Page 97 of 131

30-06-2003
VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ
94
V poloze
"OFF"se nafukovací vak
spolujezdce v případě nárazu neroz- vine.
Jakmile odmontujete dětskou
sedačku ze sedadla spolujezdce,
otočte ovladač vaku do polohy "ON"
pro opětnou aktivaci nafukovacího
vaku, a tedy zajištění bezpečnosti
Vašeho dospělého spolujezdce v
případě nárazu.
Kontrola funkce
Je zajištěná rozsvícením kontrolky,
doprovázeným zvukovým signálem
a hlášením na vícefunkční obrazov-
ce (displeji).
Při zapnutém zapalování (2. poloha
klíče) signalizuje rozsvícení této
kontrolky, doprovázené zvukovým
signálem a hlášením "Airbag spo-
lujezdce neutralizovaný" na více-
funkční obrazovce (displeji), že je
nafukovací vak spolujezdce neutrali-
zovaný (poloha "OFF"ovladače). BOČNÍ NAFUKOVACÍ VAKY"AIRBAGY"*
Jsou zabudované v kostře opěradel
předních sedadel, na straně dveří.
Odpálí se nezávisle jeden na dru-
hém podle toho, na které straně
dojde k nárazu, představujícímu rizi-
ko zranění hrudníku, břicha a hlavy.
Kontrola funkce
Je zajištěna světelnou kontrolkou na
přístrojové desce.
Kontrolka se při každém zapnutí
zapalování rozsvítí na šest sekund.
Jestliže se kontrolka:
- nerozsvítí při zapnutí zapalování,
- nezhasne po šesti sekundách po zapnutí zapalování,
- bliká po dobu pěti minut a pak zůstane rozsvícená,
obraťte se na servis PEUGEOT.
* Podle země prodeje.
Page 98 of 131

VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ95
Aby byly čelní a boční* nafukovací vaky plně účinné, dodržujte následující bezpečnostní pravidla:
• Jezděte se správně seřízeným a zapnutým bezpečnostním pásem.
• Při jízdě seďte v normální pozici, přitom opěradlo musí být ve svislé poloze.
• Mezi nafukovacími vaky a cestujícími nesmí nikdo a nic být (dítě, zvíře, předmět...). Mohlo by to bránit rozvinutí vaku či poranit cestujícího při nafouknutí vaku.
• Jakýkoli zásah do systému nafukovacích vaků je přísně zakázán s výjimkou kvalifikovaného personálu sítě PEUGEOT.
• Po nehodě nebo jestliže bylo vozidlo odcizeno (a nalezeno) nechte překontrolovat systémy nafukovacích vaků.
Čelní nafukovací vaky
• Při řízení nikdy nedržte volant za jeho ramena ani nenechávejte ruku na středovém krytu volantu.
• Nedávejte nohy na palubní desku na straně spolujezdce.
• Pokud možno nekuřte, při rozvinutí vaku by mohla cigareta nebo dýmka způsobit popáleniny či zranění.
• Volant nikdy nedemontujte, neprovrtávejte a chraňte ho před prudkými nárazy.
Boční nafukovací vaky*
• Na přední sedadla dávejte pouze homologované přídavné potahy. Obraťte se na servis PEUGEOT.
• Na opěradla předních sedadel nic nepřipevňujte ani nelepte, protože při nafouknutí bočního vaku by tyto předměty mohly způsobit zranění hrudi nebo paže cestujícího.
• Nenaklánějte se ke dveřím víc, než je nutné.
* Podle země prodeje.
30-06-2003
Page 99 of 131
30-06-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE
96
1.
Nádržka posilovače řízení.
2. Nádržka ostřikovače skla a svět- lometů*.
3. Nádržka chladicí kapaliny. 4.
Nádržka brzdové kapaliny.
5. Baterie.
6. Vzduchový filtr. 7.
Ruční měrka oleje.
8. Nádržka motorového oleje.
* Podle země prodeje.
MOTOR 1,6 litru 16 ventilů
Page 100 of 131
30-06-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE97
1.
Nádržka posilovače řízení.
2 Nádržka ostřikovače skla
a světlometů*.
3 Nádržka chladicí kapaliny. 4
Nádržka brzdové kapaliny.
5 Baterie.
6 Vzduchový filtr. 7
Ruční měrka motorového oleje.
8 Nádržka motorového oleje.
* Podle země prodeje.
MOTOR 2 litry 16 ventilů
Page 101 of 131

30-06-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE
98
KONTROLA HLADINY
KAPALIN
Hladina motorového oleje
Tuto kontrolu provádějte pravidel-
ně a mezi dvěma výměnami olej
dolévejte (maximální spotřeba je
0,5 l na 1 000 km).
Kontrola se provádí s vozidlem ve
vodorovné poloze, motor studený,
pomocí ukazatele hladiny oleje na
přístrojové desce nebo ruční měrky.
Ruční měrka
Na měrce jsou 2 znač- ky: A= maximum.
Nikdy nepřelijte nad
tuto značku. B = minimum.
Pro zachování spoleh- livosti motoru a
zařízení omezujícího
emise škodlivin je
zakázáno používat
přísady do motorové-
ho oleje.
Výměna oleje
Podle pokynů uvedených v "PRO-
GRAMECH ÚDRŽBY PEUGEOT" .
Poznámka: zabraňte
dlouhodobějšímu styku upotřebené-
ho oleje s pokožkou. Volba stupně viskozity
Olej musí v každém případě odpoví-
dat požadavkům výrobce vozidla.
Hladina brzdové kapaliny:
- hladina musí být vždy mezi znač-
kami DANGER a MAXI na nádržce,
- v případě velkého ubývání kapali- ny se okamžitě obraťte na servis
PEUGEOT.
Výměna:
- výměna musí být prováděna v intervalech uvedených v plánu
údržby výrobce vozidla,
- používejte kapaliny doporučené výrobcem vozidla, které odpoví-
dají normám DOT4.
Poznámka: brzdová kapalina je
škodlivá a velmi korozivní. Zabraňte
styku kapaliny s pokožkou.
Hladina chladicí kapaliny
Používejte kapalinu doporučenou
výrobcem vozidla.
Když je motor zahřátý, je teplota
chladicí kapaliny regulována
elektrickým ventilátorem. Protože
ventilátor může být v činnosti i po
vypnutí zapalování a navíc je
chladicí okruh pod tlakem, vyčkejte
se zásahem nejméně jednu hodinu
po zastavení motoru. Pro zabránění nebezpečí popálení:
vyšroubujte nejprve uzávěr o dvě
otáčky, aby mohl klesnout tlak v
okruhu. Po klesnutí tlaku sejměte
uzávěr a dolijte kapalinu. Poznámka:
chladicí kapalinu není
třeba měnit.
Upotřebené kapaliny
Nevylévejte upotřebený olej, brzdo-
vou kapalinu nebo chladicí kapalinu
do kanalizačního potrubí nebo nazem.
Hladina kapaliny posilovače řízení Otevřete nádržku, když je motor
studený (má teplotu prostředí).
Hladina musí být vždy nad znač-
kou MINI, v blízkosti značkyMAXI.
Hladina kapaliny ostřikovače
skel a světlometů*
Pro optimální čisticí schopnost a z
důvodu Vaší bezpečnosti Vám
doporučujeme používat přípravky
doporučené automobilkou
PEUGEOT.
* Podle země prodeje.
Page 102 of 131

30-06-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE99
KONTROLY Baterie
Před zimním obdobím nechte ověřit
baterii v servisu PEUGEOT.
Vzduchový filtr a filtr vzduchu v kabině
Nechte pravidelně měnit filtrovací
vložky.
Jestliže to vyžadují
podmínky životního prostředí ,
měňte je dvakrát tak častěji .
Brzdové destičky
Opotřebení brzd závisí na stylu
jízdy, zejména pak u vozidel
používaných ve městě a na krátké
trasy.
Může být nutné nechat zkontrolovat
stav brzd i v období mezi kontrolami
vozidla v rámci programů údržby.
Ruční neboli parkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih ruční brzdy nebo
zjištění ztráty účinnosti tohoto systé-
mu vyžaduje provedení jehoseřízení i v období mezi dvěma kon-trolami.
Nechte zkontrolovat systém v servi-
su PEUGEOT.
Mechanická převodovka
Výměna oleje se neprovádí. Kontro-
lujte hladinu podle plánu údržby
výrobce vozidla. Automatická převodovka
Výměna oleje se neprovádí. Nechte
kontrolovat hladinu v servisu
PEUGEOT podle plánu údržby
výrobce vozidla.
Olejový filtr
Vložku měňte pravidelně podle
plánu údržby.Používejte pouze
přípravky doporučené
automobilkou PEUGEOT.
Z důvodu optimalizace funkce tak
důležitých orgánů, jako je posilo-
vač řízení a brzdový okruh, vybra-
la automobilka PEUGEOT
speciální přípravky, jež Vám dopo-
ručuje používat.
Page 103 of 131

30-06-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE
100
DEFEKT PNEUMATIKY
Protože toto vozidlo nemá náhradní
kolo, máte k dispozici dva spreje pro
nouzovou opravu pneumatik, které
jsou uložené v izotermickémpouzdře
1upevněném popruhem na
pravé straně zavazadlového prosto-ru. Použití spreje pro opravu
(Viz návod k použití uvedený na spreji).
Pokud je to možné, odstraňte
prvek, který způsobil propíchnutí
pneumatiky.
Otočte kolo tak, aby se ventilek
nacházel v poloze 2 nebo 10hodin.
Před použitím sprej řádně
protřepte. Za velmi chladného
počasí zahřejte sprej nejprve
několik minut v rukou.
Jednou rukou přidržte ventilek.
Druhou rukou silou zasuňte
vstřikovací jehlu spreje do ventil-
ku v jeho ose.
Pevně držte sprej po dobu jedné
minuty. Poté okamžitě jeďte mír-
nou rychlostí až k nejbližšímu
servisu. Spreje umožňují provi-
zorní opravu (nejvyšší
rychlost 80 km/h).
Po použití je nutno
vyměnit pneumatiku.
Protože jsou spreje pod tlakem,
nesmí být vystaveny teplotě
vyšší než 50°C.
Skladujte je na místě chráněném
proti teplu v jejich izotermickémpouzdře.
Page 104 of 131

PRAKTICKÉ INFORMACE101
VÝMĚNA KOLA
Znehybněte vozidlo na vodorov-
ném, pevném a nekluzkém povr-
chu vozovky.
Zatáhněte ruční (parkovací)
brzdu, zařaďte první stupeň nebo
zpátečku (polohu Pu automatic-
ké převodovky) a vypněte zapa-lování.
Podložkou 2podložte kolo
úhlopříčně protilehlé vyměňova-
nému kolu.
N ářadí, které máte k dispozici
1 - Klíč na demontáž kola je
upevněný uvnitř zavazadlového
prostoru vzadu na pravé straně.
2 - Podložka je uložená v pouzdru
se zvedákem.
3 - Zvedák (v pouzdru upevněném
dvěma popruhy na pravé straně
zavazadlového prostoru).
4 - Nářadí pro krytky šroubů
(umístěné na zadní pravé vnitřní
stěně zavazadlového prostoru). Demontáž kola
Pomocí klíče na demontáž kol 1sejměte okrasný kryt kola tahem v místě
průchodu ventilku.
Povolte šrouby kola (u vozidel vybavených hliníkovými disky kol nejprve sun-
dejte chromované krytky, viz "Zvláštnosti hliníkových disků kol" na následujícístraně).
Umístěte zvedák 3do jednoho ze čtyř připravených míst Ana spodku karo-
serie, a to do místa nejbližšího vyměňovanému kolu. Dbejte na to, aby se celý
povrch podstavce zvedáku dotýkal země.
Vytočte zvedák 3.
Vyšroubujte úplně šrouby a sundejte kolo.
30-06-2003