FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
6-16 ZG130B1-AP
PARA SUBSTITUIR O OLEO
Recomenda-se uso de oleo de acordo com a
especificação DOT 3 ou DOT 4. A tampa do depósito deverá ficar bem apertada, para evitara contaminação e a húmidade.
NOTA: Não use nenhum fluido que contenha como
base um derivado de petróleo, uma vez que
isso o contaminaria e ocasionaria danos nas juntas e vedantes.
AVISO: Tenha cuidado com o oleo de travões.
Poderá afectar a sua visão se este atingir os seus olhos. Poderá, também, danificar apintura do seu carro se não fôr removidoimediatamente.
ZG140A1-AP
CUIDADOS A TER COM O AR CONDICIONADO Mantenha o condensador limpo
O condensador do Ar Condicionado (e o
radiador do motor) deverão ser verificados periódicamente, por causa da acumulação dasujidade, insectos mortos, folhas, etc. Isso podeinterferir com a eficiência da refrigeração. Alimpeza deve fazer-se com uma escova e depoisaplicar água com uma mangueira, tudo com omaior cuidado para evitar danos nas lâminas. ZG140B1-AP
VERIFICAÇÃO DA CORREIA DO COMPRESSOR
SSA6140B
Polie do compressor do arcondicionado
8 mm(0.31~0.39 in.)
Polia da cambota
Polie do tensor
Quando o ar condicionado é usado regularmente, a tensão da correia do compres-sor deve ser verificada, pelo menos, uma vezpor mês. Para verificar a tensão da correia, carregar na mesma a meia distância entre as polies dacambota e do compressor. Ao pressionar comos seus dedos, não deve flectir mais do quemeia polegada. Se tiver ferramenta paraproceder a esta verificação, com uma força de98 N (22 lb.), a flecção deverá ser de 8-10 mm(0.31 - 0.39 polegadas). Se a correia estiverexcessivamente larga, mande-a ajustar noServiço de Assistência HYUNDAI.
SG140C1-FP
VERIFICAÇÃO DO REFRIGERANTE
1. Ponha o motor a trabalhar ao ralenti acelerado durante alguns minutos e com o ar condicionado ajustado para uma dasposições de maior frio.
2. Abra o capot e verifique através da janelinha no topo do secador do ar condicionado (umcilindro preto, perto do condensador). Seexistir espuma ou bolhas de ar contínuas,o refrigerante está abaixo do nível e deveráser recarregado pelo Serviço de AssistênciaHYUNDAI.
CUIDADO:Pôr o ar condicionado a funcionar porperíodos largos com o refrigerante abaixodo nível, pode danificar o compressor. SG140D1-FP
LUBRIFICAÇÃO Para lubrificar o compressor e os vedantes do sistema, o ar condicionado deverá ser posto atrabalhar semanalmente,pelo menos durante10 minutos. Isto é particularmente importantedurante o Inverno, quando o sistema do arcondicionado não é usado.
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6-17
SG160A1-FP VERIFICAÇÃO DA FOLGA DO PEDAL DA EMBRAIAGEM
SG170A1-FP
VERIFICAÇÃO DO MOVIMENTO DOPEDAL DOS TRAVÕES
SSA6160A SSA6170A
3 ~ 8 mm (0.12 ~ 0.31 in.)6 ~ 13 mm (0.24 ~ 0.51 in.)
Com o motor parado, pressione levemente o pedal de embraiagem até sentir uma mudançana resistência. Essa é a folga do pedal deembraiagem. A folga deverá estar dentro dos limites indicados na figura. Se não estiver, deverá ser verificadopelos Serviços de Assistência HYUNDAI paraa ajustar ou reparar se necessário. Com o motor parado, pressione várias vezespara reduzir o efeito do vácuo no servo-freio. A seguir carregue manualmente no pedal até que sinta uma mudança de resistência. Esta éa folga do pedal. A folga deverá estar dentro dos limites indicados na figura. Se não estiver, deverá serinspeccionada pelos Serviços de AssistênciaHYUNDAI para ajustá-la ou repará-la.
SG150A1-FP
VERIFICAÇÃO DA FOLGA DO VOLANTE
Para verificar a folga do volante, páre o carro com as rodas colocadas a direito, e movaligeiramente o volante para um lado e para ooutro. Utilize uma leve pressão dos dedos eseja sensível às variações na resistênciaoferecida nos limites do movimento. Se a folga fôr superior à indicada, deverá ser inspeccionada pelos Serviços de AssistênciaHYUNDAI para afiná-la ou repará-la senecessário.
G150A01E
30 mm (1.18 in.)
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
6-20 SG210A1-FP
VERIFICAÇÃO DA BATERIA
G210A01E
AVISO:
As baterias podem ser perigosas!! Quando
trabalhar com baterias, observe as seguintes precauções para evitar ferimentos graves:
O liquido da bateria contém uma forte solução
de ácido sulfúrico que é altamente corrosivo evenenoso. Tenha cuidado para não se salpicarcom o liquido. Se fôr atingido, façaimediatamente o seguinte:
o Se o liquido atingir a sua pele, lave a área afectada com água pelo menos durante 15 minutos e recorra a assistência médica.
o Se o liquido atingir os seus olhos, lave-os com água e peça assistência médica tãorápido quanto possível. Enquanto aguarda aassistência médica, continue a lavar os olhoscom uma esponja embebida em água oucom um pano macio. o Se engoliu o liquido, beba uma grande
quantidade de água ou leite de magnésio,coma ovos crus ou beba azeite vegetal.Recorra a assistência médica logo quepossível.
Enquanto a bateria está a ser carregada (mesmocom o alternador do automóvel ou com umcarregador) produzem-se gases explosivos.Observe, sempre, estas precauções para evitarferimentos:
o Carregue a bateria só em áreas ventiladas.
o Não permita chamas, faíscas ou fumo na área.
o Mantenha as crianças longe dessa área.
SG210B1-FP
VERIFICAÇÃO DA BATERIA Mantenha a bateria limpa. Alguma evidência decorrosão à volta dos bornos ou terminais, deveráser removida, usando uma solução de amoniacoe água. Depois dos terminais limpos e secos,cubra-os com massa de protecção. Uma vez que o refrigerante arrefeça, a ventoínhadesligar-se-á. Este é o funcionamento normal.
Verificação da ventoínha A ventoínha deverá funcionar automáticamentelogo que a temperatura aumente.
Verificação da Ventoínha do Condensador do Ar Condicionado A ventoínha do Ar Condicionado deverá ligar- se quando o Ar Condicionado está emfuncionamento.
SG220A1-FP
VERIFICAÇÃO DA VENTOÍNHA ELÉCTRICA DE ARREFECIMENTO AVISO:
A ventoínha eléctrica pode ligar-se, mesmo com o contacto cortado, uma vez quefunciona em função da temperatura. Nãotoque na ventoínha do radiador até que estatenha parado completamente. SG230A1-FP
NÍVEL DE FLUIDO DA DIRECÇÃO ASSISTIDA
G230A01E
Motor Gasolina
INFORMAÇÕES DO CONSUMIDOR
8-2 CUIDADO: Observe sempre o seguinte:
o Veja a pressão quando os pneus estão frios. Isto é, quando o veículo se encontra parado pelo menos há 3 horas ou quenão tenha percorrido mais de 1.6 Kmapós o arranque.
o Veja a pressão da roda sobressalente cada vez que verificar a pressão dasoutras.
o Nunca sobrecarregue o automóvel. Especialmente se o seu automóvel seencontra equipado com um Portabagagens de tecto ou um reboque.
SI030A1-FP
PNEUS DE NEVE Se equipar o seu automóvel com pneus deneve, estes deverão ter as mesmas medidas ea mesma capacidade de carga dos originais. Os pneus de neve devem ter 28 KPa (4 lbs) mais de pressão que a indicada para os pneusSTD na etiqueta do painel interior esquerdo daporta, ou a pressão máxima indicada no ladodo pneu, use a menos das duas. Não conduza mais do que 120 Km/h (75 mph) quando usar os pneus de neve. SI040A1-FP
CORRENTES PARA A NEVE
As correntes dos pneus devem ser usadas nas
rodas da frente. Certifique-se que as correntestêm o tamanho adequado e que são montadasde acordo com as intruções de fábrica.
Para minimizar o desgaste das correntes e dos
pneus, não continue a usar as correntes quandojá não são necessárias.
AVISO: Quando conduzir em estradas cobertas de
neve ou gelo, conduza a menos de 30 Km/h (20 mph).
SI050A1-FP
ROTAÇÃO DOS PNEUS
SSA8050A Assistência HYUNDAI para que a causa possa ser corrigida. Depois de cada troca, ajuste apressão dos pneus e aperto das rodas. CUIDADO: Não misture pneus STANDARD com pneus radiais sob nenhuma circunstância. Issopoderá causar sérias instabilidades nacondução. SI060A1-FP CALIBRAGEM DAS RODAS Um roda desiquilibrada pode causar instabilidade na condução e desgaste dospneus. Os pneus foram calibrados na fábricaantes da viatura lhe ser entregue, mas podemnecessitar de serem calibrados de novo du-rante o tempo em que vier a usar a viatura. SI060B1-FP TRACÇÃO DOS PNEUS A tracção dos pneus pode ser reduzida se conduzir com os pneus não indicados, com apressão inadequada ou com os pneus lisos. Ospneus deverão ser substituidos quandoaparecem vestígios de desgaste. Para reduzira possibilidade de perder o control da direcção,reduza a velocidade sempre que o piso estejamolhado, neve ou esteja coberto de gelo.
Os pneus deverão ser trocados cada 10.000Km (6.000 milhas). Se verificar que os pneusestão a ficar desigualmente gastos entre cadatroca de pneus, leve o seu carro ao Serviço de
ESPECIFICAÇÕES DO VEÍCULO 9-1
185/65 R15 195/60 R15
Tipo Dianteiro Traseiros Parque
SJ000A1-FP
9. ESPECIFICAÇÕES DO VEÍCULO
Capacidade do depósito
Liter
55 US.gal
14.5 Imp.gal
12
Cremalheira e pinhão 0 ~ 30 mm (0 ~ 1.18 in.)138 mm (5.4 in.)De palhetas
Frente Tras
Comprimento totalLargura totalAltura total (sem carga)Diståncia entre eixosDiståncia entrerodas
4510 (177.5)
1720 (67.7) 1425 (56.1)
2610 (102.8) 1485 (58.5)1475 (58.1)
J010A01E-GPT MEDIDAS
mm (in.)
9
Item BateriaAlternadorDiesel
CMF 80 AH 120A (12V)
Gasolina
MF 45AH (12V) 80A (13.5V)
SJ030A1-FP SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
SJ020A1-FP SERVO DIRECÇÃO
SJ060A1-FPTRAVÕES
J040A02E-GPT SISTEMA ELÉCTRICO
J030A01E-GPT PNEUS
Tipo Folga do volanteCurso da cremalheiraTipo de bomba de oleo StandårdOpcional
Circuito duplo com servo freio (booster)Discos ventiladosDiscos ventilados (com ABS)Tambor (sem ABS) Cabo ligado as rodas traseirs
ESPECIFICAÇÕES DO VEÍCULO
9-2 ITEMS
Tipo do motor Rotação do ralanti Velas de ignição Folga das velas Folga de valvulas Avanço da ignição Ordem da ignição A/CON DESLIGADO A/CON LIGADO NGKCHAMPION Admissão Escape
J070A02E-GPT MOTOR
DIESEL
2.0 4 Cilindros em linha SOHC
750 ± 100 800 ± 100- - -
Regulação automatica com touches hidraulicas Regulação automatica com touches hidraulicas
-GASOLINA
1.6/2.0 4 Cilindros em linha DOHC
750 ± 100 (1.6L), 700 ± 100 (2.0 L) 800 ± 100 (1.6L), 750 ± 100 (2.0 L) BKR5ES-11
RC10YC4
1.0 ~ 1.1 mm (0.039 ~ 0.043 in.)
Regulação automatica com touches hidraulicas
(1.6 DOHC), 0.20 mm (2.0 DOHC)
Regulação automatica com touches hidraulicas
(1.6 DOHC), 0.28 mm (2.0 DOHC)
APMS 9° ± 5° (1.6L), APMS 8° ± 5° (2.0L) 1 - 3 - 4 - 2
ESPECIFICAÇÕES DO VEÍCULO 9-3
Oleo & Massa std
API SG ou SAE 20W-40, 20W-50 (ACIMA -10°C)
HOGER SAE 15W-40, 15W-50 (ACIMA -15°C) SAE 10W-30 (-25°C ~ 40°C)SAE 10W-40, 10W-50 (ACIMA -25°C)SAE 5W-20 *1, *2 (ABAIXO -10°C)SAE 5W-30 *1 (ABAIXO 10°C)SAE 5W-40 *1 (ABAIXO 20°C)
API CE SAE 30 (0°C ~ 40°C)
ou HOGER SAE 20W-40 (ACIMA -10°C) SAE 15W-40 (ACIMA -15°C) SAE 10W-30 (-20°C ~ 40°C) SAE 0W-30 (ABAIXO 10°C) *1 *2
*1. Restrito á condição de condução*2. Nåo recomendavel para alta velocidadeCondição normal de conduçãoCondição severa de conduçãoHYUNDAI GENUINE PARTS MTF 75W/90 (API GL-4) DIAMOND ATF SP- III, SK ATF SP- III
PSF-3 DOT 3 ou DOT 4 equivalente Base de etilo glycol para radiador de aluminio
J080A03E-GPT SMEERMIDDELEN
Item
Óleo motor (Gasolina) Óleo motor (Diesel)
Consuma de óleo do motor Caixa Manual Auto
Direc assistida Fluido travóes Refrigerante
Q'ty (Litro)
1.6 DOHC - 3.3 (3.5 us.qts., 2.9 Imp.qts) 2.0 DOHC - 4.0 (4.2 us.qts., 3.5 Imp.qts) 2.0 SOHC - 5.9 (6.3 us.qts., 5.2 Imp.qts) MAX. 1L / 1,500 Km MAX. 1L / 1,000 Km2.15 (2.3 us. qts., 1.86 Imp. qts)6.1 (6.4 us. qts., 5.3 Imp.qts) (1.6 DOHC)7.8 (8.2 us. qts., 6.8 Imp.qts) (2.0 DOHC)CheioCheioMotor Gasolina : 5.5 (1.6 DOHC), 6 (2.0 DOHC)Motor Diesel : 7.9
INDICE10-1
A Abertura remota da tampa do depósito de combustivel ......................... 1-49Aderência nas curvas ........................................................................... 2-12 Afinação do alinhamento dos faróis ............................................. 6-22 ~ 6-23 Antena ........................................................................................ 1-67 ~ 1-68Antes de ligar o motor ............................................................................ 2-2 A rodagem do seu Hyundai .................................................................... 1-2 Arranque ................................................................................................. 2-3Atestar o oleo dos travões ..................................................................... 6-15
B Botão de overdrive ................................................................................. 2-8 Buzina .................................................................................................. 1-52
C Caixa automática ........................................................................... 2-6 ~ 2-9 Caixa multi ............................................................................................ 1-45Caixa para oculos ................................................................................. 1-44 Calibragem das rodas ............................................................................ 8-2 Cinto de segurança com pré-tensor ............................................ 1-19 ~ 1-20Cintos de segurança ................................................................... 1-14 ~ 1-15 Cinzeiro ................................................................................................. 1-40 Comando aquecimento e ventilação ........................................... 1-52 ~ 1-57Comandos do aquecimento .................................................................. 1-54 Como usar a embraiagem ...................................................................... 2-5 Compartimento do motor .............................................................. 6-1 ~ 6-3 Computador de bordo ................................................................. 1-33 ~ 1-34Conduzir na forma económica .............................................................. 2-11Correntes para a Neve ............................................................................ 8-2 Cuidados a ter com o leitor de cassetes .......................................1-66 ~ 1-67 Cuidados com os discos ........................................................................ 1-66
D Descongelamento/Desembaciamento ................................................. 1-55
E Equipamento de emrgência .................................................................. 2-13Especificações do veiculo ...................................................................... 9-1
F Fechadura de ignição iluminada ............................................................ 1-4 Fechaduras das portas ........................................................................... 1-4 Funcionamento do ar condicionado ...................................................... 1-56
G Grupo de instrumentos e luzes visadoras .................................. 1-26 ~ 1-30
I Informação sobre os pneus..................................................................... 8-1Instrumentos e comandos ..................................................................... 1-25 Interruptor de faróis de nevoeiro ........................................................... 1-35 Isqueiro ................................................................................................. 1-39
L Lâmpadas dos farois ............................................................................. 6-22Lavagem e enceramento do seu automóvel .......................................... 4-2 Leitor múltiplo de CD's ........................................................................... 1-51
SK000A1-FP 10. ÍNDICE10