2001 YAMAHA XL 700 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 201 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) ESD
5
GJU00594
PROBLEMBEHEBUNG 
UND
NOTFALLVERFAHREN
Problembehebung ....................................... 5-3
Störungssuchtabelle .................................. 5-3
Notfallverfahren ..........

Page 202 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-1
F
FJU00595 
Recherche des pannes  
Si vous avez quelque problème avec votre scooter, utilisez cette section pour en rechercher la cau-
se possible. 
Si vous ne pouvez pas identifier la cause, ou

Page 203 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-2
F
Le moteur tourne 
irrégulièrement ou caleCarburant Vide Faites le plein le plus
rapidement possible3-5
Altéré ou contaminé Faire réviser par un 
concessionnaire Yamaha4-19
Starter Bouton t

Page 204 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-3
D
GJU00595 
Problembehebung  
Falls Sie irgendwelche Schwierigkeiten mit Ihrem Wasserfahrzeug haben, verwenden Sie diesen Ab-
schnitt, um nach der möglichen Ursache zu suchen. 
Falls Sie die Ursa

Page 205 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-4
D
Motor läuft unregelmä-
ßig oder würgt abKraftstoff Leer Sobald wie möglich 
nachtanken3-6
Schal oder verschmutzt Von einem Yamaha Ver-
tragshändler warten lassen4-20
Choke Knopf herausgezo

Page 206 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-5
ES
SJU00595 
Identificación de averías  
Si le ocurre algún problema con la moto de agua, utilice este capítulo para identificar la posible
causa. 
Si no consigue hallar la causa o si el proce

Page 207 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-6
ES
El motor funciona de 
forma irregular o se 
calaCombustible Agotado Repostar lo antes posible 3-6
Sucio o contaminado Hacerlo reparar en un con-
cesionario Yamaha4-20
Estárter Perilla fuera In

Page 208 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-7
F
FJU00597 
Procédures d’urgence  
FJU00598 
Nettoyage de l’entrée de la tuyère 
et de la turbine
Si des algues ou des débris sont emprisonnés
dans l’entrée de la tuyère ou dans la tu