Page 60 of 148

22-04-2003
NIVELES83IV-5Atenci—n :
En cualquier intervenci—n bajo el cap— motor, con el motor caliente, inclu- so con el motor parado y el contacto cortado, el motoventilador puedeponerse en marcha en cualquier momento.
Complemento de l’quido de refrigeraci—n El nivel de l’quido debe situarse entre las marcas MINI y MAXI situadas en el dep—sito. Completar el nivel. Si el complemento de l’quido es superior a 1 litro, hacer revisar el circuito de refrigeraci—n por unrepresentante de la red de la marca. Apretar bien el tap—n hasta el segundo diente.Nota :
La necesidad de a–adir frecuentemente l’quido indica un fallo que ha
de hacerse controlar lo antes posible.La renovaci—n del l’quido de refrigeraci—n deber‡ ser imperativamente reali- zada por un representante de la red de la marca. L’quido de refrigeraci—n motor El anticongelante contenido en el l’quido de refrigeraci—n le permite mantener su estado a bajas temperaturas (protecci—n de origen Ð35¼C) y adem‡s, le pro-porciona propiedades anticorrosivas y de conservaci—n a altas temperaturas.
Tipo: ver Ç Lubricantes y fluidos È.
Radiador - l’quido de refrigera- ci—n El control de nivel y el complemen- to de l’quido deben hacersesiempre con el motor fr’o. Con el motor caliente: Esperar 15 minutos o hasta que la
temperatura descienda a 100¡C y,protegiŽndose con un pa–o, porejemplo, aflojar lentamente el tap—nhasta el diente de seguridad parareducir la presi—n.
Page 61 of 148

22-04-2003
NIVELESIV-5
84
Atenci—n:
En cualquier intervenci—n bajo el cap— motor, con el motor caliente, inclu- so con el motor parado y el contacto cortado, el motoventilador puedeponerse en marcha en cualquier momento.
L’quido lavaparabrisas delante-ro, trasero y lavafaros Para obtener una calidad —ptima de limpieza y para su seguridad, utili-ce, preferentemente, los productoshomologados por el fabricante. Capacidad:
ver Ç Capacidades È. L’quido de frenos El l’quido sintŽtico asegura a la vez una protecci—n anticorrosi—n y un funcio- namiento correcto del sistema de frenos, cualesquiera que sean las condi-ciones exteriores. Utilice exclusivamente el l’quido preconizado por la Red dela Marca (este l’quido debe sustituirse cada dos a–os).
Estas recomendaciones, que es necesario respetar, figuran en la Gu’a de Mantenimiento de su veh’culo.
Tipo:
ver Ç Lubricantes y fluidos È.
Dep—sito l’quido de frenos
Verificar el nivel con regularidad.El nivel del l’quido debe situarse entre las marcas
mini y maxi situa-
das en el dep—sito. Si el testigo se enciende durante la marcha, detenerse inmediatamentey recurrir a un representante de lared de la marca.
Page 65 of 148
22-04-2003
PUESTA EN MARCHAII-2
52
Asegœrese de que la palanca de cambios est‡ en punto muerto
GASOLINA Arranque del motor
No pisar el acelerador. Accionar el arranque hasta que el motor se ponga en marcha (no m‡s de 10 segundos).
A temperaturas inferiores a 0¡C, desembragar durante la operaci—n de arranque para facilitar la puesta en marcha. Seguidamente, soltar el pedal de embrague lentamente. Nota : Si no arranca al primer intento, cortar el contacto; esperar 10 segundos y accionar nuevamente el arranque como
se indica m‡s arriba.
Page 66 of 148
22-04-2003
PUESTA EN MARCHA53II-2ATENCIîN
NO DEJAR EL MOTOR EN MARCHA EN UN LOCAL CERRADO O CON VENTILACIîN INSUFICIENTE
DIESEL Arranque del motor Girar la llave hasta la posici—n contacto arranque. Esperar la extinci—n del testigo de precalentamiento y accionar el
arranque hasta la puesta en marcha del motor. Si el motor no arranca, cortar el contacto y repetir la operaci—n.
A temperaturas ambiente inferiores a 0¡C, desembragar durante la acci—n del arranque para facilitar la puesta en mar- cha. Seguidamente, soltar el embrague poco a poco. Nota :
Durante el arranque, no pisar el acelerador.
Consejo
Veh’culos equipados con turbo : No para nunca el motor sin haberlo dejado funcionando unos segundos al ralent’, tiempo que necesita el turbocompre- sor para recuperar su velocidad normal.
Dar un Çgolpe de aceleradorÈ en el momento de quitar el contacto da–ar’a gravemente el turbocompresor.
Page 68 of 148

22-04-2003
FRENOS55II-4Sistema ABS - Antiblocaje de rueda* Este sistema aumenta la seguridad impidiendo el bloqueo de las ruedas en caso de un frenazo brusco o en condiciones de escasa adherencia.
Permite, adem‡s, conservar el control de la direcci—n.
La capacidad de funcionamiento de todos los elementos elŽctricos esenciales del ABS es controlada por un sistema elec-
tr—nico de vigilancia. La l‡mpara de control del ABS se enciende al poner el contacto; deber‡ apagarse pasados unos
dos segundos. Si no se apaga, significa que el ABS est‡ desconectado a causa de un fallo. Asimismo, el hecho de que
la l‡mpara de control se encienda durante el recorrido indica que el sistema ABS se encuentra inactivo. En ambos casos,
el sistema normal de frenos conserva su eficacia, como si se tratara de un veh’culo sin ABS. No obstante, con el fin de
obtener la seguridad que proporciona el correcto funcionamiento del ABS, el veh’culo deber‡ ser examinado lo antesposible en un representante de la Red de la Marca. En carreteras deslizantes (gravilla, nieve, hielo, etc...), es imperativo circular con prudencia.
* Segœn versi—n o pa’s
Fusibles de protecci—n (bajo tablero de a bordo)F12
(bajo cap— motor)
MF4 (avec A.B.S.)
Page 69 of 148

22-04-2003
0A
AB
REGULADOR DE VELOCIDAD*II-5
56
Este dispositivo permite circular a una velocidad constante, a elecci—n propia, por encima de 40 Km/h. El mando del regulador Aest‡ situado bajo el mando de alumbrado y se–ali-
zaci—n.Interruptor de puesta en servicio BAccionamiento: pulsar el interruptor. El testigo se enciende.
Parada: pulsar el interruptor. El testigo se apaga.
Selecci—n de una velocidad de cruceroS—lo puede efectuarse en cuarta o quinta marcha y a velocidad superior a 40 km/h. Pisar el acelerador hasta alcanzar la velocidad deseada; desplazar la palanca A hacia arriba o hacia abajo mediante un impulso. La velocidad queda regu-
lada y memorizada.
Durante la fase de regulaci—n, es siempre posible, accionando el acelerador, rebasar la velocidad memorizada (para adelantar a otro veh’culo, por ejemplo). Al liberar el pedal: retorno autom‡tico a la velocidad memorizada.Un breve impulso hacia arriba aumentar‡ ligeramente la velocidad; hacia abajo, la disminuir‡. * Segœn versi—n o pa’s
Page 70 of 148

22-04-2003
REGULADOR DE VELOCIDAD*57II-5Atenci—n
El regulador de velocidad s—lo deber‡ utilizarse cuando lo permitan las condiciones de rodaje a velo-cidad constante. No utilizarla cuando la circulaci—nsea muy densa ni en carreteras accidentadas cuyofirme presente unas deficientes condiciones de adhe-rencia o cualquier otra dificultad.
Neutralizaci—n de la velocidad memorizada Puede hacerse pisando el freno o el embrague.Igualmente puede ser neutralizada tirando hacia s’ del mando
A.
TambiŽn, pulsando el interruptor B- Testigo apagado.
Estas maniobras no anulan la velocidad memorizada. Recuperaci—n de la velocidad memorizada DespuŽs de la neutralizaci—n, efectuar un impulso r‡pido sobre el mando Ahacia arriba o hacia abajo.
Su veh’culo vuelve a la œltima velocidad memorizada. Aumento de la velocidad memorizada Mantener el mando Ahacia arriba hasta alcanzar la velo-
cidad deseada.Soltar el mando; la nueva velocidad queda memorizada. Disminuci—n de la velocidad memorizada Mantener el mando Ahacia abajo hasta alcanzar la velo-
cidad deseada (por encima de los 40 km/h).Soltar el mando; la nueva velocidad queda memorizada. Anulaci—n de la velocidad memorizada Parado : quite el contacto. ConsejoCuando el regulador de velocidad est‡ en funcionamien-
to, no debe colocarse el pie bajo el pedal acelerador, yaque podr’a impedir los movimientos autom‡ticos e, inclu-so, quedar el pie aprisionado.
* Segœn versi—n o pa’s
Fusibles de protecci—n (bajo tablero de a bordo)F3
Page 73 of 148
22-04-2003
PALANCA DE VELOCIDADESII-6
60
Palanca de selecci—n de la caja de velocidades autom‡tica. Desplazar la palanca en la parrilla para seleccionar cualquiera de las fun- ciones. Una vez seleccionada, el testigo de la funci—n aparece en la pantalladel cuadro de a bordo.
Estacionamiento Marcha atr‡sPunto muerto Marcha adelante autom‡tica Funcionamiento en modo autom‡tico auto-activo Marcha adelante secuencial Funcionamiento en modo secuencial Programa Nieve Funcionamiento en modo autom‡tico Nieve