26-05-2003
DIESEL
DIESEL
GASOLINA GASOLINA
(1) Nivel de calidad mini : Motores de gasolina : ACEA A3 y API SH/SJ ; Motores Diesel : ACEA B3 y API CF/CD
ACEA = Asociaci—n de Constructores Europeos de Autom—viles - API= American Petroleum Institute.
El uso de aceite que no responda a la norma ACEA A3-B3 requiere recurrir al plan de mantenimiento "Condiciones especiales" que incluyen periodicidades de mantenimiento recortadas.
Utilice exclusivamente aceite sintŽtico 5W40 para el motor 2,0 litros 16V 180 CV.
DENOMINACIONES COMERCIALES DE LOS LUBRICANTES MOTOR RECOMENDADOS EN EUROPA (1)
27
26-05-2003
L’quido de frenos PEUGEOT DOT4 L’quido de
PROCOR TM108/GLYSANTIN G33 ou REVKOGEL 2000
refrigeraci—nIMPERATIVAMENTE Protecci—n Ð35 ¡C
IMPERATIVAMENTE IMPERATIVAMENTE
Caja de cambios ESSO GEAR OIL BV TOTAL TRANSMISSION BV
manual 75W80 PR 9736.41 75W80
IMPERATIVAMENTE
Caja de cambios ATF 4HP20-AL4
autom‡tica PR 9736.22
Direcci—n asistida ESSO ATF D TOTAL FLUIDE AT42 PR 9730.94
Preconizaci—n de los lubricantes recomendados Los aceites que figuran en la tabla adjunta, son los m‡s convenientespara la mayor’a de las utilizaciones. El esquema adjunto precisa el campo de viscosidad —ptimo en funci—n delas temperaturas de utilizaci—n. Igualmente es posible utilizar aceites sintŽticos "de calidad superior".
A falta de aceites semi-sintŽticos o sintŽticos, se pueden utilizar los acei-
tes de calidad API SH/SJ (para losmotores de gasolina), o de calidadCD/CF (para los motores Diesel)recurriendo al plan de mantenimiento"Condiciones especiales" que prevŽperiodicidades recortadas. No dude en pedir consejo en un
Punto de Servicio PEUGEOT parapreservar el placer de utilizaci—n yoptimar el costo de mantenimiento desu veh’culo. Para los pa’ses fuera de Europa, dir’- jase al representante local de
Automobiles PEUGEOT.
LAS REVISIONES PEUGEOT
28
Otros productos recomendados
26-05-2003
EL CONTROL DE FUNCIONAMIENTO29
SE„ALIZADORES DE A BORDO : GASOLINA - DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL (berlina y 206 SW)
1.
Testigo de cintur—n de seguridad no abrochado*
2. Testigo de neutralizaci—n del airbag pasajero*
3. Testigo de airbags frontales y laterales
4. Testigo de luces antiniebla delanteras
5. Testigo del sistema antibloqueo de ruedas (ABS)
6. Testigo de luz antiniebla trasera
7. Testigo de precalentamiento motorDiesel
8. Intermitente a la izquierda
9. Totalizador kilomŽtrico, indicador demantenimiento e indicador de nivelde aceite motor 10.
Intermitente a la derecha
11 . Testigo autodiagnosis motor
12. Testigo de luces de carretera
13. Testigo de freno de estacionamiento, de nivel de l’quido de frenos y dedefecto de REF
14. Testigo de luces de cruce
15. Testigo de carga de bater’a
16. Testigo de presi—n y de temperatura de aceite motor
17. Testigo de presencia de agua en elfiltro de gasoil
18. Testigo de temperatura y de nivelm’nimo del l’quido de refrigeraci—n 19.
Indicador de temperatura de aceite motor
20. Bot—n del totalizador kilomŽtrico
21. Testigo de alerta centralizada (STOP)
22. Indicador de velocidad
23. Indicador de temperatura del l’quidode refrigeraci—n
24. Cuentarrevoluciones
25. Bot—n del reostato de luces
26. Indicador de nivel de carburante
27. Testigo de reserva de carburante
28. Testigo de control din‡mico deestabilidad (ESP/ASR)
* Segœn destino.
26-05-2003
EL CONTROL DE FUNCIONAMIENTO
30
SE„ALIZADORES DE A BORDO : GASOLINA CAJA DE CAMBIOS MANUAL (206 RC**)
1.
Testigo de cintur—n de seguridad no abrochado*
2. Testigo de neutralizaci—n del airbag pasajero*
3.
Testigo de airbags frontales y laterales4. Testigo de luces antiniebla delanteras
5. Testigo del sistema antibloqueo de ruedas (ABS)
6. Testigo de luz antiniebla trasera
7. Intermitente a la izquierda
8. Totalizador kilomŽtrico, indicador demantenimiento e indicador de nivelde aceite motor
9. Intermitente a la derecha 10.
Testigo autodiagnosis motor
11 . Testigo de luces de carretera
12. Testigo de freno de estacionamiento, de nivel de l’quido de frenos y dedefecto de REF
13. Testigo de luces de cruce
14. Testigo de carga de bater’a
15. Testigo de presi—n y de temperaturade aceite motor
16. Testigo de temperatura y de nivelm’nimo del l’quido de refrigeraci—n
17. Indicador de temperatura de aceitemotor
18. Bot—n del totalizador kilomŽtrico 19.
Testigo de alerta centralizada (STOP)
20. Indicador de velocidad
21. Indicador de temperatura del l’quido de refrigeraci—n
22. Cuentarrevoluciones
23. Bot—n del reostato de luces
24. Indicador de nivel de carburante
25. Testigo de reserva de carburante
26. Testigo de control din‡mico de estabilidad (ESP/ASR)
* Segœn destino.
** En el transcurso del a–o, segœn destino.
26-05-2003
EL CONTROL DE FUNCIONAMIENTO31
SE„ALIZADORES DE A BORDO : GASOLINA CAJA DE CAMBIOS AUTOMçTICA (berlina y 206 SW)
1.
Testigo de cintur—n de seguridad no abrochado*
2. Testigo de neutralizaci—n del airbagpasajero*
3. Testigo de airbags frontales y laterales
4. Testigo de luces antiniebla delanteras
5. Testigo del sistema antibloqueo deruedas (ABS)
6. Testigo de luz antiniebla trasera
7. Intermitente a la izquierda
8. Totalizador kilomŽtrico, indicador de mantenimiento e indicador de nivelde aceite motor
9. Intermitente a la derecha 10.
Testigo autodiagnosis motor
11 . Testigo de luces de carretera
12. Testigo de freno de estacionamiento, de nivel de l’quido de frenos y dedefecto de REF
13. Testigo de luces de cruce
14. Testigo de carga de bater’a
15. Testigo de presi—n y de temperatura de aceite motor
16. Testigo de temperatura y de nivel m’nimo del l’quido de refrigeraci—n
17. Programas de funcionamiento
18. Indicador de velocidades de caja decambios 19.
Bot—n del totalizador kilomŽtrico
20. Testigo de alerta centralizada (STOP)
21. Indicador de velocidad
22. Indicador de temperatura del l’quido de refrigeraci—n
23. Cuentarrevoluciones
24. Bot—n del reostato de luces
25. Indicador de nivel de carburante
26. Testigo de reserva de carburante
27. Testigo de control din‡mico de estabilidad (ESP/ASR)
* Segœn destino.
26-05-2003
EL CONTROL DE FUNCIONAMIENTO
32
Testigo de freno de estacionamiento, denivel m’nimo de l’quidode frenos y de defecto
del sistema de RepartoElectr—nico de Frenada (REF) Acoplado con el testigo de alerta
centralizada (STOP). Puede indicar :
Ð que el freno de estacionamiento est‡ echado o mal quitado,
Ð una bajada excesiva del l’quido de frenos (si el testigo se queda encen- dido aœn con el freno quitado),
Ð un defecto del sistema de Reparto Electr—nico de Frenada (REF), sise enciende simult‡neamente con
el testigo del ABS.
Debe pararse imperativamente Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
CONTROL DE MARCHA Un testigo de alerta encendido per- manentemente o que parpadea,motor en marcha, es se–al de undefecto de funcionamiento del—rgano afectado. La iluminaci—n deciertos testigos puede ir acompa-–ada de una se–al sonora y de unmensaje en la pantalla multifun-ci—n. No menosprecie este aviso :consulte lo antes posible en un
Punto de Servicio PEUGEOT. Con el veh’culo circulando, si se enciende el testigo de alerta cen-
tralizada STOP, debe detenerseimperativamente ; pare el veh’culoen las mejores condiciones deseguridad.
Testigo del sistema antibloqueo de ruedas(ABS)
Se enciende durante 3 segundos cada vez que pone le contacto. Si el testigo se queda encendido o se enciende por encima de 12km./h indica
un disfuncionamiento del sistema ABS. No obstante, el veh’culo conserva una frenada cl‡sica con asistencia. La iluminaci—n de este testigo va acompa–ada de una se–al sonora ydel mensaje "Anomal’a ABS" en la
pantalla multifunci—n. Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Testigo de temperatura yde nivel m’nimo de l’quido de refrigeraci—n
Acoplado con el testigo de alerta
centralizada (STOP). Debe pararse imperativamenteEspere a que el motor se enfr’e para completar el nivel. El circuito de refrigeraci—n est‡ bajo presi—n. En caso de aver’a y con el fin de evi-
tar todo riesgo de quemaduras ,
desenrosque el tap—n dos vueltas para que caiga la presi—n. Cuando haya ca’do la presi—n, retire el tap—n y complete el nivel. Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Testigo de alerta
centralizada (STOP) Acoplado con los testi-
gos de "presi—n de aceite motor", de "temperatura y de nivel m’nimo dell’quido de refrigeraci—n", de "freno deestacionamiento", de "nivel m’nimode l’quido de frenos" y de "defectodel sistema electr—nico de frenada". Debe pararse imperativamente en caso de parpadeo, motor en marcha. Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT. Testigo de presi—n y de temperatura de aceitemotor
Acoplado con el testigo de alerta
centralizada (STOP). Debe pararse imperativamenteEste testigo puede indicar :
Ð una presi—n de aceite insuficiente,
Ð una falta de aceite en el circuito de lubricaci—n. Complete el nivel.
Ð una temperatura del aceite demasiado elevada. La iluminaci—n del testigo va acompa–ada de una se–al sonora.Para bajar la temperatura del aceite,reduzca su velocidad.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
26-05-2003
EL CONTROL DE FUNCIONAMIENTO33
Testigo de cintur—n de seguridad no abrochado*
Al poner el contacto, el testigo se enciende cuando el conductor no llevaabrochado su cintur—n de seguridad.
Testigo de los airbags frontales y laterales
El testigo se enciende al poner el contacto durante algunos segundos. La iluminaci—n de este testigo, motor en marcha, va acompa–ada de unase–al sonora y de un mensaje en lapantalla multifunci—n que indica unmal funcionamiento de los airbags. Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Testigo de carga de la bater’a
Puede indicar :
Ð un funcionamiento defectuoso del circuito de carga,
Ð que los terminales de la bater’a o del motor de arranque estŽn aflojados,
Ð que una correa de alternador estŽ rota o destensada,
Ð una aver’a en el alternador. Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT. Testigo de autodiagnosis motor
Se enciende cada vez que pone el contacto. La iluminaci—n, motor en marcha, se–ala un funcionamiento defectuoso del sistema deinyecci—n, de encendido o de anticontamina-ci—n. Existe el riesgo de destrucci—n del cata-lizador (motor gasolina œnicamente).
Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Testigo del sistema de control din‡mico deestabilidad (ESP/ASR)
Se enciende durante unos segundos cada vez que pone el contacto. Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT, si la luz del interruptorESP/ASR parpadea y este testigo sequeda encendido o se enciende motoren marcha, veh’culo circulando. Motor en marcha y veh’culo circulando, parpadea en caso de activaci—n delsistema. Se enciende de manera fija durante su neutralizaci—n.
* Segœn destino.
Testigo de presencia de agua en el filtro degasoil*
Consulte r‡pidamente en un Punto
de Servicio PEUGEOT. Riesgo de deterioro del sistema de inyecci—n.
Testigo de neutralizaci—n del airbag pasajero*
La iluminaci—n de este testigo va acompa–ada de una se–al sonora ydel mensaje "Airbag pasajero neu-
tralizado" en la pantalla multifunci—n.
Si el airbag pasajero est‡ neutralizado,el testigo se enciende al poner el con-tacto y se queda encendido. En todos los casos, si el testigo par- padea, consulte en un Punto de
Servicio PEUGEOT.
Testigo de reserva de carburante
Desde el momento en que el testigo se enciende, le quedan al menos 50 km.de autonom’a (La capacidad del dep—-sito es de 50 litros aproximadamente). Precalentamiento motor Diesel
Antes de poner en marcha el motor,espere a que se apague el testigo. Si la temperatura es suficiente, el testigo se enciende menos de unsegundo, puede poner en marcha el
motor sin esperar.
26-05-2003
Pantalla situada en el combinado Asegura sucesivamente, despuŽs de poner el contacto, tres funciones : Ð indicador de mantenimiento (ver cap’tulo correspondiente),
Ð indicador de nivel de aceite motor,Ð totalizador kilomŽtrico (kilometraje total o parcial).Observaci—n :el kilometraje total o parcial se se–ala durante treinta segundos al quitar el contacto, a la apertura de la puerta
lado conductor, as’ como al bloqueo y al desbloqueo del veh’culo. Indicador de nivel de aceite motor
Al poner el contacto, sale indicado el nivel de aceite motor durante 10 segundos aproximadamente, a continuaci—n aparece la informaci—n de mantenimiento.
M‡ximo de aceite Si se confirma el parpadeo de los seis segmentos por la verificaci—n de la varilla manual, un
exceso de aceite puede provocar deterioros en el motor.
Consulte r‡pidamente en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Falta de aceite El parpadeo de los seis segmentos y la se–alizaci—n de "min" indican una falta de aceite que
puede provocar deterioros en el motor. Si la falta de aceite se confirma por la verificaci—n de la varilla manual, complete imperativa- mente el nivel. Defecto varilla nivel de aceite El parpadeo de los 6 segmentos indican un disfuncionamiento de la varilla nivel de aceite.
Riesgos de deterioro del motor.
Consulte en un punto de Servicio PEUGEOT.
EL CONTROL DE FUNCIONAMIENTO 35
La verificaci—n del nivel con la varilla manual œnicamente es v‡lida si el veh’culo est‡ sobre suelo horizontal, motor parado desde al menos 10 minutos.