34
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
1-1. Pro bezpečné používání
Upravte si ramenní pás tak, aby
procházel plně přes rameno, ale
nepřišel do kontaktu s krkem
nebo nesklouzl z ramena.
Umístěte bederní pás co nejníže
přes boky.
Seřiďte polohu opěradla. Seďte
vzpřímeně a opřeni o opěradlo.
Nepřekrucujte bezpečnostní pás.
■Použití bezpečnostního pásu dětmi
Bezpečnostní pásy ve vašem vozidle jsou určeny hlavně pro osoby dospělého
vzrůstu.
●Pro připoutání dítěte používejte patřič-
ný dětský zádržný syst ém, dokud dítě
nebude dostatečně velké, aby mohlo použít bezpečnostní pásy ve vozidle.
( S.48)
●Když je dítě dostatečně velké na to,
aby mohlo řádně použít bezpečnostní
pás ve vozidle, postupujte podle poky-
nů týkajících se použití bezpečnost- ních pásů. ( S.33)
■Předpisy pro bezpečnostní pásy
Pokud ve vaší zemi existují předpisy pro
bezpečnostní pásy, kontaktujte kterého- koliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis ohledně jejich výměny nebo mon- táže.
VÝSTRAHA
●Pravidelně prohlíž ejte systém bez-
pečnostních pásů. Kontrolujte natr-
žení, prodření p ásů a uvolnění součástí. Nepoužívejte poškozený
bezpečnostní pás, dokud nebude
vyměněn. Poškozené bezpečnostní pásy nemohou ochránit cestující
před smrtí nebo vážným zraněním.
●Zajistěte, aby pás a jazýček byly zajištěny a aby pás nebyl překrou-
cen.
Jestliže bezpečnostní pás nefungu- je správně, ihned kontaktujte které-
hokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota , nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Vyměňte jednotku bezpečnostních pásů, včetně šroubů, pokud mělo
vozidlo vážnou nehodu, a to i tehdy,
pokud není poškození viditelné.
●Nepokoušejte se instalovat, vyjí-
mat, rozebírat nebo likvidovat bez- pečnostní pásy. Nechte ID kód
zaregistrovat kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kter ýmkoliv spolehli-
vým servisem. Nepatřičné zacháze-
ní může vést k nesprávné činnosti.
Správné použití bezpečnost-
ních pásů
42
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
1-1. Pro bezpečné používání
VÝSTRAHA
■Pokyny pro SRS airbagy
Dodržujte následujíc í pokyny týkající
se SRS airbagů. Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
●Řidič a všichni cestující ve vozidle
musí být řádně připoutáni svými
bezpečnostními pásy.
SRS airbagy jsou doplňkovým zaří- zením používaným spolu s bezpeč-
nostními pásy.
●SRS airbag řidiče se nafukuje znač-
nou silou a může způsobit smrtelná
nebo vážná zranění, zvláště tehdy, pokud je řidič příliš blízko airbagu.
Protože nebezpečná oblast airbagu ři-
diče je prvních 50-75 mm nafukování, pak pokud zaujmete polohu 250 mm
od airbagu řidiče, budete spolehlivě
za hranicí nebezpečí. Tato vzdálenost je měřena od středu volantu k vaší
hrudní kosti. Pokud sedíte ve vzdále-
nosti kratší než 250 mm, můžete změnit svou jízdní polohu několika
způsoby:
• Posuňte sedadlo tak daleko doza-
du, abyste stále pohodlně dosáhli
na pedály.
• Mírně sklopte opěradlo.
Ačkoliv se konstru kce vozidel různí, mnoho řidičů může dosáhnout
vzdálenosti 250 mm, i když mají se-
dadlo posunuto úplně vpředu, pou- hým naklopením opěradla dozadu.
Pokud vám sklopení opěradla zne-
snadní výhled na voz ovku, použijte ke zvýšení vaší polohy pevný, ne-
klouzavý polštář, nebo zvedněte
sedadlo, pokud má vozidlo tuto funkci.
• Pokud je volant nastavitelný, na- klopte ho dolů. Tím nasměrujete
airbag proti vašemu hrudníku mimo
hlavu a krk.
Sedadlo by mělo bý t nastaveno dle výše uvedených doporučení, přičemž
stále musíte dosáhnout na pedály, vo-
lant a dobře vidět na ovládací prvky přístrojového panelu.
●SRS airbag spolujezdce vpředu se také nafukuje značnou silou a může
způsobit smrtelné nebo vážné zra-
nění, zvláště tehdy, pokud je spolu- jezdec vpředu příliš blízko airbagu.
Sedadlo spolujezdce vpředu by
mělo být co nejdále od airbagu, jak je to možné, s opěradlem nastave-
ným tak, aby spolujezdec vpředu
seděl vzpřímeně.
●Nesprávně posazení a/nebo při-
poutaní kojenci a děti mohou být nafukujícím se a irbagem zabiti
nebo vážně zraněni. Kojenci nebo
děti, kteří jsou příliš malí na to, aby mohli použít bezpečnostní pás, by
měli být připoutáni pomocí dětské-
ho zádržného systému. Toyota důrazně doporučuje, aby všichni
kojenci nebo děti byli posazeni na
zadním sedadle vozidla a řádně při- poutáni. Zadní s edadla jsou pro
kojence i děti bez pečnější než se-
dadlo spolujezdce vpředu. ( S.48)
●Neseďte na okraji sedadla nebo se
nenaklánějte nad palubní desku.
67
1
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
1-3. Asistence v případě nouze
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
●Systém tísňového volání nemusí
fungovat mimo oblast EU v závis-
losti na dostupné infrastruktuře dané země.
■Když je systém tísňového volání vyměněn za nový
Systém tísňového vo lání by měl být
zaregistrován. Kontaktujte kteréhoko-
liv autorizovanéh o prodejce nebo servis Toyota, n ebo kterýkoliv spoleh-
livý servis.
■Pro vaši bezpečnost
●Jezděte bezpečně.
Funkce tohoto syst ému je pomoci vám uskutečnit tísň ové volání v pří-
padě nehod, jako jsou dopravní ne-
hody nebo náhlé zdravotní nouzové situace, a systém žádným způso-
bem nechrání řidiče ani cestující.
Jezděte bezpečně a z důvodu vaší bezpečnosti buďte vždy připoutáni
bezpečnostními pásy.
●V případě nouze je na prvním místě
záchrana života.
●Pokud ucítíte, že se něco pálí nebo
jiné neobvyklé zápachy, opusťte vo-
zidlo a odejděte ihned do bezpečné oblasti.
●Pokud se nafouknou airbagy, když systém funguje no rmálně, systém
provede tísňové volání. Systém
provede tísňové volání také tehdy, když do vozidla narazí něco zezadu
nebo se vozidlo převrátí, i když se
airbagy nenafouknou.
●Z bezpečnostních důvodů neprová-
dějte tísňové volání během jízdy. Volání během jízd y může způsobit
nesprávné ovládání volantu, což
může vést k nečekaným nehodám. Zastavte vozidlo a ověřte bezpeč-
nost ve svém okolí předtím, než
uskutečníte tí sňové volání.
●Když měníte pojistky, používejte předepsané pojistky. Použití jiných
pojistek může způsobit jiskření
nebo kouř v obvodu a může to vést k požáru.
●Používání systému, který vydává kouř nebo neobvyklý zápach může
způsobit požár. Ihned přestaňte
systém používat a konzultujte to s kterýmkoliv autorizovaným pro-
dejcem nebo servisem Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém ser- visu.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste předešli poškození
Nerozlijte na panel tlačítka "SOS"
žádné tekutiny atd., a nevystavujte ho nárazům.
■Pokud dojde k poruše panelu tla-čítka "SOS", reproduktoru nebo
mikrofonu během tísňového vo-
lání nebo manuální údržbové kontrole
Nemusí být možné provést tísňová
volání, ověření sta vu systému nebo komunikovat s operátorem řídicího
centra eCall. Pokud dojde k poškoze-
ní některého výše uvedeného vyba- vení, konzultujte to s kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo v kterémkoliv spo- lehlivém servisu.
75
1
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
1-4. Hybridní systém
Bezpečnost a zabezpečení
■Při zastavení/rozjezdu
Když vozidlo zastaví, benzínový
motor se vypne*. Při rozjezdu pohá-
ní vozidlo elektrický (trakční) motor.
Při pomalých rychlostech nebo při
jízdě z mírného svahu je benzínový
motor vypnutý* a používá se elek-
trický (trakční) motor.
Když je řadicí páka v N, hybridní
(trakční) akumul átor se nedobíjí.
*: Když hybridní (trakční) akumulátor vy- žaduje nabíjení nebo se motor zahřívá
atd., benzínový motor se automaticky
nevypne. ( S.75)
■Při normální jízdě
Používá se převážně benzínový
motor. Elektrický (trakční) motor do-
bíjí hybridní (tra kční) akumulátor
podle potřeby.
■Při prudké akceleraci
Když je prudce sešlápnut plynový
pedál, výkon hybridního (trakčního)
akumulátoru se přidá pomocí elek-
trického (trakčního) motoru k výko-
nu benzínového motoru.
■Když brzdíte (regenerační brz-
dění)
Kola pohánějí elektrický (trakční)
motor jako generátor elektřiny
a hybridní (trakční) akumulátor je
dobíjen.
■Regenerativní brzdění
●V následujících situac ích se kinetická
energie konvertuje na elektrickou
energii a může být dosaženo zpoma- lující síly spolu s nabíjením hybridního
(trakčního) akumulátoru.
• Plynový pedál je uvolněn, když jedete s řadicí pákou v D nebo B.
• Brzdový pedál je sešlápnut, když je-
dete s řadicí pák ou v D nebo B.
●Vozidla se systémem GPF: Když je
v činnosti systém GPF ( S.327), aby regeneroval filtr v ýfukových plynů,
hybridní (trakční) akumulátor se ne-
musí dobíjet.
■Indikátor EV
Indikátor EV se roz svítí, když vozidlo
jede použitím pouze el ektrického (trakč-
ního) motoru, nebo j e benzínový motor vypnut.
■Podmínky, při kterých se benzínový motor nemusí vypnout
Benzínový motor se startuje a vypíná
automaticky. Nemusí se však automatic-
ky vypnout v následu jících situacích:
●Při zahřívání benzínového motoru
●Při nabíjení hybridního (trakčního) akumulátoru
●Když je teplota hyb ridního (trakčního)
akumulátoru nízká nebo vysoká
●Když je zapnuto přídavné topení
V závislosti na okolnostech se benzíno-
vý motor nemusí aut omaticky vypnout v jiných situacích.
■Dobíjení hybridního (trakčního)
akumulátoru
Protože benzínový motor hybridní (trakční) akumulátor dobíjí, akumulátor
nemusí být dobíjen z vnějšího zdroje.
Pokud je však vozidlo zaparkováno del- ší dobu, hybridní (trakční) akumulátor se
bude pomalu vybíjet. Z tohoto důvodu
byste měli s vozidlem jezdit alespoň jed-
nou za několik měs íců nejméně 30 mi- nut nebo 16 km. Po kud se hybridní
(trakční) akumulátor úplně vybije a nelze
nastartovat hybridní systém, kontaktujte kteréhokoliv autor izovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
78
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
1-4. Hybridní systém
■Když dojde palivo
Když vozidlu dojde palivo a hybridní
systém nelze nastartovat, natankujte do
vozidla alespoň tolik paliva, aby zhasla výstražná kontrolka ní zké hladiny paliva
( S.438). Pokud má vozidlo pouze
malé množství paliva, hybridní systém nemusí jít nastartovat. (Standardní
množství paliva je cca 6,3 litrů, když je
vozidlo na rovném povrchu. Tato hodno- ta se může lišit, když je vozidlo ve sva-
hu. Přidejte další pal ivo, když je vozidlo
nakloněno.)
■Elektromagnetické vlny
●Vysokonapěťové díly a kabely hybrid-
ních elektrických voz idel jsou elektro- magneticky odstíněny, a proto vysílají
přibližně stejné množství elektromag-
netických vln, jako běžná motorová vozidla nebo domácí elektronické
spotřebiče.
●Vaše vozidlo může způsobovat rušení
zvuku u některých r ádiových součástí
jiných výrobců.
■Hybridní (trakční) akumulátor
Hybridní (trakční) a kumulátor má ome-
zenou provozní životnost. Doba život-
nosti hybridního (trakčního) akumulátoru se mění podle stylu jízdy a jízdních pod-
mínek.
■Startování hybri dního systému
v extrémně chladném prostředí
Když je hybridní (trakční) akumulátor ex- trémně studený (pod přibližně -30 °C)
vlivem venkovní tep loty, nemusí být
možné hybridní systém nastartovat. V tom případě se pokuste znovu nastar-
tovat hybridní systém poté, co se teplota
hybridního akumulá toru zvýší z důvodu zvýšení venkovní teploty atd.
■Prohlášení o shodě
Tento model vyhovuje emisím vodíku
podle směrnice EHK 100 (Bezpečnost bateriových elekt rických vozidel).
VÝSTRAHA
■Pokyny pro vysoké napětí
Vozidlo je vybaveno vysokonapěťový-
mi systémy stejnosm ěrného a střída- vého proudu a ta ké 12V systémem.
Stejnosměrné i střídavé vysoké napě-
tí je velmi nebezpečné a může způso- bit vážná popálen í a elektrický šok,
což může způsobit smrtelné nebo
vážné zranění.
●Nikdy se nedotýkejt e, nerozebírej-
te, neodstraňujte nebo nevyměňuj-
te vysokonapěťové součásti, kabely nebo jejich konektory.
●Hybridní systém b ude po nastarto- vání horký, protože systém používá
vysoké napětí. Dávejte pozor jak na
vysoké napětí, tak na vysokou tep- lotu, a vždy se řiďte pokyny na vý-
stražných štítcích připevněných na
vozidle.
●Nikdy nezkoušejte otevírat otvor
pro servisní zásuvku umístěný pod zadním sedadlem na levé straně.
Servisní zásuvka se používá pou-
ze při opravě vozidla a je vystavena vysokému napětí.
■Výstrahy při nehodě na silnici
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili nebezpečí usmrcení nebo váž-
ného zranění:
●Zajeďte s vozidlem mimo silnici, za-
brzděte parkovací brzdu, přesuňte řadicí páku do P a vypněte hybridní
systém.
81
1
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
1-4. Hybridní systém
Bezpečnost a zabezpečení
Systém nouzového vypnutí vypne
vysokonapěťový proud a zastaví pa-
livové čerpadlo, aby minimalizoval
nebezpečí úrazu elektrickým prou-
dem a úniku paliva, pokud je de-
tekována určitá úroveň nárazu
pomocí senzoru nárazu. Pokud je
systém nouzového vypnutí aktivo-
ván, vaše vozidlo nelze znovu na-
startovat. Pro opětovné nastartování
hybridního systému kontaktujte kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
Když dojde k poruše hybridního sys-
tému nebo je provedeno nesprávné
ovládání, automaticky se zobrazí
hlášení.
Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí výstražné hlášení, pře-
čtěte si hlášení a postupujte podle
pokynů.
■Když se rozsvítí výstražná kontrol-
ka, zobrazí výstražné hlášení, nebo
je odpojen 12V akumulátor
Hybridní systém nemus í jít nastartovat.
V tom případě zkus te systém nastarto-
vat znovu. Pokud se indikátor "READY" nerozsvítí, kontaktujte kteréhokoliv auto-
rizovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
UPOZORNĚNÍ
●Ve větracím otvoru přívodu vzduchu
je vestavěn filtr. K dyž filtr zůstává
znatelně znečistěn ý i po vyčistění větracího otvoru, je doporučeno vy-
čistění nebo výměna filtru. Podrob-
nosti o tom, jak čistit filtry - viz S.406.
Systém nouzového vypnutí
Výstražné hlášení hybridního
systému
85
1
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
1-5. Zabezpečovací systém
Bezpečnost a zabezpečení
■Zrušení nebo zastavení
Pro deaktivaci neb o zastavení alar-
mů proveďte jednu z následujících
činností:
Odemkněte dveře použitím funk-
ce nastupování (je-li ve výbavě)
nebo bezdrátovým dálkovým
ovládáním.
Nastartujte hybridní systém.
(Alarm bude deaktivován nebo
zastaven po ně kolika sekun-
dách.)
■Nastavení alarmu
Alarm je možné nastavit, pokud jsou všechny dveře zavřené i při otevřené
kapotě.
■Údržba systému
Toto vozidlo má bezúdržbový typ systé- mu alarmu.
■Spuštění alarmu
Alarm se může spusti t v následujících
situacích: (Zastavením alarmu se deaktivuje sys-
tém alarmu.)
●Dveře jsou odemknuty klíčem nebo
mechanickým klíčem.
●Osoba uvnitř vozidla otevře dveře
nebo kapotu, nebo o demkne vozidlo.
●12V akumulátor je dobíjen nebo vy-
měňován, když je vozidle zamknuto. ( S.475)
■Zamknutí dveří při alarmu
V následujících případech se v závislosti
na situaci mohou dveře automaticky
uzamknout, aby se z abránilo nespráv- nému nástupu do vozidla:
●Když osoba zůstávající ve vozidle odemkne dveře a je aktivován alarm.
●Jakmile je aktivován alarm, osoba zů- stávající ve vozidle odemkne dveře.
●Když dobíjíte nebo měníte 12V aku- mulátor.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
( S.494)
UPOZORNĚNÍ
■Zajištění správné funkce systému
Neupravujte ani neodstraňujte sys-
tém. Pokud je systém upravován nebo
odstraněn, řádná funkce systému ne- může být zaručena.
118
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
2-1. Přístrojová deska
Zvolte na multiinformačním dis-
pleji ( S.494), a pak "HUD Main".
■Zapnutí/vypnutí průhledového
displeje
Stiskněte na spínačích ovládání
přístroje, abyste průhledový displej
zapnuli/vypnuli.
■Změna nastavení průhledového
displeje
Stiskněte a držte na spínačích
ovládání přístro je, abyste změnili
následující nastavení.
Jas a svislá poloha průhledového
displeje
Zvolte pro seřízení jasu nebo svislé po-
lohy průhledového displeje.
Obsah zobrazení
Zvolte pro přepnutí zobrazení mezi ná-
sledujícím:
• Bez obsahu
• Indikátor hybridního systému
• Otáčkoměr
Zvolte pro zapnutí/vypnutí násle-
dujících položek:
• Navigace trasy do cíl e (je-li ve výbavě)
• Zobrazení systém ů podpory řízení
(jsou-li ve výbavě)
• Kompas (průhledový displej) (je-li ve
výbavě)
• Provozní stav audiosystému (je-li ve
výbavě)
Úhel displeje
Zvolte pro seřízení úhlu průhledového
displeje.
VÝSTRAHA
■Když používáte průhledový dis-
plej
●Zkontrolujte, zda p oloha a jas obra- zu průhledového displeje není na
překážku bezpečné jízdě. Nespráv-
né seřízení polohy nebo jasu obra- zu může překážet výhledu řidiče
a vést tak k nehodě s následky smr-
telného nebo vážného zranění.
●Nedívejte se během jízdy nepřetrži-
tě na projekční displej, protože mů-
žete přehlédnout chodce, objekty na silnici atd., před vozidlem.
UPOZORNĚNÍ
■Projektor průhledového displeje
●Neumísťujte žádné nápoje do blíz-
kosti projektoru průhledového dis-
pleje. Pokud bude projektor polit, může to mít za následek elektrickou
poruchu.
●Na projektor průhledového displeje nic nepokládejte nebo nelepte ná-
lepky.
Tím by se mohla př erušit indikace průhledového displeje.
●Nedotýkejte se vnitřku projektoru průhledového displeje nebo nestr-
kejte ostré nebo podobné předměty
do projektoru. Tím by mohlo dojít k mechanické-
mu poškození.
Používání průhledového dis-
pleje