205
3 3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
quando si tiene premuto .
Quando è visualizzata la schermata
delle impostazioni, selezionare
l’impostazione o il valore desiderato
(tempo, ecc.) con .
3Al termine della modifica delle impo-
stazioni, premere sugli interrut-
tori di controllo del display.
■ LTA (assistenza al traccia-
mento della corsia) (se in dota-
zione) (P.351)
Selezionare per configurare i seguenti
elementi.
“Centro corsia”
Selezionare per attivare/disattivare la fun-
zione di centraggio della corsia.
“Avviso”
Selezionare per cambiare ciascun metodo di
notifica dell’allarme allontanamento corsia.
“Sensibilità”
Selezionare per impostare la sensibilità
dell’allarme allontanamento corsia.
“All. sband.”
Selezionare per attivare/disattivare l’allarme
anti-sbandamento del veicolo.
“Sens. sband”
Selezionare per impostare la sensibilità
dell’allarme anti-sbandamento.
■ PCS (sistema di sicurezza
pre-collisione) (se in dotazione)
(P.341)
Selezionare per configurare i seguenti
elementi.
PCS attivato/disattivato
Selezionare per attivare/disattivare il
sistema di sicurezza pre-collisione.
“Sensibilità”
Selezionare per modificare l’anticipo dell’allarme pre-collisione.
■ BSM (monitoraggio punti
ciechi) (se in dotazione) (P.385)
Selezionare per configurare i seguenti
elementi.
Attivazione/disattivazione BSM
(monitoraggio punti ciechi)
Selezionare per attivare/disattivare il
sistema BSM.
“Luminosità”
Selezionare per modificare la luminosità
delle spie sugli specchietti retrovisori esterni.
(P.385)
“Sensibilità”
Selezionare per modificare l’anticipo
dell’allarme per un veicolo in avvicinamento.
■ (sensore di assistenza al
parcheggio Toyota) (P.393)
Selezionare per configurare i seguenti
elementi.
Accensione/spegnimento del sen-
sore di assistenza al parcheggio
Toyota
Selezionare per attivare/disattivare il sen-
sore di assistenza al parcheggio Toyota.
“Volume”
Selezionare per impostare il volume del
cicalino che suona quando si attiva il sen-
sore di assistenza al parcheggio Toyota.
■RCTA (allarme presenza veicoli
nell’area retrostante) (se in dota-
zione) (P.385)
RCTA (allarme presenza veicoli
nell’area retrostante) attivato/disatti-
vato
Selezionare per attivare/disattivare il
sistema RCTA.
“Volume”
Selezionare per modificare il volume del
207
3 3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
Selezionare per impostare il volume del
cicalino che suona quando il sistema del
portellone posteriore motorizzato funziona.
*: Veicoli con portellone posteriore motoriz-
zato ad apertura senza mani
“TPWS” (sistema di allarme pres-
sione pneumatici) (P.487)
• “Imp. pressione”
Selezionare per inizializzare il sistema di
allarme pressione pneumatici.
• “Identificaz. ruote e posizione”
Selezionare per registrare i codici ID dei
sensori di pressione pneumatici nel sistema
di allarme pressione pneumatici.
• “Impostaz. unità”
Selezionare per cambiare le unità di misura
visualizzate.
“Promemoria sedile posteriore”
(P.235)
Selezionare per attivare/disattivare l’avver-
tenza per i sedili posteriori.
■ Impostazioni
“Lingua”
Selezionare per cambiare la lingua del dis-
play multi-informazioni.
“Unità di misura”
Selezionare per cambiare le unità di misura
visualizzate.
“Tipo strumentaz.”
Selezionare per cambiare il display del tachi-
metro.
(spia EV) (P.89)
Selezionare per attivare/disattivare la
spia EV.
(impostazioni del display infor-
mazioni sulla guida)
Selezionare per configurare i seguenti ele-
menti.
• “Sistema ibrido”Selezionare per attivare/disattivare Riferi-
mento uso ECO dell’acceleratore (P.201).
• “Consumo carburante”
Selezionare per cambiare il display del con-
sumo carburante (P.200).
• “Consumo energet.”
Selezionare per cambiare il display del con-
sumo di energia (P.200).
(Impostazioni audio)
Selezionare per attivare/disattivare la scher-
mata .
(impostazioni del display infor-
mazioni sul veicolo)
• “Contenuto disp.”
Selezionare per configurare i seguenti ele-
menti.
“Energia”:
Selezionare per attivare/disattivare la scher-
mata di monitoraggio energetico (P.225)
AWD:
Selezionare per attivare/disattivare il display
del sistema AWD (P.204).
• “Tipo info guida”
Selezionare per cambiare il display delle
informazioni di guida da contachilometri par-
ziale a totale e viceversa. (P.203).
• “Elem. info guida”
Selezionare per scegliere le informazioni
sulla parte superiore e inferiore della scher-
mata informazioni di guida da tre elementi:
velocità media, distanza e tempo totale.
“Chiusura display”
Selezionare per impostare gli elementi
visualizzati quando si spegne l’interruttore di
alimentazione.
“Visualizz. pop-up” (se in dotazione)
Selezionare per attivare/disattivare i
seguenti display a comparsa che potrebbero
apparire in alcune situazioni.
• Display delle indicazioni di percorso agli
217
3 3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
(monitoraggio punti ciechi)
Selezionare per attivare/disattivare il
sistema BSM.
“Sensibilità”
Selezionare per modificare l’anticipo
dell’allarme per un veicolo in avvici-
namento.
“Luminosità”
Selezionare per modificare la lumi-
nosità delle spie sugli specchietti
retrovisori esterni. (P.385)
■ PCS (sistema di sicurezza
pre-collisione) (se in dotazione)
Selezionare per configurare i seguenti
elementi.
PCS attivato/disattivato
Selezionare per attivare/disattivare il
sistema di sicurezza pre-collisione.
“Sensibilità”
Selezionare per modificare l’anticipo
dell’allarme pre-collisione.
■Sensore di assistenza al
parcheggio Toyota (P.393)
Selezionare per configurare i seguenti
elementi.
Accensione/spegnimento del sen-
sore di assistenza al parcheggio
Toyota
Selezionare per attivare/disattivare il
sensore di assistenza al parcheggio
Toyota.
“Volume”
Selezionare per impostare il volume
del cicalino che suona quando si
attiva il sensore di assistenza al par-
cheggio Toyota.
■ RCTA (allarme presenza vei-
coli nell’area retrostante) (se in
dotazione) (P.385)
Selezionare per configurare i seguenti elementi.
RCTA (allarme presenza veicoli
nell’area retrostante) attivato/disatti-
vato
Selezionare per attivare/disattivare il
sistema RCTA.
“Volume”
Selezionare per impostare il volume
del cicalino che suona quando il
sistema RCTA si attiva.
■ PKSB (frenata di assistenza
al parcheggio) (se in dotazione)
(P.401)
Selezionare per attivare/disattivare la
funzione di frenata di assistenza al par-
cheggio.
■ RSA (assistenza alla segna-
letica stradale) (se in dotazione)
(P.362)
Selezionare per configurare i seguenti
elementi.
Attivazione/disattivazione dell’assi-
stenza alla segnaletica stradale
Selezionare per attivare/disattivare il
sistema RSA.
“Metodo notifica”
Selezionare per cambiare i metodi di notifica
utilizzati per avvisare il conducente quando il
sistema rileva manovre proibite dai cartelli.
“Livello notif.”
Selezionare per cambiare ciascun livello di
notifica in uso per avvisare il conducente se
il sistema riconosce un cartello di limite di
velocità.
■ Impostazioni del veicolo
“Impost. ricarica”
Selezionare per configurare i seguenti ele-
menti.
• “Program.ricarica”
Selezionare per programmare una ricarica o
2183-1. Quadro strumenti
per modificare la programmazione.
(P.142)
• “Corrente ricarica”
Selezionare per cambiare la corrente di rica-
rica. (P.124)
• “Raffredd. batteria”
Selezionare per attivare/disattivare il raffred-
damento della batteria. (P.127)
• “Riscaldatore batteria”
Selezionare per attivare/disattivare il riscal-
datore della batteria. (P.127)
DRCC
• “Riduzione velocità in curva”
Selezionare per configurare la funzione di
riduzione della velocità in curva.
• DRCC (RSA)
Selezionare per attivare/disattivare il con-
trollo radar dinamico della velocità di cro-
ciera con assistenza alla segnaletica
stradale.
PBD (portellone posteriore
motorizzato) (se in dotazione)
(P.241)
Selezionare per configurare i seguenti ele-
menti.
• Impostazioni del sistema
Selezionare per attivare/disattivare il
sistema del portellone posteriore motoriz-
zato.
• “Mani libere”
Selezionare per attivare/disattivare il portel-
lone posteriore motorizzato ad apertura
senza mani.
• “Regolaz. apert.”
Selezionare la posizione di apertura quando
il portellone posteriore motorizzato è com-
pletamente aperto.
•“Volume”
Selezionare per impostare il volume del
cicalino che suona quando il sistema del
portellone posteriore motorizzato funziona.
“TPWS” (sistema di allarme pres-
sione pneumatici) (P.487)
• “Imp. pressione”
Selezionare per inizializzare il sistema di
allarme pressione pneumatici.
• “Identificaz. ruote e posizione”
Selezionare per modificare la serie di codici
ID dei sensori del sistema di allarme pres-
sione pneumatici. Per abilitare questa fun-
zione, si deve registrare una seconda serie
di codici ID dei sensori del sistema di
allarme pressione pneumatici presso un
concessionario Toyota. Per informazioni
sulla modifica della serie di codici ID regi-
strati, contattare il concessionario Toyota.
• “Impost. unità press.”
Selezionare per cambiare le unità di misura
visualizzate.
“Promemoria sedile posteriore”
(P.235)
Selezionare per attivare/disattivare l’avver-
tenza per i sedili posteriori.
■ Impostazioni
“Lingua”
Selezionare per cambiare la lingua
del display multi-informazioni.
“Unità di misura”
Selezionare per modificare l’unità di
misura del consumo di carburante.
Tipo di display
Selezionare per cambiare il tipo di
display.
Stile del display
Selezionare per cambiare lo stile del
display.
Tipo di quadrante
Selezionare per cambiare il tipo di
quadrante. (P.191)
Questo elemento non appare se si selezio-
nano determinati tipi di quadrante.
Spia EV
233
4
4-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
4-2.Apertura, c hiusura e b loc cagg io delle porte
■Con la funzione di accesso
Portare con sé la chiave elettronica per
abilitare questa funzione.
1 Afferrare la maniglia della portiera
anteriore per sbloccare le porte.
Accertarsi di toccare il sensore sul retro
della maniglia.
Dopo essere state bloccate, le porte non
possono essere sbloccate per 3 secondi.
2 Toccare il sensore di bloccaggio (la
tacca sulla parte superiore della
maniglia della porta) per bloccare le
porte.
Controllare che la portiera sia saldamente
bloccata.
■Utilizzo del radiocomando a
distanza
1 Blocca tutte le porte
Controllare che la portiera sia saldamente
bloccata.
Mantenere premuto per chiudere i finestrini
laterali e il tetto apribile panoramico (se in
dotazione).*
2 Sblocca tutte le porte
Mantenere premuto per aprire i finestrini
laterali e il tetto apribile panoramico (se in
dotazione).*
*: per personalizzare queste impostazioni,
rivolgersi a un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o a un’altra offi-
cina di fiducia.
■Configurazione della funzione di sbloc-
caggio porte
Con il radiocomando a distanza si può impo- stare quali porte vengono sbloccate dalla fun-zione di accesso. Eseguire la configurazione
all’interno del veicolo o entro circa 1 m di distanza dal veicolo.
1 Portare l’interruttore di alimentazione su OFF.
2 Disattivare i sensori anti-intrusione e di
inclinazione del sistema di allarme per evitare l’attivazione involontaria
dell’allarme durante la modifica delle impostazioni. (se in dotazione) ( P.80)
3 Mentre la spia sulla chiave è spenta,
tenere premuto o per
Portiere
Le porte del veicolo possono
essere bloccate e sbloccate con la
funzione di accesso, il radioco-
mando a distanza, gli interruttori
chiusura centralizzata o i pulsanti
di bloccaggio portiera interni.
Vengono bloccati e sbloccati anche
lo sportellino della porta di ricarica e
il connettore di ricarica. ( P.120)
Sbloccaggio e bloccaggio delle
porte dall’esterno
2344-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
circa 5 secondi mentre si mantiene pre-
muto .
L’impostazione cambia ogni volta che si ese-
gue un’operazione, come illustrato sotto.
(Quando si cambia l’impostazione di conti-
nuo, rilasciare i pulsanti, aspettare almeno
5 secondi, e ripetere l’operazione 3).
*1: Veicoli con display multi-informazioni da
7 pollici
*2: Veicoli con display multi-informazioni da
12,3 pollici
Veicoli con allarme: per evitare l’attivazione involontaria dell’allarme, sbloccare le porte
usando il radiocomando a distanza e aprire e
chiudere una volta una porta dopo aver modi-
ficato le impostazioni. (Se non si apre una
porta entro 30 secondi dopo aver premuto
, le porte si bloccheranno di nuovo e
l’allarme verrà armato automaticamente).
Se l’allarme si attiva, spegnerlo immediata-
mente. (P.79)
■Sistema di sbloccaggio delle portiere in
caso di rilevamento d’urto
Se il veicolo subisce un impatto violento, tutte
le porte vengono sbloccate. Tuttavia, a
seconda della forza dell’impatto o del tipo di
incidente, il sistema potrebbe non attivarsi.
■Segnali di funzionamento
Porte: Le luci di emergenza segnalano che le
porte sono state bloccate/sbloccate. (Bloc-
cate: una volta; sbloccate: due volte)
Finestrini laterali e tetto apribile panoramico
(se in dotazione): il movimento dei finestrini
laterali e del tetto apribile panoramico è
segnalato da un cicalino.
■Funzione di sicurezza
Se non si apre una porta entro circa
30 secondi dallo sbloccaggio, la funzione di
sicurezza blocca di nuovo automaticamente
le porte. (Tuttavia, a seconda della posizione
della chiave elettronica, il sistema potrebbe
rilevare la chiave all’interno del veicolo. In
questo caso, le porte del veicolo potrebbero
essere sbloccate).
■Quando la porta non può essere bloc-
cata con il sensore di bloccaggio sulla
parte superiore della maniglia della
porta
Se la portiera non si blocca neanche quando
viene toccata l’area superiore del sensore,
provare a toccare contemporaneamente sia
l’area superiore che quella inferiore del sen-
sore.
Se si indossano guanti, rimuoverli.
Display multi-infor-
mazioni/segnale
acusticoFunzione di sbloccag-
gio
Veicoli con
guida a sinistra
*1
*2
Veicoli con
guida a destra
*1
*2
Esterno: suona 3 volte
Afferrando la maniglia
della portiera del con-
ducente si sblocca
solo la portiera del
conducente.
Afferrando la maniglia
della portiera del pas-
seggero anteriore o
premendo l’interrut-
tore di apertura del
portellone posteriore
si sbloccano tutte le
porte.
*1
*2
Esterno: suona due
volte
Afferrando la maniglia
di una portiera ante-
riore o premendo
l’interruttore di aper-
tura del portellone
posteriore si sbloc-
cano tutte le porte.
243
4 4-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
■Utilizzo delle maniglie del portel-
lone posteriore
Abbassare il portellone posteriore
usando la maniglia del portellone
posteriore .
La chiusura assistita del portellone poste-
riore (P.245) si attiva e il portellone poste-
riore motorizzato si chiude completamente
in automatico.
■Uso del sensore di movimento
piede (veicoli con portellone
posteriore motorizzato ad aper-
tura senza mani)
Il portellone posteriore motorizzato ad
apertura senza mani può essere aperto
e chiuso automaticamente mettendo un
piede vicino alla parte centrale inferiore
del paraurti posteriore e allontanandolo
dal paraurti. Quando si usa il portellone
posteriore motorizzato ad apertura
senza mani, verificare che l’interruttore
di alimentazione sia su OFF, che il por-
tellone posteriore motorizzato sia atti-
vato (P.204) e di avere con sé la
chiave elettronica.
1Portando con sé la chiave elettro-
nica, mantenersi all’interno del rag-
gio d’azione del sistema di accesso e avviamento intelligente, a circa 30
- 50 cm dal paraurti posteriore.
Sensore di movimento piede
Area di rilevamento portellone
posteriore motorizzato ad apertura
senza mani
Area di rilevamento sistema di
accesso e avviamento intelligente
(P.252)
2Con un movimento simile a un cal-
cio portare il piede a una distanza di
10 cm circa dal paraurti posteriore,
quindi ritrarlo.
• Completare l’intero movimento entro
1 secondo.
• Il portellone posteriore non si attiva
mentre il piede viene rilevato sotto il
paraurti posteriore.
• Azionare il portellone posteriore
motorizzato ad apertura senza mani
evitando di toccare il paraurti poste-
riore con il piede.
• Se nell’abitacolo o nel vano bagagli
è presente un’altra chiave elettro-
nica, il portellone potrebbe attivarsi
A
A
B
C
2444-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
con un ritardo.
Sensore di movimento piede
Area di rilevamento portellone
posteriore motorizzato ad apertura
senza mani
3Quando il sensore di movimento
piede rileva che il piede è stato
ritratto, un cicalino suona e il portel-
lone posteriore si apre/chiude com-
pletamente in modo automatico.
Se si muove il piede sotto il paraurti poste-
riore mentre il portellone posteriore si sta
aprendo/chiudendo, il movimento si arresta.
Se si muove nuovamente il piede sotto il
paraurti posteriore mentre il movimento è
arrestato, il portellone posteriore inverte il
movimento.
■Luce vano bagagli
●La luce vano bagagli si accende quando si
apre il portellone posteriore.
●Quando si porta l’interruttore di alimenta-
zione su OFF, la luce si spegne automati-
camente dopo 20 minuti.
■Funzione di chiusura del portellone
posteriore
Se il portellone posteriore non è del tutto
chiuso, la funzione di chiusura del portellone
posteriore lo chiuderà automaticamente.
Il sistema di chiusura del portellone poste-
riore funziona indipendentemente dallo stato
dell’interruttore di alimentazione.
■Condizioni operative del portellone
posteriore motorizzato
Il portellone posteriore motorizzato si può
aprire e chiudere automaticamente nelle
seguenti condizioni:
●Quando il sistema del portellone posteriore
motorizzato è attivato. (P.204)
●Quando il portellone posteriore è sbloc-
cato.
Tuttavia, se si tiene premuto l’interruttore di
apertura del portellone posteriore mentre si
porta con sé la chiave elettronica, il portel-
lone posteriore motorizzato si attiva anche se
è bloccato. (P.242)
●Quando l’interruttore di alimentazione è su
ON, oltre alle condizioni operative di aper-
tura riportate sopra, il portellone posteriore
si attiva anche in presenza delle seguenti
condizioni:
• Il freno di stazionamento è inserito
• Il pedale del freno è premuto
• La leva del cambio è su P.
■Funzionamento del portellone poste-
riore motorizzato
●L’apertura/chiusura del portellone poste-
riore è segnalata dall’attivazione di un cica-
lino.
●Quando è disattivato, il portellone poste-
riore motorizzato non funziona ma può
essere aperto e chiuso manualmente.
●Quando il portellone posteriore motoriz-
zato si sta aprendo automaticamente,
interromperà il movimento se rileva
un’anomalia dovuta a persone od oggetti.
■Funzione di protezione anti-schiaccia-
mento
Su entrambi i lati del portellone posteriore
motorizzato sono presenti alcuni sensori. Se
un oggetto ostacola il portellone posteriore
motorizzato mentre si chiude, il portellone
posteriore inverte automaticamente il movi-
mento o si arresta.
A
B