Page 89 of 102
7-5
CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DA SCOOTER
7
5. Lubrifique todos os cabos de contro-
lo e pontos articulados de todas as
alavancas e pedais assim como do
descanso lateral/cavalete central.
6. Verifique e, se necessário, corrija a
pressão de ar do pneu, e finalmente
levante a scooter de modo a que
ambas as rodas fiquem fora do solo.
Como alternativa, rode um pouco as
rodas todos os meses para evitar
que os pneus se degradem.
7. Tape a saída do silencioso com um
saco de plástico para evitar a entra-
da de humidade.8. Retire a bateria e carregue-a total-
mente. Guarde-a num local fresco e
seco e carregue-a uma vez por mês.
Não guarde a bateria num local
excessivamente frio ou quente (tem-
peratura inferior a 0 °C ou superior a
30 °C). Para obter mais informações
relativamente ao acondicionamento
da bateria, consulte a página 6-33.
NOTA:Antes de guardar a scooter, deverá fazer
todas as reparações necessárias.
5GJ-9-P1 1/19/02 3:06 PM Page 88
Page 90 of 102
ESPECIFICAÇÕES
Especificações .................................................................................................8-1
8
5GJ-9-P1 1/19/02 3:06 PM Page 89
Page 91 of 102

8-1
PAU01038
ESPECIFICAÇÕES
8
Especificações
Especificações
Modelo XP500
Dimensões
Comprimento total 2.235 mm
Largura total 775 mm
Altura total 1.410 mm
Altura do assetto 795 mm
Distância entre os eixos 1.575 mm
Distância mínima do chão 130 mm
Raio mínimo de viragem 2.800 mm
Peso básico (com os depósitos de
óleo e de combustível cheios)217 kg
Motor
Tipo 4 tempos, DOHC, refrigerado a
líquido
Cilindrada 2 cilindros inclinados para a
frente
Cilindrada 499 cm
3
Diâmetro ×curso 66,0 ×73,8 mm
Relação de compressão 10,1:1
Sistema de arranque Motor de arranque eléctrico
Sistema de lubrificaçãoCárter secoÓleo de motor
Tipo SAE 10W-30 ou 10W-40
Classificação do óleo de
motor recomendado
Serviço API do tipo SE, SF, SG
ou maior
kKCertifique-se de utilizar óleos de motor que não contenham
modificadores antifricção.
Óleos de motor para automóveis de passageiros (frequente-
mente com o rótulo “ENERGY CONSERVING II”) contêm adi-
tivos antifricção que irão causar o deslizamento da embra-
iagem e/ou da embraiagem do motor de arranque, resultan-
do em redução da vida útil do componente e desempenho
insatisfatório do motor.Quantidade
Sem substituição do cartucho do
filtro de óleo: 2,8 L
Com substituição do cartucho do
filtro de óleo: 2,9 L
Quantidade total (motor seco): 3,6 L
Óleo da corrente de transmissão
TipoÓleo da engranagem hipoidal
SAE 80 API “GL-4”
Quantidade total: 0,7 L
5GJ-9-P1 1/19/02 3:06 PM Page 90
Page 92 of 102

8-2
ESPECIFICAÇÕES
8
Capacidade do sistema de
refrigeração (volume total)1,5 L
Filtro de arElemento seco
Combustível
Tipo
Gasolina normal sem
chumbos
Capacidade do depósito 14 L
Carburador
Fabricante MIKUNI
Tipo × quantidade BS30 × 2
Vela de ignição
Fabricante/modelo × quantidade NGK/CR7E × 2
Folga 0,7–0,8 mm
Tipo de embraiagemAutomática de discos
múltiplos em óleo
Transmissão
Sistema primário de redução Engrenage à detente
hélicoïdale/droite
Relação primário de redução 52/32 ×36/22 (2,659)
Sistema secundáio de redução Corrente de transmissão
Relação secundária de redução 41/25 ×40/29 (2,262)
Tipo de transmissão Automática de correia em V
Operação Embraiagem automática
centrífugaQuadro
Tipo de quadro Diamante
Ângulo de avanço28°
Cauda 95 mm
Pneu
À frente
Tipo Sem câmara de ar
Dimensaõ120/70-14 M/C 55S
Fabricante/ DUNLOP/D305FA
modelo BRIDGESTONE/HOOP B03
A trás
Tipo Sem câmara de ar
Dimensaõ150/70-14 M/C 66S
Fabricante/ DUNLOP/D305
modelo BRIDGESTONE/HOOP B02
Carga máximo* 183 kg
Pressão do ar (pneu frio)
Até 90 kg*
À frente 200 kPa (2,00 kgf/cm
2, 2,00 bar)
A trás 225 kPa (2,25 kgf/cm2, 2,25 bar)
90 kg–máximo
À frente 225 kPa (2,25 kgf/cm2, 2,25 bar)
A trás 250 kPa (2,50 kgf/cm2, 2,50 bar)
*Peso total de condutor, passageiro, carga e acessórios
5GJ-9-P1 1/19/02 3:06 PM Page 91
Page 93 of 102
8-3
ESPECIFICAÇÕES
8
Rodas
À frente
Tipo Rodas de liga
Dimensão 14 M/C ×MT3,50
A trás
Tipo Rodas de liga
Dimensão 14 M/C ×MT4,50
Travão
À frente
Tipo Travão de disco único
Operação Com a mão direita
Fluido DOT 4
A trás
Tipo Travão de disco único
Operação Com a mão esquerda
Fluido DOT 4Suspensãos
À frente Forquilha telescópica
A trás Balanceamento unitário
Suspensãos
À frente Mola heilcoidal/amortecedor
a óleo
A trás Mola heilcoidal a gás/
amortecedor a óleo
Amortecedor
À frente 120 mm
A trás 120 mm
Sistema eléctrico
Sistema de ignição T.C.I. (digital)
Sistema de carregamento
Tipo Magnetogerador de CA
Saída padrão 14 V, 310 W @ 5.000 r/min
Bateria
Tipo GT9B-4
Voltagem, capacidade 12 V, 8 Ah
Tipo de farolLâmpada de quartzo
(halogéneo)
Voltagem/wattagem ×quantidade das lâmpadas
Farol 12 V, 60/55 W ×1
12 V, 55 W ×1
5GJ-9-P1 1/19/02 3:06 PM Page 92
Page 94 of 102
8-4
ESPECIFICAÇÕES
8
Travão de farolim/trás 12 V, 5/21 W ×2
Sinal luminoso de mudança 12 V, 5/21 W ×2
de direcção da frente
Sinal luminoso de mudança 12 V, 21 W ×2
de direcção de trás
Luz auxiliar 12 V, 5 W ×2
Luz da placa 12 V, 5 W ×1
Luz do manómetro 12 V, 1,7 W ×3
Indicador luminoso do farol 12 V, 1,7 W ×1
de máximos
Indicador luminoso de troca 12 V, 1,7 W ×1
de óleo
Indicador luminoso mudança 12 V, 3,4 W ×2
de direcçãoIndicador luminoso de substituição 12 V, 1,7 W
×1
da correia em V “V-Belt”
Fusívels
Fusível principal 30 A
Fusível do sistema de
sinalização15 A
Fusível do farol dianteiro 15 A
Fusível da ignição10 A
Fusível do ventoinha do 15 A
radiador
Fusível do perigo 10 A
Fusível do relógio 10 A
5GJ-9-P1 1/19/02 3:06 PM Page 93
Page 95 of 102
5GJ-9-P1 1/19/02 3:06 PM Page 94
Page 96 of 102
INFORMAÇÕES PARA O CONSUMIDOR
Números de identificação.................................................................................9-1
Número de identificação da chave ...................................................................9-1
Número de identificação do veículo .................................................................9-1
Etiqueta do modelo ..........................................................................................9-2
9
5GJ-9-P1 1/19/02 3:06 PM Page 95