Page 249 of 380

8-6
AVERTISSEMENT
_ Ne jamais modifier un VTT par l’installation ou l’uti-
lisation incorrecte d’accessoires. L’installation incor-
recte d’accessoires ou la modification de ce véhicule
peut entraîner des changements dans sa maniabilité,
ce qui, dans certaines situations, risque de provoquer
un accident. Ne monter que des pièces et accessoires
d’origine Yamaha ou de qualité équivalente destinés
à ce VTT. Veiller à les utiliser conformément aux ins-
tructions. Dans le moindre doute, consulter un con-
cessionnaire Yamaha. _
ADVERTENCIA
_ No modificar nunca el ATV montando o utilizan-
do accesorios incorrectamente. El montaje inco-
rrecto de accesorios o la modificación indebida
del vehículo pueden alterar las características de
manejo del mismo y en determinadas situacio-
nes, causar un accidente. Las piezas y acceso-
rios que se monten en el vehículo deberán ser
originales Yamaha o equivalentes, estar diseña-
dos específicamente para este ATV y montarse y
utilizarse siguiendo las instrucciones pertinen-
tes. En caso de duda, consultar a un concesio-
nario autorizado de ATV Yamaha. _
U5NF62.book Page 6 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM
Page 250 of 380

8-7
EBU00262
5-PERIODIC MAINTENANCE/LUBRICATION
ITEM ROUTINEINITIAL EVERY
1
month3
months6
months6
months1
year
Valves*•Check valve clearance.
•Adjust if necessary.
Spark plug*•Check condition.
•Adjust gap and clean.
•Replace if necessary.Air filter element•Clean.
•Replace if necessary.Every 20–40 hours
(More often in wet or dusty areas.)
Carburetor*•Check idle speed/starter operation.
•Adjust if necessary.Crankcase breather
system*•Check breather hose for cracks or damage.
•Replace if necessary.Exhaust system*•Check for leakage.
•Tighten if necessary.
•Replace gasket(s) if necessary.Fuel line*•Check fuel hose for cracks or damage.
•Replace if necessary.Engine oil•Replace. (Warm engine before draining.)Engine oil filter element•Clean.
•Replace if necessary.Engine oil strainer•Clean.Drive chain•Check and adjust slack/alignment/clean/lube.Brakes*•Check operation/fluid leakage/See NOTE page 8-8.
•Correct if necessary.Clutch*•Check operation.
•Adjust if necessary.Wheels*•Check balance/damage/runout.
•Replace if necessary.U5NF62.book Page 7 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM
Page 251 of 380

8-8 * It is recommended that these items be serviced by a Yamaha dealer.
** Lithium-soap-based grease
NOTE:
Recommended brake fluid: DOT 4
Brake fluid replacement:
1. When disassembling the master cylinders or calipers, replace the brake fluid. Normally check the
brake fluid level and add fluid as required.
2. On the inner parts of the master cylinders and calipers, replace the oil seals every two years.
3. Replace the brake hoses every four years, or if cracked or damaged.
Wheel bearings*•Check bearing assemblies for looseness/damage.
•Replace if damaged.Steering system*•Check operation.
•Repair if damaged.
•Check toe-in.
•Adjust if necessary.Front and rear
suspension*•Check operation.
•Correct if necessary.Upper and lower arm
pivot and steering shaft*•Lubricate every 6 months.**Rear arm pivot*
•Lubricate every 6 months.**Fittings and fasteners*•Check all chassis fittings and fasteners.
•Correct if necessary.Battery*•Check specific gravity.
•Check breather hose for proper routing.
•Correct if necessary.Lights and switches*•Check operation.
•Adjust headlight beam.
ITEM ROUTINEINITIAL EVERY
1
month3
months6
months6
months1
year
U5NF62.book Page 8 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM
Page 252 of 380

8-9
FBU00262
ENTRETIENS ET GRAISSAGES PÉRIODIQUES
DESCRIPTION VÉRIFICATIONAPRÈSTOUS LES
1 mois 3 mois 6 mois 6 mois 1 an
Soupapes*•Contrôler le jeu.
•Régler si nécessaire.
Bougie*•Contrôler l’état.
•Régler l’écartement des électrodes et nettoyer.
•Remplacer si nécessaire.Élément du filtre à air•Nettoyer.
•Remplacer si nécessaire.Chaque 20 à 40 heures.
(plus souvent dans des zones
très humides ou poussiéreuses)
Carburateur*•Contrôler le régime de ralenti et le fonctionnement du starter.
•Régler si nécessaire.Ventilation du carter*•Contrôler l’état de la durit de mise à l’air.
•Remplacer si elle craquelée ou endommagée.Système d’échappement*•Contrôler s’il y a fuite.
•Serrer si nécessaire.
•Remplacer tout joint endommagé.Conduite de carburant*•Contrôler le flexible de carburant (fissures, état).
•Remplacer si nécessaire.Huile de moteur
•Changer (faire d’abord chauffer le moteur).Élément du filtre à huile
moteur•Nettoyer.
•Remplacer si nécessaire.Crépine à huile de moteur
•Nettoyer.Chaîne de transmission
•Contrôler et régler la flèche et l’alignement. Nettoyer et graisser.Freins*•Contrôler le fonctionnement et s’il y a des fuites de liquide.
Voir N.B. page 8-10.
•Corriger si nécessaire.Embrayage*•Contrôler le fonctionnement.
•Régler si nécessaire.Roues*•Contrôler l’équilibrage, l’état et le faux-rond.
•Remplacer si nécessaire.U5NF62.book Page 9 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM
Page 253 of 380

8-10 * Il est recommandé de confier ces opérations à un concessionnaire Yamaha.
** Graisse à base de savon au lithium
N.B.:
Liquide de frein recommandé: DOT 4
Renouvellement du liquide de frein.
1. Après démontage du maître cylindre ou d’un cylindre d’étrier, renouveler le liquide de frein.
Habituellement, vérifier le niveau du liquide de frein et le compléter si nécessaire.
2. Renouveler les joints d’étanchéité du maître cylindre et des cylindres d’étrier tous les deux ans.
3. Remplacer les flexibles de frein tous les quatre ans, ou lorsqu’ils sont fissurés ou autrement endommagés.
Roulements de roue*•Contrôler le jeu et l’état.
•Remplacer si endommagés.Direction*•Contrôler le fonctionnement.
•Réparer si endommagée.
•Contrôler la convergence.
•Régler si nécessaire.Suspension avant et arrière*•Contrôler le fonctionnement.
•Régler si nécessaire.Pivot de bras supérieur et
inférieur et arbre de
direction*•Lubrifier tous les 6 mois.**Pivot de bras arrière*
•Lubrifier tous les 6 mois.**Visserie*•Contrôler le serrage des pièces fixées au cadre.
•Corriger si nécessaire.Batterie*•Contrôler la densité.
•Contrôler l’acheminement correct du reniflard.
•Corriger si nécessaire.Éclairage et contacteurs*•Contrôler le fonctionnement.
•Régler le faisceau de phare.
DESCRIPTION VÉRIFICATIONAPRÈSTOUS LES
1 mois 3 mois 6 mois 6 mois 1 an
U5NF62.book Page 10 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM
Page 254 of 380

8-11
SBU00262
MANTENIMIENTO/LUBRICACION PERIODICOS
ELEMENTO OPERACIÓNINICIAL CADA
1
mes3
mes6
mes6
mes1
año
Válvulas* •Comprobar el juego de válvulas.
•Ajustar si es necesario.
Bujía*•Comprobar el estado de la(s) bujía(s).
•Ajustar la separación de los electrodos y limpiar.
•Reemplace si es necesario.Elemento del filtro de aire•Limpiar.
•Sustituir si es necesario.Cada 20–40 horas
(Con may o frecuencia en condiciones
en las que exista polva)
Carburador*•Comprobar la velocidad de ralentí/funcionamiento del starter.
•Ajustar si es necesario.Sistema del respiradero
de la cubierta de
la culata de cilindros*•Compruebe si hay grietas o daños en la manguera del respira-
dero.
•Reemplace si es necesario.Sistema de escape*•Compruebe si hay fugas.
•Apriete si es necesario.
•Reemplace la empaquetadura si es necesario.Tubería de combustible*•Comprobar posible existencia de daños y grietas en la tubería
de combustible.
•Sustituir si es necesario.Aceite del motor
•Sustituir. (Caliente el motor antes del drenaje.)Elemento del filtro de
aceite del motor•Limpiar.
•Sustituir si es necesario.Filtro tamiz de aceite
del motor•Limpiar.Cadena de transmisión•Comprobar y ajustar la tensión/ alinear/limpiar/
engrasar.Frenos*•Comprobar funcionamiento/posible existencia
de fugas de líquido/Ver NOTE 8-13.
•Corregir si es necesario.U5NF62.book Page 11 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM
Page 255 of 380

8-12 * Se recomienda encargar la revisión de estos elementos a un concesionario Yamaha.
** Grasa a base de jabón de litio
Embrague*•Comprobar funcionamiento.
•Ajustar si es necesario.Ruedas*•Comprobar equilibrado/posible existencia de daños/
excentricidad.
•Sustituir si es necesario.Cojinetes de
comprobar rueda*•Comprobar los conjuntos de los cojinetes para ver si hay floje-
dad o daños.
•Sustituir si están dañados.Sistema de dirección*•Comprobar el funcionamiento.
•Reparar si hay daños.
•Comprobar la convergencia.
•Ajustar si es necesario.Suspensión delantera y
trasera*•Compruebe el funcionamiento.
•Reemplace si hay daños.Eje articulación
brazo superior e inferior y
eje de la dirección*•Engrasar cada 6 meses.**Eje articulación brazo
trasero*•Engrasar cada 6 meses.**Accesorios y elementos de
fijación*•Comprobar los elementos de sujeción y fijación
del chasis.
•Corregir si es necesario.Batería*•Comprobar la densidad del electrólito.
•Compruebe en enrutamiento correcto de la manguera del res-
piradero.
•Corregir si es necesario.Luces e interruptores*•Comprobar funcionamiento.
•Ajustar la luz del faro.
ELEMENTO OPERACIÓNINICIAL CADA
1
mes3
mes6
mes6
mes1
año
U5NF62.book Page 12 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM
Page 256 of 380
8-13
NOTA:
Líquido de frenos recomendado: DOT 4
Cambio del líquido de frenos:
1. Cambiar el líquido de frenos cuando se desmonten los cilindros principales las pinzas del freno. Normal-
mente, comprobar el nivel del líquido de frenos y añadir líquido cuando sea necesario.
2. Reemplazar cada dos años los sellos de aceite de las piezas internas de los cilindros principales y de las
pinzas del freno.
3. Sustituir las mangueras de freno cada cuatro años o si estan agrietadas o dañadas.
U5NF62.book Page 13 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM