
2
Tartalomjegyzék
■
Áttekintés
■
Eco-vezetés
1Fedélzeti műszerekVezető információk 11
Digitális műszerfalak 11
Visszajelző és figyelmeztető lámpák 12
Műszerek 20
Manuális teszt 25
Összkilométer-számláló 25
Fedélzeti számítógép 26
10 hüvelykes érintőképernyő 27
i-Toggles 30
Távvezérelhető további funkciók
(tölthető hibrid vagy elektromos)
30
2 HozzáférésElektronikus kulcs távirányító funkcióval
és beépített kulccsal 32
Kulcs nélküli nyitás és indítás
közelségérzékelővel
34
Központi zár 36
Vészeljárások 37
Ajtók 39
Csomagtartó 39
Motoros csomagtérajtó (Kombi) 40
Riasztó 43
Elektromos ablakemelők 45
Napfénytető 46
3Ergonómia és kényelemVezetési helyzet 49
Első ülések 50
A kormány beállítása 53
Fűtött kormánykerék 54
Visszapillantó tükrök 54
Hátsó üléspad ülés 55
Fűtés és szellőztetés 57
Kétzónás automata légkondicionáló 59
Első szélvédő pára- és jégmentesítése 62
Hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése 62
Fűthető szélvédő 62
Hőmérséklet-előszabályozó
(tölthető hibrid vagy elektromos)
62
Elülső tartozékok 63
Mennyezeti világítás 67
Belső hangulatvilágítás 67
Hátsó kialakítás 67
A csomagtartó tartozékai 68
4Világítás és láthatóságKülsővilágítás-kapcsoló 73
Irányjelzők 74
A fényszórók beállítása függőleges irányban 75
A fényszórók automatikus felkapcsolása 75
Kísérővilágítás és üdvözlővilágítás 76
Automata világításrendszerek –
Általános ajánlások
76
Automatikus fényszórótompítás 77
Peugeot Matrix LED Technology 2.0 78
Ablaktörlő-kapcsoló 79
Szakaszos ablaktörlők 81
Automata ablaktörlők 81
Ablaktörlőlapát cseréje 82
5BiztonságÁltalános biztonsági ajánlások 84
Elakadásjelző lámpák 84
Kürt 85
Gyalogosfigyelmeztető kürt (Hibrid,
Tölthető hibrid vagy Elektromos)
85
Sürgősségi vagy segélyszolgálat 85
Eseményadat-rögzítő rendszer 87
Elektronikus menetstabilizáló program (ESC) 88
Biztonsági övek 90
Légzsákok 93
Gyermekülések 95
Az első utasoldali légzsák kikapcsolása 97
ISOFIX gyermekülések 97
i-Size gyermekülések 98
Gyermekülések beszerelése 100
Gyermekzár 102
6VezetésVezetési tanácsok 103
A motor beindítása és leállítása 105
Tölthető hibrid gépjárművek indítása 106
Elektromos gépjárművek beindítása / leállítása 106
Elektromos rögzítőfék 108
Kézi sebességváltó 11 0
Automata sebességváltó (e-EAT8/e-EAT8) 11 0
Elektromos duplakuplungos automata
sebességváltó (e-DCS6/7)
11 3
Fokozatválasztó (Elektromos) 11 8
Vezetési módok 11 9
Visszagurulás-gátló 121
Sebességváltás-jelző 121
Stop & Start (Benzines vagy Dízel) 122
e-Auto üzemmód (Hibrid) 123
Gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer 124

7
Áttekintés
Indításkor és gyorsításkor a benzinmotor
teljesítményére segít rá.
Az elektromos meghajtást az újratölthető
nagyfeszültségű akkumulátor szolgáltatja.
Elektromos
hajtásrendszer
1.Töltőcsatlakozók
2. Nagyfeszültségű akkumulátor
3. Kiegészítő akkumulátor
4. Hőszivattyú
5. Fedélzeti töltő
6. Elektromos motor
7. Töltőkábel
A töltőcsatlakozókkal ( 1) 3- féle töltés
lehetséges:
–
Otthoni töltés 2. üzemmódban otthoni fali
aljzatháztartási konnektor és töltőkábel ( 7
)
használatával. –
A
gyorstöltés 3. üzemmódban gyorstöltővel
lehetséges (Wallbox).
–
A
villámtöltés 4. üzemmódban nyilvános
gyorstöltővel lehetséges használ.
A 400 V-os nagyfeszültségű akkumulátor (
2)
lítium-ion technológiát használ. Az elektromos
motor, légkondicionáló és fűtés működéséhez
szükséges energiát tárolja és biztosítja. A
töltöttségi szintet egy visszajelző lámpa és egy
tartalékszint figyelmeztető lámpa mutatja a
műszerfalon.
A 12 V-os kiegészítő akkumulátor (3) a gépjármű
hagyományos elektromos rendszerét látja el
árammal. A nagyfeszültségű akkumulátorból
a fedélzeti töltőn keresztül automatikusan
feltöltődik.
A hőszivattyú (4) az utastér fűtését szolgáltatja,
valamint a nagyfeszültségű akkumulátor és a
fedélzeti töltő hűtését szabályozza.
A fedélzeti töltő (5) a nagyfeszültségű
akkumulátor és a 12 V -os kiegészítő akkumulátor
háztartási töltését (2. mód) és gyorstöltését (3.
mód) kezeli.
Az elektromos motor
(6) a meghajtásba segít
be a kiválasztott vezetési módban és vezetési
körülmények között. A gépjármű fékezése és
lassulása során visszanyeri az energiát.
Címkék
„Ergonómia és kényelem – Hátsó üléspad –
Hátsó fejtámlák” szakasz:
„Ergonómia és kényelem – Első kialakítás –
Vezeték nélküli okostelefon-töltő” fejezet:
„Világítás és láthatóság – Külső világítás-
kapcsolókar” és „Üzemzavar esetén –
Izzócsere” fejezet:
„Biztonság – Általános biztonsági javaslatok
– elektromos tartozékok beszerelése” fejezet :
„Biztonság– Gyerekülések – Az első
utasoldali légzsák kikapcsolása” szakasz :
„Biztonság – ISOFIX rögzítőelemek” fejezet:
i-SizeTOP TETHER
„Vezetés – Elektromos rögzítőfék” fejezet:
„Vezetés – Stop & Start” fejezet:

95
Biztonság
5Az utasoldalon utazó személy soha ne tegye
fel a lábát a műszerfalra.
Tartózkodjon a dohányzástól, mivel a
légzsákok kibomlásakor a cigaretta vagy a
pipa égési sérüléseket okozhat.
Soha ne szerelje le, ne fúrja ki és ne tegye ki
erős ütéseknek a kormánykereket.
Ne rögzítsen és ne ragasszon semmit a
kormányra vagy a műszerfalra, mert az a
légzsákok kinyílása esetén sérülést okozhat.
Oldallégzsákok
Csak olyan huzatvédőket használjon,
amelyek nem akadályozzák a légzsákok
kinyílását. A gépjárművéhez kínált
üléshuzatok választékáról a PEUGEOT
márkakereskedőktől kaphat tájékoztatást.
Ne rögzítsen semmit az ülések háttámlájához
(például ruhaakasztót), mert ezek mellkasi
vagy kézsérülést okozhatnak a légzsák
nyílásakor.
Ne üljön úgy, hogy a felső teste a
szükségesnél közelebb legyen az ajtóhoz.
A gépjármű első ajtóburkolataiban
oldalütközés-érzékelők kaptak helyet.
Ha az ajtó megsérül, esetleg az első
ajtókon vagy a belső burkolaton végzett
nem megfelelő beavatkozás (módosítás
vagy javítás) esetén az érzékelők
meghibásodhatnak. Fennáll a veszélye, hogy
az oldallégzsákok is meghibásodnak!
Minden munkálatot PEUGEOT
márkakereskedésnek vagy szakszerviznek
kell elvégeznie
Függönylégzsákok
Ne rögzítsen és ne ragasszon semmit
a tetőkárpitra, mivel az a függönylégzsákok
kinyílása esetén fejsérülést okozhat.
Ne szerelje le a tetőre szerelt kapaszkodókat.
Gyermekülések
A gyermekek szállítására vonatkozó szabályok országonként eltérők lehetnek.
Kérjük, tájékozódjon a hazájában hatályos
rendelkezésekről.
A maximális biztonság érdekében vegye
figyelembe az alábbi néhány szabályt:
–
Az európai előírásokkal összhangban minden
12 év alatti és 1,5 méternél alacsonyabb
gyermek csak a méretének vagy súlyának
megfelelő jóváhagyott gyermekülésben
utazhat
, mely biztonsági övvel vagy ISOFIX
rendszerrel rögzül a gépkocsi üléséhez.
–
Statisztikailag bizonyított, hogy a
gyermekek szállítása a gépjármű hátsó
ülésein a legbiztonságosabb.
–
A
15 hónapnál fiatalabb gyermekeket
az első és a hátsó üléseken egyaránt
„menetiránynak háttal” kell szállítani.
Javasoljuk, hogy a gyermekeket a
gépjármű hátsó ülésein szállítsa:
–
3 éves korig a
menetiránynak háttal,
–
3 éves kortól a
menetiránynak
megfelelően.
Győződjön meg arról, hogy a biztonsági
öv elég feszes, és megfelelő helyzetben
van.
Kitámasztós gyermekülés esetén győződjön
meg arról, hogy a gyermekülés biztosan és
stabilan támaszkodik a padlón.
A nem megfelelően beszerelt gyermekülés ütközés esetén csökkenti a
gépjárműben utazó gyermek védelmét.
Gondoskodjon róla, hogy ne legyen
biztonsági öv vagy csat a gyermekülés alatt,
mert instabillá válhat.
Még rövid utak során is ügyeljen arra, hogy a
biztonsági öv vagy a gyermekülés hevedere
a lehető legszorosabban simuljon a gyermek
testéhez.
Ha a biztonsági övvel rögzíti a gyermekülést,
ellenőrizze, hogy az öv elég feszes-e, és
szilárdan rögzíti-e a gyermekülést a gépjármű
üléséhez. Ha az utasülés állítható, szükség
esetén tolja előre.
Mielőtt bármelyik utasülésre háttámlás
gyermekülést szerelne, vegye ki a
fejtámlát.

97
Biztonság
5Az első utasoldali légzsákot a menetiránynak háttal elhelyezett
gyerekülés rögzítése előtt ki kell kapcsolni.
Ellenkező esetben a működésbe lépő
légzsák a gyermek súlyos vagy halálos
sérülését okozhatja.
Figyelmeztető címke – első utasoldali légzsák
Be kell tartania az alábbi utasítást, amelyre
az utasoldali napellenző mindkét oldalán
figyelmeztető címke emlékeztet:
SOHA ne használjon menetiránynak
háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL
védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
Az első utasoldali légzsák kikapcsolása
Utasoldali légzsák kikapcsolva
Ha menetiránynak háttal szerel be
gyermekülést az első utasülésre,
gyermeke biztonsága érdekében
FELTÉTLENÜL kapcsolja ki az utasoldali
elülső légzsákot. Ellenkező esetben
gyermekét súlyos, akár halálos kockázatnak
teszi ki a légzsák aktiválódásakor.
Kikapcsolás / visszakapcsolás
vezérléssel el nem látott gépjárművek.
Szigorúan tilos menetiránynak háttal
gyermekülést beszerelni az első utasülésre
– súlyos vagy halálos sérülés veszélye a
légzsák kinyílásakor!
Az első utasoldali légzsák kikapcsolása / visszakapcsolása
Ilyen funkcióval felszerelt gépjárműveknél a
kapcsoló a kesztyűtartó oldalán található.
Levett gyújtás mellett:
►
A légzsák kikapcsolásához állítsa a kulcsot a
kapcsolóban „ OFF” helyzetbe.
►
A
visszakapcsoláshoz állítsa a kulcsot „ ON”
helyzetbe.
A gyújtás ráadásakor:
Ez a figyelmeztető lámpa felgyullad és
egészen addig világít, amíg a kikapcsolás
meg nem történik.
vagy
Ez a figyelmeztető lámpa körülbelül
1 percig világít a jel aktiválásáig.
„ISOFIX” rögzítések
Az ábrán jelölt üléseket szabványos ISOFIX
rögzítőelemekkel látták el:

98
Biztonság
A rögzítőelemek minden ülésnél három
rögzítőgyűrűből állnak, melyek jelöléssel lettek
ellátva:
–
Két
A jelű rögzítőgyűrű a gépjármű ülésének
háttámlája és ülőlapja között található.
Ezek a gyűrűk a cipzárak mögött találhatók.
Az ISOFIX gyermekülések 2 retesze ezekhez
lett rögzítve.
–
Egy
B jelű gyűrű, amire TOP TETHER-ként
szoktak hivatkozni, az ülés hátoldalán található,
és a felső hevederrel ellátott ülések rögzítésére
szolgál.
Ez a rendszer megakadályozza, hogy frontális
ütközéskor a gyermekülés előrebillenjen.
Az ISOFIX rögzítőrendszer a gyermekülés gyors,
megbízható és biztonságos felszerelését teszi
lehetővé.
A gyermekülés rögzítése a TOP TETHER
rögzítőgyűrűhöz:
►
Mielőtt erre az ülésre gyermekülést szerel,
vegye le és rakja el a fejtámlát (majd szerelje
vissza, ha a gyermekülést már kivette).
►
V
ezesse át a gyermekülés hevederét az ülés
háttámlája mögött a fejtámla szárainak kialakított
nyílások között.
►
Rögzítse a felső heveder horgát a
B
gyűrűhöz.
►
Feszítse be a felső hevedert.
Ha ISOFIX gyermekülést szeretne tenni
az üléspad bal hátsó ülésére, a
gyermekülés rögzítése előtt a középső
biztonsági övet húzza a gépkocsi közepe felé,
hogy a gyermekülés ne akadályozza a
működését.
A nem megfelelően beszerelt gyermekülés ütközés esetén csökkenti a
gépjárműben utazó gyermek védelmét.
A gyermeküléshez kapott használati útmutató
szerelésre vonatkozó előírásait szigorúan
tartsa be.
Az ISOFIX gyermeküléseknek a gépjárműbe történő rögzítési
lehetőségeiről az összefoglaló táblázatból
tájékozódhat.
i-Size gyermekülések
Az i-Size gyermeküléseken két retesz található,
amelyek a két A gyűrűhöz vannak rögzítve.
Az i-Size gyermeküléseken található még
ezeken kívül:
–
egy
, a B jelű rögzítőgyűrűbe illeszthető felső
heveder,
–
vagy a jóváhagyott i-Size gyermeküléssel
kompatibilis, padlón nyugvó tartóláb.
Az a feladatuk, hogy ütközéskor
megakadályozzák a gyermekülés előre
billenését.
Az
ISOFIX rögzítésekkel kapcsolatos további
információért lásd az idevonatkozó fejezetet.

99
Biztonság
5Ajánlott gyermekülések
„RÖMER Baby-Safe 3 i-Size”Méret: 40-83 cm
Születéstől 15 hónapos korig (13 kg-ig)
ISOFIX aljzattal vagy anélkül.
Csak „menetiránynak háttal” történő beszerelésre alkalmas.
„RÖMER TriFix 2 i-Size”Méret: 76-105 cm
15 hónapostól 4 éves korig (9–22 kg)
ISOFIX és Top Tether rögzítéssel beszerelve. Csak menetiránynak megfelelő beszerelésre alkalmas.
„RÖMER KidFix i-Size”Méret: 100-150 cm
3,5 évestől 12 éves korig (15–36 kg)
ISOFIX rögzítéssel vagy anélkül beszerelhető.
A gyermeket a biztonsági öv tartja.
„GRACO Booster”
Méret: 135 cm felett
(22–36 kg)
A gyermeket a biztonsági öv tartja.
Kérjük, kövesse a gyermekbiztonsági
rendszer gyártóinak utasításait a
megfelelő gyermekbiztonsági rendszer
gépjárműbe történő beszereléséhez.
A félig univerzális vagy gépjárműspecifikus gyermekbiztonsági
rendszerhez (ISOFIX vagy öves
gyermekbiztonsági rendszer) lásd a
gyermekbiztonsági rendszer használati
útmutatójában található gépjárműlistát.
Győződjön meg arról, hogy a
gyermekbiztonsági rendszer beszerelési
helye megfelelő a gépjárműben.
A gyermekülések beszerelését lásd az
összefoglaló táblázatban.

100
Biztonság
Univerzális, ISOFIX és i-Size gyerekülések beszerelése
Az európai rendelkezéseknek megfelelően ez a táblázat bemutatja a biztonsági övvel rögzített gyerekülések beszerelésének lehetőségeit, valamint az
univerzális (a) gyerekülések, továbbá a gépjárműben található rögzítőponttal rögzített legnagyobb ISOFIX és i-Size gyermekülések helyzetét. ISOFIX
Ülés száma
Első ülések (d) Hátsó ülések
(d)
1 3456
3 1456
Első utasoldali légzsák Kikapcsolt „OFF”
(b) Bekapcsolt „ON” (c)
Univerzális (a) gyermeküléssel kompatibilis helyzet nem
igen (f) (i) igen (f) (j)igen igen (e) igen
i-Size gyereküléssel kompatibilis helyzet nem
nem igen nem igen
Top Tether rögzítővel ellátott helyzet nem nemigen nem igen
„Mózeskosár ” típusú gyerekülés nemnemnem nem nem
„Menetiránynak háttal” elhelyezett ISOFIX
gyerekülés nem
nem nemR3 (g) (h) nem R3 (g) (h)
„Menetiránynak megfelelően” elhelyezett ISOFIX gyerekülés nem
nem F3nem F3
Gyerek ülésmagasító nemB3B3nem B3

102
Biztonság
kapható univerzális, „menetiránynak háttal”
és/vagy „menetiránynak megfelelően” (U)
beszerelhető gyerekülések beszerelésére
alkalmas üléspozíció.
A biztonsági övvel, valamint csak az 1., 2. és 3. csoportba tartozó, 76-150 cm
magasságú gyermekek számára univerzális,
„menetiránynak megfelelően” (UF)
beszerelhető biztonsági öv használata melletti
gyerekülések beszerelésére alkalmas
üléspozíció.
Megengedett üléspozíció i-Size
gyerekülés beszereléséhez.
Ez az üléspozíció nem használható a
kitámasztóval szerelt gyerekülések
beszerelésére.
Ha van Top Tether rögzítőpont a
háttámla hátoldalán, akkor univerzális
ISOFIX gyerekülés beszerelése engedélyezett.
„Menetiránynak háttal” elhelyezett ISOFIX
gyerekülés:
–
R1
: ISOFIX gyerekülés csecsemők számára.
–
R2
: ISOFIX kis méretű gyerekülés.
–
R3
: ISOFIX nagy méretű gyerekülés.
„Menetiránynak megfelelően” elhelyezett
ISOFIX gyerekülés:
–
F2X
: ISOFIX gyerekülés kisgyermekek
számára .
–
F2
: ISOFIX csökkentett magasságú
gyerekülés.
–
F3
: ISOFIX teljes magasságú gyerekülés.
Ülésmagasító gyerekülés: –
B2
: csökkentett szélességű gyerek
ülésmagasító.
–
B3
: teljes magasságú gyerek
ülésmagasító.
Üléshelyzetek, amelyekben tilos
ISOFIX
gyerekülést beszerelni.
Az ülések beállításáról bővebben lásd az
„Univerzális, ISOFIX és i-Size gyerekülések
beszerelése ” összefoglaló táblázatot.
Manuális biztonsági
gyermekzár
A rendszer megakadályozza a hátsó ajtók
belülről történő nyitását.
A retesz a hátsó ajtók élén található (amelyet
egy jelölés mutat a karosszérián).
Bekapcsolás/kikapcsolás
► Aktiváláshoz teljesen fordítsa el a beépített
kulcsot: •
A
bal hátsó ülésnél jobbra.
•
A
jobb hátsó ülésnél balra.
►
A
kikapcsoláshoz fordítsa az ellenkező
irányba.