador en sentido antihorario sin ejercer presión sobre la misma hasta llegar al tope. De este modo se libera la presión re- sidual del sistema refrigerante.Extraiga la tapa presionándola hacia abajo y girándola en sentido antihorario.
por las revoluciones del motor y por las características de la conducción.El consumo de aceite será mayorbajo condiciones severas de uso(altas velocidades, aceleraciones y deceleraciones frecuentes.)
tbeurosp-6.p65
6/19/2008, 5:01 PM
10
MANTENGALO USTED MISMO 6- 15
G200B01FC-GYT
Cambio de fusibles de accesorios
HTB180
La caja de fusibles para las luces y otros dispositivos eléctricos seencuentra detrás de la caja multiusos situada a la izquierda del conductor. Dentro de la caja de fusible encontraráuna lista de los circuitos protegidos por los fusibles. Si alguna de las luces u otro accesorio no funciona, un fusible puede haberse quemado. Si éste se ha quemado,usted encontrará que el pequeño puente de metal estará cortado. Si usted sospecha que el fusible estáquemado, debe seguir los siguientes pasos: 1. Corte el contacto y todos los
interruptores.
2. Abra la caja de fusible y examine cada uno. Saque cada fusible tirando hacia usted. Encontraráuna pequeña pinza dentro de la caja de fusible para simplificar la operación.
3. Asegúrese de revisar todos los demás fusibles, aunque usted hayaencontrado sólo uno quemado.
HTB223
4. Cambie el fusible, poniendo uno nuevo del mismo rango en lugar del quemado. En la caja de fusiblesencontrará fusibles de reemplazo, de no ser así recurra a su Servicio HYUNDAI. Si usted no tiene unfusible de recambio puede sacarlo
G200B02L
Bueno
Quemado
de algún otro circuito como el del encendedor, hasta que pueda reponerlo.
PRECAUCIÓN:
Un fusible quemado indica quehay algún problema en el circuito eléctrico. Si usted cambia un fus- ible y este se quema nuevamenteal conectar algún accesorio, el problema es grave y debe ser inspeccionado por su ServicioHYUNDAI. Nunca reemplace un fusible con otra cosa que no sea un fusible de los amperioscorrespondientes. Un fusible de mayor capacidad puede causar un daño grave y un incendio.
!
tbeurosp-6.p65 6/19/2008, 5:01 PM
15