Page 57 of 90

6-20
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
PAU00685
Rodas
conta os seguintes pontos:
8Verifique sempre as rodas antes de
utilizar a moto. Verifique se h‡ fissu-
roda. Veja se os raios est‹o bem
tensos e n‹o deteriorados. Se verifi-
car algo de anormal na roda, consul-
te um concession‡rio Yamaha. N‹o
tente efectuar mesmo pequenas
deformada ou deteriorada, Ž preciso
substitu’-la.
8Pneus e rodas devem estar bem
equilibrados mesmo em caso de
eventual desequil’brio das rodas
pode provocar fraco rendimento, m‡
pneu.
8Conduza a moto a velocidades
moderadas ap—s trocar um pneu,
visto que a superf’cie do pneu deve
primeiro ser amaciada para que
possa desenvolver as suas caracte-
r’sticas —ptimas.
PAU00681
H8Utilizar a moto com os pneus
excessivamente usados diminui a
levar ˆ perda de controlo. Mande
substituir imediatamente por um
concession‡rio Yamaha os pneus
excessivamente usados. A substi-
relacionadas com as rodas deve
ser efectuada por um TŽcnico de
8N‹o se recomenda o conserto de
uma c‰mara de ar. Se, no entanto,
com imenso cuidado e substitu’-
la o mais rapidamente poss’vel
por outra de boa qualidade.
NOTA:
Estes limites podem variar de acordo
Se for o caso, respeite os limites defini-
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 56
Page 58 of 90

6-21
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
3
12b
a
PAU00694
Ajuste da folga da alavanca de
embraiagemA folga da alavanca de embraiagem deve
ser ajustada para 10 ~ 15 mm.
1.Afrouxe a contraporca da alavanca
de embraiagem.
2.Gire o parafuso de ajuste da alavan-
a
para aumentar a folga, ou na
bpara diminuir a folga.
3.Aperte a contraporca da alavanca
de embraiagem.
Caso n‹o seja poss’vel obter a folga
especificada, efectue os seguintes pas-
sos.1.Porca de aperto
2.Parafuso ajustador
3.Folga
ab 12
4.Afrouxe a contraporca da alavanca
de embraiagem.
5.Gire o parafuso de ajuste da alavan-
a
para afrouxar o cabo.
6.Afrouxe a contraporca da lateral do
c‡rter.
7.Gire a porca de ajuste do c‡rter na
apara aumentar a folga
bpara diminuir a
folga.
8.Aperte a contraporca do c‡rter e a
alavanca de embraiagem.1.Porca de aperto
2.Parafuso ajustador
3
2
1b
a
PAU00696
do trav‹o da frenteA folga na alavanca do trav‹o da frente
deve ser afinada entre 2 ~ 5 mm.
1.Desaperte a contraporca.
2.Gire o parafuso ajustador em
apara aumentar a folga,
bpara diminuir a
folga.
3.
porca de aperto.1.Porca de aperto
2.Parafuso ajustador
3.Folga
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 57
Page 59 of 90
6-22
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
PW000099
H8Verifique a folga da alavanca de
trav‹o. Assegure-se de que o
trav‹o funciona correctamente.
8
esponjosa na alavanca do trav‹o
sistema de trav‹o. Este ar deve
ser retirado purgando o sistema
de trav‹o antes de utilizar a moto.
consideravelmente a efic‡cia de
travagem, causando assim a
perda do controlo da m‡quina e
a um tŽcnico da Yamaha que ins-
peccione e purgue o sistema, se
for necess‡rio.
a
1
PAU00712
trav‹o de tr‡sO cimo do pedal do trav‹o deve estar a
15 mm abaixo do apoio do pŽ. N‹o sendo
Yamaha para o afinar.1.Apoio do pŽ
a.Altura do pedal
PW000109
H
no pedal do trav‹o pode indicar a pre-
ar deve ser retirado, purgando-se o
sistema de trav‹o antes de utilizar a
consideravelmente a efic‡cia de trava-
gem, causando assim a perda do con-
trolo da m‡quina e eventualmente um
Yamaha que inspeccione e purgue o
sistema, se for necess‡rio.
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 58
Page 60 of 90
6-23
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
PAU00713
do trav‹oO interruptor de luz do trav‹o traseiro Ž
activado pelo pedal do trav‹o e est‡
apropriadamente ajustado quando a luz
do trav‹o se acende exactamente antes
da brecagem ter efeito. Para regular o
interruptor de luz do trav‹o traseiro,
segure o corpo do interruptor de forma
porca de ajuste.
a
para fazer com que a luz do trav‹o se
acenda mais cedo.
b
para fazer com que a luz do trav‹o se
acenda mais tarde.
b
a 1
2
1.Interruptor da luz do trav‹o
2.Porca reguladora
PAU00717
V
trav‹o da frente e de tr‡sVerifique se as pastilhas do trav‹o n‹o
est‹o danificadas e gastas. Se a espes-
um concession‡rio Yamaha para as
substituir.
1
1.Limite de usura: 0,8 mmË FRENTE
1
1.Limite de usura: 0,8 mmATRçS
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 59
Page 63 of 90

6-26
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
PC000096
kKUma frouxid‹o da corrente demasiada-
mente pequena sobrecarregar‡ o
Mantenha a frouxid‹o dentro dos limi-
tes especificados.3.Aperte a porca do eixo da roda atŽ o
bin‡rio especificado.
PAU01533*
de transmiss‹o1.Afrouxe a porca do eixo da roda.
2.Para apertar a corrente, gire as pla-
cas de ajuste da corrente na
a. Para afrouxar a corren-
te, gire as porcas de ajuste da
be empurre a
roda para frente. Gire cada placa de
ajuste da corrente exactamente atŽ
alinhamento correcto do eixo.
a b
2
1
1.Porca do eixo
2.
Bin‡rio de aperto:
Porca do eixo da roda:
90 Nm (9,0 mákg)
PAU03006
transmiss‹o
que funcionam em conjunto. Se a corren-
-
priada, o seu desgaste ser‡ prematuro.
Por conseguinte, Ž necess‡rio efectuar a
-
do quando a moto Ž utilizada em lugares
de muita poeira. Esta moto est‡ equipada
com uma corrente de tipo vedado. A lim-
peza a vapor, as lavagens a alta press‹o
e os solventes podem danificar a corrente
de transmiss‹o, pelo que n‹o os deve uti-
lizar para a sua limpeza. Utilize apenas
querosene para limpar a corrente de
transmiss‹o. Limpe-a a seco e lubrifique-
a toda com —leo de motor SAE 30 ~ 50
W. N‹o utilize outros lubrificantes, pois
podem conter solventes suscept’veis de
deteriorar a corrente vedada.
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 62
Page 69 of 90

6-32
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
Enchimento de l’quido de bateria
-
riora-se e descarrega-se rapidamente. ƒ
preciso verificar o l’quido da bateria pelo
estar entre as marcas m’nima e m‡xima.
Se for necess‡rio acrescentar l’quido ˆ
bateria, utilize apenas ‡gua destilada.
PC000100
kKA ‡gua da torneira normal contŽm
minerais nocivos ˆ bateria. Utilize, por-
tanto, s— ‡gua destilada.
PW000117
HTenha cuidado em n‹o derramar o
l’quido da bateria sobre a corrente,
acidentes.
1.Marca de n’vel m‡xima
2.Marca de n’vel m’nima
1
2
Armazenamento da bateria
8Se n‹o for utilizar a moto durante
recarregue-a completamente e
armazene-a num lugar frio e seco.
Recarregue completamente a bate-
ria antes de a reinstalar.
8Se tiver de armazenar a bateria por
um per’odo mais longo do que dois
meses, verifique a gravidade espec’-
fica do l’quido pelo menos uma vez
-
te a bateria se a gravidade for
demasiado baixa.
8
est‹o correctas quando voltar a
colocar a bateria na moto.
Certifique-se de que o tubo de respi-
n‹o est‡ deteriorado nem entupido.
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 68
Page 70 of 90
6-33
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
PAU00804
Se o fus’vel estiver queimado, desligue o
interruptor principal e o interruptor do cir-
cuito em quest‹o. Instale um novo fus’vel
com a amperagem especificada. Ligue os
interruptores e veja se o dispositivo elŽc-
trico funciona. Se o fus’vel voltar a quei-
mar-se imediatamente, consulte um con-
cession‡rio Yamaha.1.Fus’vel
PC000103
kKN‹o utilize fus’veis com amperagem
superior ˆ recomendada. A substi-
amperagem inadequada pode causar
Fus’vel especificado:
10 A
1
1
1.Parafuso (´2)
PAU01158
farolSe a l‰mpada do farol queimar, substitua-
a da seguinte maneira:
1.Remova a capota A. (Consulte a
p‡gina 6-6 ~ 6-7 quanto aos proce-
2.Retire a unidade do farol principal
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 69
Page 74 of 90

6-37
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
3
2 1
3.Levante a roda da frente colocando
um cavalete apropriado por baixo do
motor.
4.Desaperte as porcas do suporte do
eixo da roda.
5.Retire o eixo da roda e a roda da
frente. Certifique-se de que a moto
est‡ bem segura.NOTA:
N‹o deixe a alavanca de trav‹o quando o
-
has ser‹o obrigadas a fechar-se.
PAU03104
1.Instale a caixa de engrenagens do
veloc’metro dentro do cubo da roda.
Certifique-se de que a caixa de
engrenagens do veloc’metro est‡
-
nadas nas fendas.
2.Levante a roda entre as pernas da
forquilha dianteira e conduza o disco
do trav‹o entre as pastilhas do
trav‹o. Veja se h‡ folga suficiente
entre as pastilhas do trav‹o antes
de inserir o disco do trav‹o.
1.Cabo do veloc’metro
2.Porcas do suporte do eixo (´4)
3.Eixo da roda dianteira
3.Procure que a fenda da unidade de
engrenagem do veloc’metro encaixe
no batente do tubo exterior da for-
quilha dianteira.
4.
motocicleta.
5.Aperte o eixo da roda atŽ o bin‡rio
especificado.
Bin‡rio de aperto:
Eixo da roda:
58 Nm (5,8 m0kg)
3MB-9-P7 12/27/00 3:03 PM Page 73