FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-17
3
5. Para incrementar la precarga del muelle y
endurecer la suspensión, gire el regulador
de precarga en la dirección
a. Para redu-
cir la precarga del muelle y ablandar la
suspensión, gire el regulador de precarga
en la dirección
b.NOTA:@ l
Alinee la muesca correspondiente del re-
gulador de precarga con el indicador de
posición del amortiguador.
l
Utilice la llave especial incluida en el jue-
go de herramientas del propietario para
realizar el ajuste.
@
CI-01S6. Monte el guardabarros y el soporte del
conjunto del encendido con las fijaciones
rápidas.NOTA:@ Para montar una fijación rápida, empuje el pasa-
dor hacia atrás de modo que sobresalga de la ca-
beza de la fijación; seguidamente introduzca
ésta y empuje el pasador hasta que quede nivela-
do con la cabeza de la fijación. @7. Monte el asiento del conductor.
SAU00315
ADVERTENCIA
@ Este amortiguador contiene gas nitrógeno a
alta presión. Para manipular correctamente
el amortiguador, primero lea y entienda la
información siguiente. El fabricante declina
toda responsabilidad por los daños materia-
les o personales que puedan derivarse de una
manipulación incorrecta.l
No manipule ni trate de abrir el cilindro
neumático.
l
No someta el amortiguador a una llama
abierta u otras fuentes de calor, ya que
de lo contrario puede explotar debido a
un exceso de la presión del gas.
l
No deforme ni dañe de ninguna manera
el cilindro neumático, ya que puede re-
ducirse el rendimiento del amortigua-
dor.
l
Encargue siempre a un concesionario
Yamaha el mantenimiento del amorti-
guador.
@
1. Regulador de precarga del muelle
2. Indicador de posición
3. Llave especial
Mínima
(blanda)Están-
darMaxima (dura)
Position
de réglage12 3 4567
Desqués de la extracción Antes de la installación
S_5KS.book Page 17 Thursday, August 17, 2000 12:16 PM
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-14
6
XVS1100CE-01SCE-07SXVS1100ACE-01S
SWA00012
ADVERTENCIA
@ La carga influye enormemente en las carac-
terísticas de manejabilidad, frenada, presta-
ciones y seguridad de la motocicleta; por lo
tanto, debe tener en cuenta las precauciones
siguientes. l
¡NO SOBRECARGUE NUNCA LA
MOTOCICLETA! La sobrecarga de la
motocicleta puede provocar daños en
los neumáticos, pérdida de control o un
accidente grave. Asegúrese de que el
peso total del conductor, la carga y los
accesorios no sobrepase la carga máxi-
ma especificada para el vehículo.
l
No transporte objetos sueltos que pue-
dan desplazarse durante la marcha.
l
Sujete bien los objetos más pesados cer-
ca del centro de la motocicleta y distri-
buya el peso uniformemente en ambos
lados.
l
Ajuste la suspensión y la presión de aire
de los neumáticos en función de la car-
ga.
l
Compruebe el estado y la presión de
aire de los neumáticos antes de cada uti-
lización.
@
Presión de aire neumático
(media con los neumáticos fríos)
Carga* Delantero Trasero
Hasta 90 kg*200 kPa
2,00 kg/cm
2
2,00 bar225 kPa
2,25 kg/cm
2
2,25 bar
De 90 kg a la máxima*225 kPa
2,25 kg/cm
2
2,25 bar250 kPa
2,50 kg/cm
2
2,50 bar
Carga máxima*201 kg (salvo D. A. SF)
200 kg (solamente D. A. SF)
* Peso total del conductor, pasajero, carga, y accesorios
Presión de aire neumático
(media con los neumáticos fríos)
Carga* Delantero Trasero
Hasta 90 kg*225 kPa
2,25 kg/cm
2
2,25 bar225 kPa
2,25 kg/cm
2
2,25 bar
De 90 kg a la máxima225 kPa
2,25 kg/cm
2
2,25 bar250 kPa
2,50 kg/cm
2
2,50 bar
Carga máxima* 200 kg
* Peso total del conductor, pasajero, carga, y accesorios
S_5KS.book Page 14 Thursday, August 17, 2000 12:16 PM
ESPECIFICACIONES
8-4
8
Ruedas
XVS1100
Delantero
Tipo Rayo
Ta m a ñ o 1 8 ´ 2,15
Trasero
Tipo Rayo
Ta m a ñ o 1 5 M / C ´ MT4,50
XVS1100A
Delantero
Tipo Rayo
Ta m a ñ o 1 6 ´ 3,00
Trasero
Tipo Rayo
Ta m a ñ o 1 5 M / C ´ MT4,50
Freno
Delantero
Tipo Freno de disco doble
Operación Con mano derecha
Líquido DOT 4
Trasero
Tipo Freno de disco sencillo
Operación Con pie derecho
Líquido DOT 4Suspensión
Delantero Horqulla telescópica
Trasero Brazo oscilante
(suspensión articulada)
Resorte/amortiguador
Delantero Resorte en espiral / amortiguador de
aceite
Trasero Resorte de bobina / amortiguador
de gas-aceite, carga previa del
resorte ajustable
Trayectoria de la rueda
Delantero 140 mm
Trasero 113 mm
Sistema eléctrico
Sistema de encendido T.C.I. (digital)
Sistema estándar
Modelo Magneto de C.A.
Salida estándar 14 V, 350 W 5.000 r/min
Batería
Modelo GT14B-4
Vataje, capacidad 12 V, 12 Ah
Tipo del faroBombilla de cuarzo (halógena)
S_5KS.book Page 4 Thursday, August 17, 2000 12:16 PM