
51
1
Owners Manual_Europe_M52N79_it
1-2. Sicurezza dei bambini
Per la sicurezza e l’incolumità
sedile: P.54
Metodo di installazione dei sistemi di
ritenuta per bambini: P.61
• Fissato con cintura di sicurezza:
P. 6 2
• Fissato con un ancoraggio inferiore
ISOFIX: P.64
• Uso di un ancoraggio Top Tether:
P. 6 5
Dare la priorità alle avvertenze, non-
ché alle leggi e norme che regolano
l’uso dei sistemi di ritenuta per bam-
bini.
Utilizzare un sistema di ritenuta per
bambini fino a quando il bambino
avrà raggiunto una statura che gli
consente di indossare correttamente
le cinture di sicurezza del veicolo.
Scegliere un sistema di ritenuta per
bambini adatto all’età e alla corpora-
tura del bambino.
Non tutti i sistemi di ritenuta per
bambini sono compatibili con tutti i
veicoli.
Prima di utilizzare o acquistare un
sistema di ritenuta per bambini, veri-
ficarne la compatibilità con le posi-
zioni dei sedili. ( P.54)
Punti da ricordare
AVVISO
■Se si viaggia con un bambino a bordo
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanz a potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
●Per una protezione efficace in caso di incidenti o improvvise frenate, i bambini
devono essere adeguatamente tratte- nuti utilizzando una cintura di sicurezza o un sistema di ritenuta correttamente
installato. Per dettagli sull’installazione, seguire le istruzioni riportate sul manuale d’uso allegato al sistema di
ritenuta per bambini. Istruzioni generali di installazione sono contenute anche nel presente manuale.
●Toyota raccomanda caldamente di utiliz-zare un adeguato sistema di ritenuta per bambini, installato sul sedile posteriore,
conforme al peso e all’altezza del bam- bino. Secondo le statistiche relative agli incidenti stradali, i bambini viaggiano
più sicuri se i seggiolini sono collocati sul sedile posteriore e non su quello anteriore.
●Tenere il bambino in braccio non può essere considerato un sostituto al sistema di ritenuta per bambini. In caso
di incidente, il bambino può rimanere schiacciato contro il parabrezza o tra la persona che lo tiene in braccio e l’abita-
colo del veicolo.
■Manipolazione del sistema di ritenuta per bambini
Se il sistema di ritenuta per bambini non è
fissato correttamente in posizione, il bam- bino o altri passeggeri potrebbero subire lesioni gravi o addirittura mortali in caso di
improvvisa frenata, brusca sterzata o inci- dente.
●Se il veicolo dovesse subire un impatto
violento a seguito di un incidente, ecc. è possibile che il sistema di ritenuta per bambini venga danneggiato in modo
non chiaramente visibile. In questi casi, non riutilizzare il sistema di ritenuta.

56
Owners Manual_Europe_M52N79_it
1-2. Sicurezza dei bambini
■Compatibilità dei sistemi di rite-
nuta per bambini con ciascuna
posizione del sedile
Veicoli con guida a sinistra
Veicoli con guida a destra
*1: Portare il sedile anteriore nella posizione
più arretrata. Se il sedile del passeggero
è dotato di regolatore di altezza, esso
deve essere portato nella posizione più
elevata.
*2: Portare lo schienale nella posizione più
eretta possibile. Quando si installa un
seggiolino per bambini rivolto in senso di
marcia, se c’è uno spazio tra il seggiolino
per bambini e lo schienale, regolare
l’inclinazione dello schienale finché non
risulteranno ben a contatto tra loro.
Disattivazione dell’airbag passeg-
gero anteriore.
Attivazione dell’airbag passeggero
anteriore. Non usare mai un
sistema di ritenuta per bambini in
cui il bambino siede con il viso
rivolto verso il retro del vei-
colo,installato sul sedile del pas-
seggero anteriore, quando
l’interruttore di attivazione/disattiva-
zione manuale airbag è attivato. Adatto ai sistemi di ritenuta per
bambini di categoria “universale”
fissati con cintura di sicurezza.
Adatto a un sistema di ritenuta per
bambini di categoria “universale” in
cui il bambino siede con il viso
rivolto in avanti fissato con la cin-
tura di sicurezza. Adatto ai sistemi di ritenuta per
bambini raccomandati riportati nelle
informazioni sui sistemi di ritenuta
per bambini raccomandati ( P. 6 1 ) .
Adatto ai sistemi di ritenuta per
bambini i-Size e ISOFIX.
Comprende un punto di ancoraggio
Top Tether.

59
1
Owners Manual_Europe_M52N79_it
1-2. Sicurezza dei bambini
Per la sicurezza e l’incolumità
1° bloccaggio
12° bloccaggio
Toyota suggerisce agli utenti di utilizzare le posizioni sui se dili e .
I sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX possono essere classif icati in base alle
diverse posizioni di “installazione”. Il sistema di ritenuta pe r bambini può essere
installato nelle posizioni sul sedile riportate per “installazi one”, come indicato nella
tabella sopra riportata. Per il tipo di “installazione”, confer mare la seguente tabella.
Se per il vostro sistema di ritenuta per bambini non è prevista alcuna “installazione”
(o non è possibile trovare informazioni nella tabella in basso) , fare riferimento alla
“lista di veicoli” del sistema di ritenuta per bambini per le i nformazioni relative alla
compatibilità o rivolgersi al venditore del seggiolino per bamb ini.
Gruppi di
pesoPeso del bambinoClasse di
misura
Attrezza-
tura di
montaggio
Descrizione
0Fino a 10 kg
(22 lb.)
ER1
Seggiolino per neonati rivolto in
senso opposto alla direzione di mar-
cia
FL1Seggiolino per neonati rivolto verso il
lato sinistro (culla portatile)
GL2Seggiolino per neonati rivolto verso il
lato destro (culla portatile)

62
Owners Manual_Europe_M52N79_it
1-2. Sicurezza dei bambini
■Installazione di un sistema di rite-
nuta per bambini utilizzando una
cintura di sicurezza
Installare il sistema di ritenuta per bam-
bini seguendo le istruzioni del manuale
allegato a tale sistema.
Se il sistema di ritenuta per bambini
disponibile non è di categoria “univer-
sale” (o se le informazioni necessarie
non sono riportate nella tabella), fare
riferimento alla “lista dei veicoli” fornita
dal produttore del sistema di ritenuta
per bambini per le diverse posizioni di
installazione possibile o verificare la
compatibilità dopo aver contattato il
venditore del seggiolino per bambini.
( P.55, 56)
1 Qualora fosse proprio indispensa-
bile installare il sistema di ritenuta
per bambini sul sedile del passeg-
Metodo di installazionePagina
Attacco con la cintura di sicu-
rezzaP. 6 2
Attacco di ancoraggio infe-
riore ISOFIXP. 6 4
Attacco ancoraggio superioreP. 6 5
Sistema di ritenuta per bambini
fissato con una cintura di sicu-
rezza

64
Owners Manual_Europe_M52N79_it
1-2. Sicurezza dei bambini
di ritenuta per bambini (Parte No. 73119-22010)
■Attacchi di ancoraggio inferiori
ISOFIX (sistema di ritenuta per
bambini ISOFIX)
Per i sedili posteriori esterni sono previ-
sti degli ancoraggi inferiori. (Le eti-
chette che mostrano la disposizione
degli ancoraggi sono attaccate ai
sedili.)
■Installazione con ancoraggio infe-
riore ISOFIX (sistema di ritenuta
per bambini ISOFIX)
Installare il sistema di ritenuta per bam-
bini seguendo le istruzioni del manuale
allegato a tale sistema.
Se il sistema di ritenuta per bambini
disponibile non è di categoria “univer-
sale” (o se le informazioni necessarie
non sono riportate nella tabella), fare
riferimento alla “lista dei veicoli” fornita
dal produttore del sistema di ritenuta
per bambini per le diverse posizioni di
installazione possibile o verificare la
compatibilità dopo aver contattato il
venditore del seggiolino per bambini.
( P.55, 56)
1 Se il poggiatesta interferisce con il
sistema di ritenuta per bambini, ed
è possibile rimuovere il poggiatesta,
procedere in tal senso. Se ciò non è
possibile, regolare il poggiatesta
nella posizione più elevata.
( P.165)
2 Rimuovere i coperchi delle staffe di
ancoraggio e montare il sistema di
ritenuta per bambini sul sedile.
Le barre sono montate nello spazio retro-
AVVISO
■Quando si installa un sistema di rite-
nuta per bambini
Osservare le seguenti precauzioni. La mancata osservanz a potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
●Non consentire ai bambini di giocare con la cintura di sicurezza. Nel caso in cui la cintura si attorcigliasse attorno al
collo del bambino, questi rischierebbe il soffocamento o altre gravi lesioni tali da causarne la morte. Nel caso in cui que-
sto accada e non sia possibile sbloccare la fibbia, tagliare la cintura con delle for-bici.
●Assicurarsi che la cintura e la piastrina siano saldamente bloccate e che la cin-tura di sicurezza non sia attorcigliata.
●Scuotere il sistema di ritenuta per bam-bini a destra e a sinistra, avanti e indie-tro, per assicurarsi che sia stato
installato saldamente.
●Dopo aver fissato un sistema di ritenuta
per bambini, non regolare il sedile.
●Se si installa un seggiolino junior, verifi- care sempre che la cintura a bandoliera
passi al centro della spalla del bambino. La cintura deve essere lontana dal collo del bambino, evitando tuttavia che gli
cada dalla spalla.
●Seguire le istruzioni di installazione del produttore del sistema di ritenuta per
bambini.
Sistema di ritenuta per bambini
fissato con un ancoraggio infe-
riore ISOFIX