Page 41 of 82
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-8
6
Instalação
1. Meça a distância do electrodo com um
medidor de espessura de fio e, se ne-
cessário, ajuste a distância de acordo
com a especificação.
2. Limpe a superfície da anilha. Remova
qualquer sujidade dos filetes.3. Instale a vela de ignição e aperte-a até
o binário especificado.
NOTA:@ Caso uma chave inglesa de binário não es-
teja disponível quando da instalação de
uma vela de ignição, uma boa estimativa
de binário correcto é 1/4 a 1/2 volta por
aperto com o dedo. Tenha a vela de ignição
apertada até o binário especificado assim
que possível. @4. Instale a tampa de vela de ignição.
a. Distância do electrodo da vela de ignição
Distância do electrodo da vela de igni-
ção:
0,7 ~ 0,8 mm
Binário de aperto:
Vela de ignição:
20 Nm (2,0 m·kg)
P_3un.book Page 8 Tuesday, January 30, 2001 2:42 PM
Page 42 of 82

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-9
6
PAU01368*
Óleo da transmissãoInspecção do nível de óleo
1. Coloque a moto num lugar plano e se-
gure-a direita. Deixe aquecer o motor
durante alguns minutos.NOTA:@ Mantenha a moto em posição vertical para
verificar o nível do óleo. Uma ligeira inclina-
ção lateral pode falsear a sua verificação. @
2. Com o motor parado, verifique o nível
de óleo pelo orifício de verificação de
nível situado em baixo à direita da
tampa do cárter.NOTA:@ Antes da verificação, aguarde alguns minu-
tos para o nível de óleo estabilizar. @3. O nível de óleo deve estar entre o ní-
vel mínimo e o nível máximo no orifí-
cio de verificação de nível. Se o nível
for baixo, acrescente óleo até ao nível
adequado.
Mudança do óleo da transmissão
1. Aqueça o motor durante alguns minu-
tos.
2. Pare o motor. Coloque a vasilha de
óleo por baixo do motor e retire a tam-
pa de enchimento de óleo.
3. Retire o parafuso de drenagem e dei-
xe escorrer o óleo.
4. Reinstale o parafuso de drenagem e
aperte-o até o binário especificado.
1. Orifício de verificação do nível de óleo
2. Marca de nível máximo
3. Marca de nível mínimo
1. Tampa do enchedor de óleo
2. Parafuso de drenagem
Binário de aperto:
Parafuso de drenagem:
10 Nm (1,0 m·kg)
P_3un.book Page 9 Tuesday, January 30, 2001 2:42 PM
Page 44 of 82

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-11
6
PAU00562*
Sistema de arrefecimento1. Coloque a motocicleta sobre uma su-
perfície plana.
2. Coloque um recipiente por baixo do
motor.
3. Retire o resguardo do radiador e a
tampa do radiador.
PW000067
AV I S O
Não tire a tampa do radiador enquanto o
motor estiver quente.
4. Retire os parafusos de drenagem de
refrigerante.
5. Deixe escorrer completamente o líqui-
do e enxague todo o sistema de arre-
fecimento com água limpa.
6. Aperte os parafusos de drenagem de
refrigerante até o binário especificado.
Se a anilha estiver deteriorada, substi-
tua-a.
7. Deite líquido recomendado no radia-
dor até este ficar cheio.
PC000080
PRECAUÇÃO:@ Água pesada ou salgada pode estragar
o motor. Deve utilizar água destilada se
não puder obter água doce. @8. Instalar a tampa do radiador.
1. Resguardo do radiador
2. Tampa do radiador
1. Parafusos de drenagem de refrigerante
Binário de aperto:
Parafusos de drenagem de
refrigerante:
8 Nm (0,8 m·kg)
Anticongelante recomendado:
Antigelo de etileno glicol de elevada
qualidade contendo anticorrosivos
para motores de alumínio.
Relação da mistura líquido anticonge-
lente/água:
1:1
Volume total:
0,6 L
Capacidade do depósito:
0,25 L
P_3un.book Page 11 Tuesday, January 30, 2001 2:42 PM
Page 56 of 82

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-23
6
PAU00747*
Afinação da tensão da corrente
de transmissão1. Desaperte a porca de ajuste do travão
traseiro.2. Afrouxe a porca do eixo.
3. Para tensionar a corrente, rode as
porcas ajustadoras da corrente em di-
recção
a.
Para afrouxar a corrente, rode as por-
cas ajustadoras da corrente em direc-
ção
b e empurre para frente a roda.
Rode cada porca ajustadora da cor-
rente exactamente a mesma distância
para manter um alinhamento correcto
do eixo.
PC000096
PRECAUÇÃO:@ Uma frouxidão da corrente demasiada-
mente pequena sobrecarregará o motor
e as outras peças vitais. Mantenha a
frouxidão dentro dos limites especifica-
dos. @4. Após a afinação, certifique-se de
apertar a porca do eixo até o binário
especificado.
5. Afine a folga do pedal do travão.
PW000103
AV I S O
@ Verifique o funcionamento da luz do tra-
vão antes de afinar o travão traseiro. @
1. Porca de ajuste
1. Porca do eixo
2. Porca de ajuste
3. Marcas de alinhamento
Binário de aperto:
Porca do eixo:
60 Nm (6,0 m·kg)
P_3un.book Page 23 Tuesday, January 30, 2001 2:42 PM
Page 65 of 82

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-32
6
4. Remova a porca do eixo da roda, o
eixo da roda e a roda dianteira. Certifi-
que-se de que a motocicleta está
apropriadamente apoiada.NOTA:@ Não pressione a alavanca do travão quan-
do o disco e a pinça estão separados. @
PAU01495
Instalação da roda dianteira1. Instale a caixa de engrenagens do ve-
locímetro dentro do cubo da roda.
Certifique-se de que as protuberânci-
as estejam engatadas dentro dos orifí-
cios.
2. Eleve a roda entre as pernas da for-
quilha dianteira. Certifique-se de ha-
ver folga suficiente entre as pastilhas
de travão antes de inserir o disco de
travão, e de que a abertura na caixa
de engrenagens do velocímetro se
encaixe no bujão do tubo externo da
forquilha dianteira.
3. Instale o eixo da roda e a porca do ei-
xo. A seguir, abaixe a motocicleta.4. Aperte a porca do eixo até o binário
especificado.
5. Instale o cabo do velocímetro.
Binário de aperto:
Porca do eixo:
45 Nm (4,5 m·kg)
P_3un.book Page 32 Tuesday, January 30, 2001 2:42 PM
Page 66 of 82

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-33
6
PAU00977*
Remoção da roda traseira
PW000121
AV I S O
@ Aconselha-se a efectuar a manutenção
da roda num concessionário Yamaha.@
PW000115
AV I S O
@ Segure bem a moto para que ela não
caia.@1. Levante a roda traseira colocando um
cavalete adequado por baixo do motor.
2. Retire o contrapino, a porca e o para-
fuso do tirante de binário do travão do
prato da sapata do travão.3. Remova o ajustador do travão e o ti-
rante do travão da alavanca de came
do travão.
4. Retire a o porca do eixo.
5. A armação da roda traseira, o colar,
as polias da corrente, etc. podem ser
removidos da motocicleta, extraindo-
se o eixo da roda.
NOTA:Não é necessário desmontar a corrente
para remover ou instalar a roda traseira.
PAU01003*
Instalação da roda traseiraPara instalar a roda traseira, inverta o pro-
cesso de remoção. Preste atenção aos se-
guintes pontos:
1. Ajuste a corrente de transmissão.
2. Aperte as peças a seguir até o binário
especificado.
3. Ajuste a folga e a altura do pedal do
travão de traseiro (veja página 6-19).
PW000103
AV I S O
@ Verifique o funcionamento da luz do tra-
vão antes de afinar o travão traseiro. @
1. Porca de ajuste
2. Tirante do travão
3. Tirante de binário do travão
4. Contrapino
1. Porca do eixo
Binário de aperto:
Porca do eixo:
60 Nm (6,0 m·kg)
Porca do tirente de binário do
travão:
26 Nm (2,6 m·kg)
P_3un.book Page 33 Tuesday, January 30, 2001 2:42 PM