Page 101 of 166
SU 406 AL DETALLE
109
Cambio de la pila del telemando La información "pila gastada" se da
por medio de una señal sonora acompañada del mensaje en la pan-talla multifunciones. Para sustituir la pila, suelte el caje- tín, con la ayuda de una moneda, anivel del anillo (pila CR 2016/3 vol-tios). Si después de haber cambiado la pila, el telemando sigue estando ino-perante, efectúe un procedimientode reiniciación. Tarjeta confidencial
Tiene el código de identificación necesario para realizar cualquierintervención en el sistema en un
Punto de Servicio PEUGEOT. Estecódigo está oculto por una películaque no se debe quitar más que encaso necesario. Conserve su tarjeta en lugar seguro, nunca en el interior delvehículo. Reiniciacióndel telemando
Quite el contacto.
Ponga el contacto.
Pulse inmediatamente el botón A.
Quite el contacto y retire la llave con telemando del antirrobo. Eltelemando es nuevamente ope-racional.
Page 102 of 166

LAS LLAVES Las llaves permiten accionar inde- pendientemente la cerradura de laspuertas delanteras, de la guantera,del mando de neutralización del air-bag pasajero y poner el contacto. Bloqueo centralizado Las llaves permiten, desde la puerta
lado conductor, el bloqueo y el des-bloqueo de las puertas y del malete-ro. Si una de las puertas delanteraso traseras está abierta, el bloqueocentralizado no se efectúa. El telemando asegura las mismas funciones a distancia. El telemando Bloqueo Un impulso en el botón Apermite el
bloqueo del vehículo.
SU 406 AL DETALLE
108
Sale señalado por la iluminación fija de los intermitentes durante dossegundos aproximadamente. Desbloqueo Un impulso en el botón Bpermite el
desbloqueo del vehículo. Sale señalado por el parpadeo rápi- do de los intermitentes. Observación : evite manipular los
botones de su telemando cuando esté fuera del alcance de su vehícu-lo. Corre el riesgo de hacerlo inope-rante. Siendo entonces necesarioproceder a una nueva reiniciacióndel telemando. ANTIARRANQUE ELECTRÓNICO Bloquea el sistema de control del motor después de quitar el contactoe impide la puesta en marcha delvehículo en caso de robo. La llave contiene un chip electrónico
que posee un código particular. Alponer el contacto, el código debe serreconocido para que sea posible elarranque. En caso de disfuncionamiento del sistema,
sale señalada una señal
sonora y un mensaje en la pantallamultifunción.
ATENCIÓN : Su vehículo ahora no
está protegido.Consulte rápidamente en un Punto
de Servicio PEUGEOT.
Localización del vehículo Para localizar su vehículo, habiendo sido bloqueado previamente, en unparque de estacionamiento :
Pulse el botón A,las luces de
techo se encienden y los intermi- tentes parpadean durante algu-nos segundos.
Olvido de la llave en el antirrobo
El olvido de la llave en el antirrobo de dirección está señalado por unavisador sonoro al abrir la puerta
lado conductor.
Page 103 of 166
PUERTAS Apertura de las puertas desde el exterior Apertura de las puertas desde el interiorBloqueo desde el interior
Para bloquear, presione el botón
A.
El bloqueo de las puertas delanteras permite condenar las puertas delan-teras, traseras y el maletero. En las otras puertas, el botón actúa únicamente en la puerta correspon-diente.
SU 406 AL DETALLE
111
Seguridad para niños
Prohibe la apertura, desde el interior, de cada una de las puertas traseras. Gire el mando 1un cuarto de vuelta
con la llave de contacto. TECHO CORREDIZO
Page 108 of 166

Limpialunas trasero (Break) Gire el anillo Ahasta la pri-
mera muesca, para obtener un barrido intermitente. Lavalunas trasero (Break) Gire el anillo Asobrepasan-
do la primera muesca, el lavalunas y después el lim-pialunas funcionan duranteun periodo determinado.
EL MANDO DEL LIMPIAPARABRISASLimpiaparabrisas 2 Barrido rápido (fuertes precipitaciones).
1 Barrido normal (lluvia moderada).
AUTO Barrido automático.
0 Parado
∀ Barrido golpe a golpe (empuje
hacia abajo).
Funcionamiento En posición 1ó 2, cuando el vehícu-
lo está parado, el limpiaparabrisas pasa a la cadencia de barrido inferiory después vuelve a su cadencia ini-cial cuando el vehículo vuelve a
arrancar. Cuando se ha cortado el contacto durante más de un minuto y si elmando estaba en la posición
AUTO, es necesario reactivar estafunción. Para ello, desplace el
mando hacia una posición cualquie-ra después suéltelo en la posicióndeseada AUTO. Barrido con cadencia automática En la posición
AUTO, su limpiapara-
brisas funciona automáticamente y adapta su velocidad a la intensi-dad de las precipitaciones. Control de funcionamiento Activación La activación de la función está acompañada del mensaje "Limpia-
parabrisas automático activado"en la pantalla multifunción. En caso de disfuncionamiento en
la posición AUTO, el limpiaparabri-
sas funcionará en modo degradado.Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT para que verifiquen elsistema.
SU 406 AL DETALLE
126
Ne tapar el detector de llu- via situado en el parabri-sas detrás del retrovisor
interior.
Cuando se lave en una estaciónde lavado automático, quite elcontacto o compruebe que elmando del limpiaparabrisas noesté en la posición automática. En invierno, es aconsejable espe- rar al desescarchado completodel parabrisas antes de accionarel barrido automático.
Lavaparabrisas y lavafaros
Tire del mando del limpiaparabrisas hacia Ud. El lavaparabrisas y el lim-piaparabrisas funcionan durante untiempo determinado. El lavaparabrisas y el lavafaros fun- cionan simultáneamente durantedos segundos, solamente si las
luces de cruce o las de carreteraestán encendidas .
Page 110 of 166

Autonomía Indica el número de kilómetros que se pueden aún recorrer con el car-burante que queda en el depósito. Observación :puede llegar el caso
de ver aumentar esta cifra motivado por un cambio de conducción o porel perfil de la carretera, ocasionandouna bajada importante del consumoinstantáneo. Cuando la cantidad de carburante que queda en el depósito es inferiora 3 litros, únicamente se enciendentres segmentos. Consumo medio Es la relación entre el carburante consumido y la distancia recorridadesde la última puesta a cero del
ordenador.
(Señalización bloqueada en 30 l/100km).
Consumo instantáneo Es el resultado que da el consumo registrado en los dos últimos segun-dos. Esta función únicamente sale en pantalla aproximadamente a20 km/h.
(Señalización bloqueada en 30 l/100km).
Velocidad media Se obtiene desde la última puesta a
cero del ordenador, dividiendo la dis-tancia recorrida por el tiempo de uti-lización (contacto puesto).Distancia recorrida Indica la distancia recorrida desde la última puesta a cero del ordenadorde a bordo. Después de una puesta a cero del
ordenador, la indicación de la auto-nomía únicamente es significativadespués de un cierto tiempo de utili-zación del vehículo. Si los segmentos horizontales salen en pantalla, circulando, en lugar delas cifras, consulte en un Punto de
Servicio PEUGEOT.
SU 406 AL DETALLE
140
Page 112 of 166
RETROVISORES EXTERIORES Retrovisores exteriores con mando eléctrico Gire el mando 6hacia la derecha o
hacia la izquierda para seleccionar el retrovisor correspondiente. Desplace el mando 6en las cuatro
direcciones para efectuar el reglaje. En estacionamiento, los retrovisores exteriores se pueden abatir manual-mente. Retrovisores abatibles eléctricamente Contacto puesto, gire el mando 6en
posición A.
El extremo del cristal del espejo del retrovisor ladoconductor es asférico(zona exterior delimitadapor los puntos) con el fin
de reducir "el ángulo muerto". Además, los objetos observados en los retrovisores conductor ypasajero, están realmente máscerca de lo que parece. Debe tener en cuenta este factor para apreciar correctamente ladistancia en relación a los vehícu-los que vienen detrás de Ud.
SU 406 AL DETALLE
142
Page 113 of 166

Retrovisor interior día/noche automático Asegura automática y progresivamente el paso entre las utilizaciones día y noche. Con el fin de evitar el deslumbramiento, el espejo del retrovisor interiorse ensombrece automáticamente en función de la intensidad luminosa que pro-viene de la parte trasera. Se va aclarando cuando la luminosidad (haz de luz delos vehículos que nos siguen, sol...) disminuye, asegurando de esta manera unavisibilidad óptima. Funcionamiento Ponga el contacto y pulse el interruptor 1:
– Testigo 2encendido (interruptor pulsado) : Funcionamiento automático.
– Testigo 2apagado : Parada del sistema automático. El espejo se queda en su
definición más clara.
Particularidad Con el fin de asegurar una visibilidad óptima en las maniobras, el espejo se acla- ra automáticamente cuando se mete la marcha atrás.
SU 406 AL DETALLE
143
Ventanas de peaje / parking El parabrisas atérmico tiene dos zonas no reflectantes situadas encada lado de la base del retrovisor
interior.Estas zonas están destinadas parala colocación de las tarjetas de peajey/o de aparcamiento.
Retrovisor interior manual El retrovisor interior tiene dos posi- ciones :
– día (normal),
– noche (antideslumbrante). Para pasar de una posición a la otra, empuje o tire de la palanca situada
en el borde inferior del retrovisor.
Page 114 of 166
Bocina Pulse en uno de los radios o en el centro del volante.
Reglaje de los faros En función de la carga del vehículo, se recomienda corregir el haz de luzde los faros.0 - 1 ó 2 personas en asientosdelanteros.
–- 3 personas.
1 - 5 personas.
2 - 5 personas + carga máximaautoriza.
3 - Conductor + carga máximaautorizada.
Reglaje inicial en posición 0. Señal de emergencia Pulse el botón, los intermitentes parpadean. Puede funcionar con el contacto quitado.
Reglaje en altura y en profundidad del volante Estando parado, desbloquee el volante tirando del mando
A.
Ajuste la altura y la profundidad delvolante y después bloquéelo empu-jando a fondo el mando A.
SU 406 AL DETALLE
144
Iluminación automática de las luces de emergencia* En una frenada de urgencia, en fun- ción de la fuerza de la deceleración,las luces de emergencia se encien-den automáticamente. Se apaganautomáticamente a la primera acele-ración. Puede apagarlas pulsando el botón.
* Según destino.