2001 YAMAHA YFM660R ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 289 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 8-36
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameER
6. Débrancher le flexible du côté du vase d’expansion
et  vidanger  le  liquide  de  refroidissement  du  vase
d’expansion.
7. Après  avoir

Page 297 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 8-44
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameER
Avant  d’installer  la  bougie,  mesurer  l’écartement  des
électrodes à l’aide d’une jauge d’épaisseur et régler si né-
cessaire.

Page 301 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 8-48
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameER
5. Presser  avec  soin  l’élément  afin  d’éliminer  le  dis-
solvant, puis le laisser sécher.
ATTENTION:
Comprimer l’élément tout en v

Page 305 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 8-52
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameER
FBU00296
Réglage de carburateur
Le carburateur est une pièce vitale du moteur et il exige
un  réglage  très  précis.  La  plupart  des  régla

Page 306 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 8-53
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameEL
1. Throttle stop screw
1. Vis de butée de papillon
1. Tornillo de tope del acelerador
EBU00301
Idle speed adjustment
NOTE:
A diagnostic tachometer

Page 307 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 8-54
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameER
FBU00301
Réglage du ralenti
N.B.:
Pour  cette  opération,  il  est  indispensable  d’utiliser  un
compte-tours.
1. Mettre le moteur en marche e

Page 315 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 8-62
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameER
FBU00755
Contrôle du niveau de liquide de frein
Quand le niveau du liquide de frein est trop bas, de l’air
risque  de  pénétrer  dans  le  sys

Page 319 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 8-66
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameER
FBU00752*
Changement du liquide de frein
1. Le changement du liquide de frein doit obligatoire-
ment être confié à un concessionnaire Yamaha.
2.