Page 9 of 102
DÊ PRIORIDADE À SEGURANÇA
1
DÊ PRIORIDADE À SEGURANÇA ................................................... 1-1
P_5ea.book Page 1 Wednesday, October 24, 2001 2:15 PM
Page 10 of 102

1
1-1
PAU00021
1-DÊ PRIORIDADE À SEGURANÇA
Os motociclos são veículos fascinantes, que lhe poderão proporcionar uma sensação inigualável de
poder e liberdade. No entanto, estes também impõem certos limites, os quais terá de aceitar; mesmo
o melhor motociclo não ignora a lei da física.
Os cuidados e manutenção regular são essenciais para preservar o valor e as condições de
funcionamento do seu motociclo. Além disso, o que é verdade para o motociclo também é verdade
para o condutor: o bom desempenho depende da boa forma. A condução sob o efeito de medicação,
estupefacientes e álcool está, obviamente, fora de questão. Os condutores de motociclos—mais do
que os condutores de automóveis—têm de estar sempre no seu melhor estado mental e físico.
Mesmo sob a influência de uma pequena quantidade de álcool, existe uma tendência para correr
riscos.
O vestuário de protecção é essencial para o utilizador do motociclo, tal como os cintos de segurança
o são para os condutores e passageiros dos automóveis. Utilize sempre um fato completo para
motociclos (quer em pele quer em materiais sintéticos resistentes ao dilaceramento e com
protectores), botas robustas, luvas próprias para motociclismo e um capacete de tamanho adequado.
A utilização de um óptimo vestuário de protecção não deverá, contudo, encorajar a falta de cuidado.
Apesar dos capacetes e fatos de cobertura total, em particular, criarem uma ilusão de segurança e
protecção total, os motociclistas estarão sempre vulneráveis.
Os condutores com falta de auto-controlo crítico arriscam o excesso de velocidade e têm tendência
para correr riscos. Isto é ainda mais perigoso em tempo de chuva. O bom motociclista conduz com
segurança, previsibilidade e defensivamente—evitando todos os perigos, inclusive os causados por
outros.
Aprecie a sua viagem!
P_5ea.book Page 1 Wednesday, October 24, 2001 2:15 PM
Page 11 of 102
DESCRIÇÃO
2
Vista esquerda ................................................................................... 2-1
Vista direita ........................................................................................ 2-2
Controlos e instrumentos ................................................................... 2-3
P_5ea.book Page 1 Wednesday, October 24, 2001 2:15 PM
Page 12 of 102
2-1
2
PAU00026
2-DESCRIÇÃO Vista esquerda1. Reservatório de líquido da embraiagem (página 6-20)
2. Torneira de combustível (página 3-10)
3. Anéis ajustadores de pré-carga da mola do amortecedor de choques (página 3-15)
4. Prendedores da correia de bagagem (página 3-16)
5. Suporte do capacete/fechadura do assento (página 3-12/página 3-11)
6. Parafuso de paragem do acelerador (página 6-13)
7. Pedal de mudança de velocidades (página 3-6)
8. Elemento do filtro de óleo do motor (página 6-8)
9. Cavilha de drenagem do óleo do motor (página 6-8)
P_5ea.book Page 1 Wednesday, October 24, 2001 2:15 PM
Page 13 of 102
DESCRIÇÃO
2-2
2
Vista direita10. Luz do travão/farolim traseiro (página 6-31)
11. Prendedores da correia
de bagagem (página 3-16)
12. Anéis ajustadores de pré-carga
da mola do amortecedor de choques (página 3-15)
13. Jogo de ferramentas
do proprietário (página 6-1)
14. Reservatório de líquido
do travão traseiro (página 6-19)
15. Fusíveis (página 6-29)16. Elemento do filtro de ar (página 6-11)
17. Depósito de combustível (página 3-8)
18. Reservatório de líquido do travão dianteiro (página 6-19)
19. Cavilha ajustadora de precarga
da mola da forquilha dianteira (página 3-14)
20. Farol dianteiro (página 6-29)
21. Tampa de enchimento do óleo do motor (página 6-8)
22. Janela de verificação do nível de óleo
do motor (página 6-8)
23. Pedal do travão(página 3-7)
P_5ea.book Page 2 Wednesday, October 24, 2001 2:15 PM
Page 14 of 102
DESCRIÇÃO
2-3
2
Controlos e instrumentos1. Alavanca da embraiagem (página 3-5)
2. Interruptores do punho esquerdo do
guiador (página 3-4)
3. Alavanca do motor de arranque
(afogador) (página 3-11)
4. Módulo de velocímetro (página 3-3)
5. Indicador de combustível (página 3-3)
6. Taquímetro (página 3-3)7. Interruptores do punho direito do
guiador (página 3-5)
8. Alavanca do travão(página 3-7)
9. Punho do acelerador (página 6-13)
10. Interruptor principal/bloqueio da
direcção(página 3-1)
P_5ea.book Page 3 Wednesday, October 24, 2001 2:15 PM
Page 15 of 102

FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3
Interruptor principal/bloqueio da direcção ........... 3-1
Indicadores luminosos e luzes de advertência ... 3-2
Módulo de velocímetro ........................................ 3-3
Taquímetro ........................................................... 3-3
Indicador de combustível ..................................... 3-3
Alarme antifurto (opcional) .................................. 3-4
Interruptores do guiador ...................................... 3-4
Alavanca da embraiagem .................................... 3-5
Pedal de mudança de velocidades ...................... 3-6
Alavanca do travão .............................................. 3-7
Pedal do travão .................................................... 3-7
Tampa do depósito de combustível ..................... 3-8
Combustível ......................................................... 3-9Tubo de respiração do depósito de
combustível ..................................................... 3-10
Torneira de combustível .................................... 3-10
Alavanca do motor de arranque (afogador) ....... 3-11
Assento ............................................................. 3-11
Suporte do capacete ......................................... 3-12
Compartimento de armazenagem .................... 3-13
Ajuste da forquilha dianteira .............................. 3-13
Ajuste dos amortecedores de choques ............. 3-15
Prendedores da correia de bagagem ............... 3-16
Descanso lateral ............................................... 3-17
Sistema de corte do circuito de ignição ............ 3-17
P_5ea.book Page 1 Wednesday, October 24, 2001 2:15 PM
Page 16 of 102

3-1
3
PAU00027
3-FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
PAU00029
Interruptor principal/bloqueio da
direcção O interruptor principal/bloqueio da direcção
controla os sistemas de ignição e ilumina-
ção, e é utilizado para bloquear a direcção.
As várias posições são descritas abaixo.
PAU00036
LIGADO (ON)
Todos os sistemas eléctricos recebem
energia e o motor pode ser posto a traba-
lhar. A chave não pode ser retirada.
PAU00038
DESLIGADO (OFF)
Todos os sistemas eléctricos estão desliga-
dos. A chave pode ser retirada.
PAU00041
BLOQUEIO
A direcção está bloqueada e todos os siste-
mas eléctricos estão desligados. A chave
pode ser retirada.
Para bloquear a direcção1. Vire o guiador completamente para a
esquerda ou para a direita.
2. Com a chave na posição “OFF”, em-
purre-a para dentro e rode-a para
“LOCK”.
3. Retire a chave.
Para desbloquear a direcçãoColoque a chave no interruptor da ignição e
rode-a para “OFF” empurrando-a para den-
tro.
PW000016
AV I S O
_ Nunca rode a chave para “OFF” ou “LOCK”
com o motociclo em movimento, caso con-
trário os sistemas eléctricos serão desacti-
vados, o que poderá resultar na perda de
controlo ou num acidente. Assegure-se de
que o motociclo está parado antes de rodar
a chave para “OFF” ou “LOCK”. _ 1. Empurre.
2. Vire.
P_5ea.book Page 1 Wednesday, October 24, 2001 2:15 PM