147
3 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
Vehículos con alarma: Para evitar que la
alarma se dispare indebidamente, desblo-
quee las puertas mediante el control remoto
inalámbrico y abra y cierre una de las puertas
después de cambiar los ajustes. (Si no se
abre ninguna puerta antes de que transcu-
rran 30 segundos después de haber pulsado
, las puertas volverán a bloquearse y
se activará automáticamente la alarma).
En caso de que se dispare la alarma, párela
de inmediato. (P.90)
■Sistema de desbloqueo de las puertas
en caso de impacto
En el caso de que el vehículo sufra un fuerte
impacto, se desbloquean todas las puertas.
Sin embargo, en función de la fuerza del
impacto o del tipo de accidente, el sistema
podría no funcionar.
■Señales de funcionamiento
Puertas: Los intermitentes de emergencia
parpadean para indicar que las puertas se
han bloqueado/desbloqueado mediante la
función de entrada (si el vehículo dispone de
ello) o el control remoto inalámbrico. (Blo-
queadas: una vez; desbloqueadas: dos
veces)
Ventanillas laterales y techo solar panorá-
mico (si el vehículo dispone de ello): Suena
un avisador acústico para indicar que se
están accionando con el control remoto ina-
lámbrico las ventanillas laterales y el techo
solar panorámico.
■Función de seguridad
Si no se abre ninguna puerta pasados unos
30 segundos después de haber desblo-
queado el vehículo mediante la función de
entrada (si el vehículo dispone de ello) o el
control remoto inalámbrico, la función de
seguridad vuelve a bloquear el vehículo auto-
máticamente. (No obstante, dependiendo de
la ubicación de la llave electrónica, podría
considerarse que está dentro del vehículo.
En tal caso, el vehículo podría permanecer
desbloqueado).
■Si no se puede bloquear la puerta con el
sensor de bloqueo situado en la parte
superior de la manilla de la puerta (vehí-
culos con sistema inteligente de
entrada y arranque que disponen de
función de entrada)
Si la puerta no se bloquea tocando la zona
del sensor de la parte superior, inténtelo
tocando las dos zonas, superior e inferior, a
la vez.
Si lleva guantes puestos, quíteselos.
■Avisador acústico de bloqueo de las
puertas
En las situaciones siguientes, un avisador
acústico suena de forma ininterrumpida
durante 5 segundos. Cierre bien todas las
puertas y vuelva a bloquear el vehículo.
●Si se intenta bloquear las puertas con el
sistema inteligente de entrada y arranque
cuando hay abierta una puerta distinta de
la que está bloqueando.
●Si se intenta bloquear las puertas con el
control remoto inalámbrico cuando hay
una puerta abierta.
■Activación de la alarma (si el vehículo
dispone de ello)
Al bloquear las puertas, se activará el sis-
tema de alarma. (P.90)
■Circunstancias que afectan al funciona-
miento del sistema inteligente de
entrada y arranque o del control remoto
inalámbrico
P.167
■Si el sistema inteligente de entrada y
arranque o el control remoto inalám-
brico no funcionan correctamente
●Utilice la llave mecánica para bloquear y
desbloquear las puertas. (P.500)
●Si la pila de la llave se agota, cámbiela por
1663-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antenas en el interior del habitáculo
■Radio de alcance (áreas de detección
de la llave electrónica)
Al bloquear o desbloquear las puertas
(vehículos con función de entrada)
El sistema se puede accionar cuando la llave
electrónica se encuentre aproximadamente a
menos de 0,7 m (2,3 pies) de una de las
manillas exteriores de las puertas delanteras
o del interruptor de apertura de la puerta del
maletero. (Solo se pueden accionar las puer-
tas que detecten la llave).
Al poner en marcha el sistema híbrido o
cambiar de modo el interruptor de arran-
que
El sistema se puede accionar cuando la llave
electrónica se encuentra en el interior del
vehículo.
■Si suena una alarma o aparece un men- saje de advertencia
Para evitar el robo del vehículo y accidentes provocados por una utilización errónea, el
vehículo emite una alarma y muestra mensa- jes de advertencia en la pantalla de informa-ción múltiple. Cuando se visualice un
mensaje de advertencia, tome las medidas adecuadas en función del mensaje visuali-zado.
Cuando solo suena una alarma, las circuns-
tancias y los procedimientos de corrección son los que se indican a continuación.
●Cuando la alarma exterior suena una vez durante 5 segundos (vehículos con función de entrada)
●Cuando la alarma interior pita continua-
mente
■Función de ahorro de energía (vehícu- los con función de entrada)
La función de ahorro de energía se activará para evitar que la pila de la llave electrónica y
la batería de 12 voltios se descarguen mien- tras el vehículo no está en funcionamiento durante un largo periodo de tiempo.
●En las situaciones siguientes, puede que el sistema inteligente de entrada y arran-
que tarde algún tiempo en desbloquear las puertas.• La llave electrónica se ha dejado a aproxi-
madamente menos de 2 m (6 pies) del exterior del vehículo durante 10 minutos o más.
• El sistema inteligente de entrada y arran- que no se ha utilizado durante 5 días como mínimo.
●Si el sistema inteligente de entrada y arranque no se ha utilizado durante
14 días o más, las puertas no pueden des- bloquearse mediante otra puerta que no
C
A
B
SituaciónProcedimiento de
corrección
Se ha intentado blo-
quear el vehículo
habiendo una puerta
abierta.
Cierre todas las
puertas y vuelva a
bloquearlas.
SituaciónProcedimiento de
corrección
El interruptor de
arranque se ha colo-
cado en ACC mien-
tras la puerta del
conductor estaba
abierta (o la puerta
del conductor se ha
abierto mientras el
interruptor de arran-
que estaba en ACC).
Coloque el interrup-
tor de arranque en
OFF y cierre la
puerta del conductor.
1683-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
pueden afectar al sistema inteligente de
entrada y arranque).
■Observaciones acerca de la función de
entrada (si el vehículo dispone de ello)
●Incluso con la llave electrónica dentro del
radio de alcance (áreas de detección), es
posible que el sistema no funcione correc-
tamente en los casos siguientes:
• La llave electrónica está demasiado cerca
de la ventanilla o de la manilla exterior de
la puerta, cerca del suelo o en un lugar
elevado cuando se bloquean o desblo-
quean las puertas.
• La llave electrónica está en el panel de ins-
trumentos, la cubierta del portaequipajes,
el suelo, los bolsillos de las puertas o la
guantera cuando se pone en marcha el
sistema híbrido o se cambia el modo del
interruptor de arranque.
●No deje la llave electrónica en la parte
superior del panel de instrumentos ni cerca
de los bolsillos de las puertas cuando
salga del vehículo. En función de las cir-
cunstancias de recepción de las ondas de
radio, puede ser detectada por la antena
situada en el exterior del habitáculo y la
puerta se podrá cerrar desde el exterior, lo
que puede provocar que la llave electró-
nica quede atrapada en el interior del vehí-
culo.
●Mientras la llave electrónica esté dentro
del radio de alcance, cualquier persona
puede bloquear o desbloquear las puertas.
Sin embargo, para desbloquear el vehículo
solo se pueden usar las puertas que
detecten la llave electrónica.
●Aunque la llave electrónica no esté dentro
del vehículo, es posible que pueda arran-
carse el sistema híbrido si la llave electró-
nica está cerca de la ventanilla.
●Cuando la llave electrónica está dentro del
radio de alcance, las puertas pueden des-
bloquearse si una gran cantidad de agua
salpica la manilla de la puerta, como en
caso de lluvia o en un túnel de lavado de
coches. (Las puertas se volverán a blo-
quear de forma automática después de
unos 30 segundos si no se abre o se cierra
ninguna puerta).
●Si se utiliza el control remoto inalámbrico para bloquear las puertas y la llave electró-
nica está cerca del vehículo, cabe la posi-
bilidad de que la puerta no se desbloquee
con la función de entrada. (En ese caso,
desbloquee las puertas usando el control
remoto inalámbrico).
●Es posible que la operación de bloqueo no
se pueda llevar a cabo, o tarde más de lo
esperado, si se toca el sensor de bloqueo
de la manilla de la puerta con guantes.
Quítese los guantes y toque el sensor de
bloqueo de nuevo.
●Al realizar la operación de bloqueo con el
sensor de bloqueo, se emitirán señales de
reconocimiento hasta dos veces consecu-
tivas. Después, no se volverán a emitir
más señales.
●Si se moja la manilla de la puerta mientras
la llave electrónica se encuentra dentro del
radio de alcance, es posible que la puerta
se bloquee y desbloquee de forma repe-
tida. En tal caso, siga los procedimientos
de corrección siguientes para lavar el vehí-
culo:
• Coloque la llave electrónica como mínimo
a 2 m (6 pies) de distancia del vehículo.
(Preste atención para que no le roben la
llave).
• Ponga la llave electrónica en modo de
ahorro de energía para desactivar el sis-
tema inteligente de entrada y arranque.
(P.167)
●Si durante el lavado la llave electrónica se
encuentra en el interior del vehículo y una
de las manillas de las puertas se moja,
puede aparecer un mensaje en la pantalla
de información múltiple y sonar un avisa-
dor acústico en el exterior del vehículo.
Para apagar la alarma, bloquee todas las
puertas.
●Puede que el sensor de bloqueo no fun-
cione correctamente si entra en contacto
con hielo, nieve, barro, etc. Limpie el sen-
sor de bloqueo y acciónelo de nuevo o uti-
lice el sensor de bloqueo de la parte
inferior de la manilla de la puerta.
●Si se aproxima repentinamente la llave al
radio de alcance o a la manilla de la
puerta, es posible que las puertas no se
desbloqueen. En tal caso, vuelva a colocar
169
3 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
la manilla de la puerta en su posición origi-
nal y compruebe si las puertas se desblo-
quean antes de volver a tirar de la manilla.
●Si hay otra llave electrónica en el área de
detección, puede tomar más tiempo de lo
normal desbloquear las puertas después
de agarrar la manilla de la puerta.
■Cuando no se conduce el vehículo
durante periodos de tiempo prolonga-
dos
●Vehículos con función de entrada: Para
evitar el robo del vehículo, no deje la llave
electrónica a menos de 2 m (6 pies) de
distancia del vehículo.
●El sistema inteligente de entrada y arran-
que puede desactivarse previamente.
(P.533)
●El modo de ahorro de energía puede redu-
cir el consumo eléctrico de las llaves elec-
trónicas. (P.167)
■Cómo utilizar el sistema de forma apro-
piada
Para utilizar el sistema debe llevar consigo la
llave electrónica. En los vehículos con fun-
ción de entrada, no acerque demasiado la
llave electrónica al vehículo cuando accione
el sistema desde el exterior.
En función de su posición y de cómo sujeta
la llave electrónica, es posible que el sistema
no la detecte correctamente y no funcione
bien. (La alarma podría dispararse acciden-
talmente o la función de prevención de olvido
de las llaves podría no funcionar).
■Si el sistema inteligente de entrada y
arranque no funciona correctamente
●Bloqueo y desbloqueo de las puertas: Use
la llave mecánica. (P.500)
●Puesta en marcha del sistema híbrido:
P.224
■Personalización
La configuración (p. ej., del sistema inteli-
gente de entrada y arranque) puede modifi-
carse.
(Funciones personalizables: P.532)
Si el sistema inteligente de entrada y arran-
que se ha desactivado mediante un ajuste
personalizado, consulte las explicaciones
para las acciones siguientes.
●Bloqueo y desbloqueo de las puertas:
Utilice el control remoto inalámbrico o la
llave mecánica. (P.145, 500)
●Puesta en marcha del sistema híbrido y
cambio de modo del interruptor de arran-
que: P.501
●Parada del sistema híbrido: P.226
193
3
3-5. Apertura y cierre de las ventanillas y el techo solar
Antes de conducir
sarlo y manténgalo en la dirección de apertura con un toque durante al menos unos 4 segundos.
6 Tire de nuevo del interruptor del elevalu-
nas eléctrico y manténgalo en la direc- ción de cierre con un toque. Cuando la ventanilla lateral se cierre por completo,
continúe manteniendo el interruptor en esa posición durante 1 segundo más como mínimo.
Si suelta el interruptor mientras la ventanilla
lateral está en movimiento, empiece de nuevo desde el principio.Si se invierte el movimiento de la ventanilla
lateral y no se puede abrir o cerrar por com- pleto, lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro taller de reparaciones cualifi- cado, para que lo inspeccionen.
■Funcionamiento del elevalunas eléc-trico vinculado al bloqueo de las puer-
tas
●Los elevalunas eléctricos pueden abrirse y
cerrarse usando la llave mecánica.* ( P.501)
●Los elevalunas eléctricos pueden abrirse y
cerrarse usando el control remoto inalám-
brico.* ( P.145)
●Vehículos con alarma: La alarma podría dispararse si está activada y el elevalunas
eléctrico se cierra mediante la función de accionamiento del elevalunas eléctrico vin-culado al bloqueo de las puertas. ( P.90)*: Estos ajustes se deben personalizar en un
distribuidor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o en cualquier otro taller de
reparaciones cualificado.
■Función recordatoria del elevalunas eléctrico abierto
Cuando el interruptor de arranque está en
OFF y se abre la puerta del conductor con los elevalunas eléctric os abiertos, suena el avisador acústico y aparece un mensaje en
la pantalla de información múltiple.
■Personalización
Los ajustes (p. ej. el funcionamiento vincu- lado al bloqueo de las puertas) se pueden modificar. (Funciones personalizables:
P.536)
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesio- nes graves o incluso mortales.
■Cierre de los elevalunas eléctricos
●El conductor es responsable de todo
accionamiento de los elevalunas eléctri- cos, incluidos los de los pasajeros. Para evitar un accionamiento imprevisto,
especialmente por parte de un niño, no deje que ningún niño accione los eleva-lunas eléctricos. Es posible que alguna
parte del cuerpo de los niños o de otros pasajeros quede atrapada por el eleva-lunas eléctrico. Asimismo, cuando viaje
en el vehículo con algún niño, se reco- mienda usar el interruptor de bloqueo de las ventanillas. ( P.194)
●Asegúrese de que ningún pasajero tiene ninguna parte del cuerpo en una posición en la que pudiera quedar atra-
pada al accionar un elevalunas eléc- trico.
●Al utilizar el control remoto inalámbrico o la llave mecánica y al accionar los ele-
valunas eléctricos, accione el elevalu- nas eléctrico después de asegurarse de que no existe ningún riesgo de que
alguna parte del cuerpo de los pasaje- ros quede atrapada en la ventanilla late-ral. Asimismo, no permita que los niños
accionen el elevalunas eléctrico con el control remoto inalámbrico o la llave mecánica. Los niños y otros pasajeros
podrían quedar atrapados en el elevalu- nas eléctrico.
1963-5. Apertura y cierre de las ventanillas y el techo solar
automáticamente.
El techo solar panorámico se puede abrir
desde la posición de inclinación hacia arriba.
*: Deslice y suelte rápidamente el interruptor
en cualquiera de las direcciones
para detener el techo solar panorámico
en una posición intermedia.
Cierra el techo solar panorámico
Deslice y mantenga el interruptor pul-
sado hacia delante. El techo solar panorá-
mico se cerrará por completo
automáticamente.
■El techo solar panorámico puede accio-
narse cuando
El interruptor de arranque está en ON.
■Utilización del techo solar panorámico
después de apagar el sistema híbrido
El techo solar panorámico y la cortinilla para-
sol electrónica pueden utilizarse durante
unos 45 segundos después de colocar el
interruptor de arranque en ACC u OFF. Sin embargo, no pueden accionarse una vez que
se abra una puerta delantera.
■Función de protección contra objetos
atascados
Si el sistema detecta un objeto entre el techo
solar panorámico y el marco en las situacio-
nes siguientes, se detendrá el movimiento y
el techo solar panorámico se abrirá ligera-
mente.
●El techo solar panorámico se está
cerrando o inclinando hacia abajo.
●La cortinilla parasol electrónica se está
cerrando.
■Cierre conjunto del techo solar panorá-
mico y de la cortinilla parasol electró-
nica
Deslice el interruptor hacia delante.
La cortinilla parasol electrónica se cerrará
hasta la mitad y se parará. Entonces, el
techo solar panorámico se cerrará por com-
pleto. A continuación, la cortinilla parasol
electrónica se cerrará por completo.
■Funcionamiento del techo solar panorá-
mico vinculado al bloqueo de las puer-
tas
●El techo solar panorámico puede abrirse y
cerrarse con la llave mecánica.* (P.501)
●El techo solar panorámico puede abrirse y
cerrarse con el control remoto inalám-
brico.
* (P.145)
●Vehículos con alarma: La alarma podría
dispararse si está activada y el techo solar
panorámico se cierra como consecuencia
de la función de accionamiento del techo
solar panorámico vinculado al bloqueo de
las puertas. (P.90)
*: Estos ajustes se deben personalizar en un
distribuidor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o en cualquier otro taller de
reparaciones cualificado.
■Si el techo solar panorámico o la corti-
nilla parasol electrónica no se cierran
correctamente
Lleve a cabo el procedimiento siguiente:
1Detenga el vehículo.
5027-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
3Pise firmemente el pedal del freno y
compruebe si se muestra en
la pantalla de información múltiple.
4 Pulse el interruptor de arranque
breve y firmemente.
Si aun así no se pudiera poner en mar-
cha el sistema híbrido, póngase en
contacto con un distribuidor o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro taller de reparaciones
cualificado.
■Parada del sistema híbrido
Mueva la palanca de cambios a la posición P, aplique el freno de estaciona-miento y pulse el interruptor de arranque
como lo haría para parar el sistema híbrido.
■Cambio de la pila de la llave
Dado que el procedimiento anterior repre- senta una medida provisional, se recomienda cambiar la pila de la llave electrónica en
cuanto se agote. ( P.437)
■Alarma (si el vehículo dispone de ello)
El uso de la llave mecánica para bloquear las puertas no activará el sistema de alarma.
Si se desbloquea una puerta con la llave mecánica cuando el sistema de alarma está
activado, es posible que se dispare la alarma. ( P.90)
■Cambio del modo del interruptor de arranque
Suelte el pedal del freno y pulse el interruptor
de arranque en el paso 3 anterior. El sistema híbrido no se pone en marcha y el modo cambiará cada vez que se pulse el
interruptor. ( P.227)
Si dispone de un juego de cables de
puente (de refuerzo) y de un segundo
vehículo con una batería de 12 voltios,
puede arrancar por conexión su vehí-
culo siguiendo los pasos que se indican
a continuación.
1 Vehículos con sistema de alarma:
Asegúrese de llevar consigo la llave
electrónica.
Dependiendo de la situación, es posible que se active la alarma y se bloqueen las puer-
tas en el momento de conectar los cables de puente (de refuerzo). ( P.91)
2Abra el capó (P.404) y la cubierta
de la caja de fusibles.
Si la batería de 12 voltios
está descargada
Si la batería de 12 voltios del vehí-
culo está descargada, siga los
procedimientos que se indican a
continuación para poner en mar-
cha el sistema híbrido.
También puede llamar a un distri-
buidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier
otro taller de reparaciones o servi-
cio cualificado.
Reinicio del sistema híbrido
529
8 8-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
*: Si el vehículo dispone de ello
■Alarma* (P.90)
*: Si el vehículo dispone de ello
■Indicadores, instrumentos y pantalla de información múltiple (con pantalla
de 7 pulgadas) (P.103, 116)
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Ajuste de la sensibilidad del sensor
de intrusión cuando la ventanilla
está abierta
*EstándarBaja––O
Desactiva la alarma cuando se des-
bloquean las puertas con la llave
mecánica
DesactivadoActivado––O
Función*1Ajuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Reloj (ajuste de la hora)OO*2–
Reloj (tipo de visualización)*3Formato de
12 horasFormato de
24 horasOO*2–
Idioma*3“English” (Inglés)Excepto inglés*4–O–
Unidades*3km (L/100 km)km (km/L)–O–millas (MPG)*5
Visualización del velocímetro*6AnalógicaDigital–O–
Indicador luminoso EVActivadoDesactivado–O–
“Guía ECO” (Guía de aceleración
ECO)ActivadoDesactivado–O–
“Cons. comb.”“Tras reinicio”“Tras arrancar”–O–“Tras repostar”
Visualización vinculada con el sis-
tema de sonido
*5ActivadoDesactivado–O–
Pantalla del monitor de energíaActivadoDesactivado–O–
Visualización del sistema AWD*7ActivadoDesactivado–O–
Tipo de información sobre la con-
ducciónTrayectoTotal–O–
ABC
ABC