5CONTENIDO
1
6
5
4
3
2
8
7
7-1. Información importante
Intermitentes de emergencia ... 452
Si es necesario detener el vehículo
en caso de emergencia ......... 453
Si el vehículo está sumergido o el
nivel de agua que hay en la carre-
tera está subiendo ................. 454
7-2. Pasos que deben realizarse en
caso de emergencia
Si necesita remolcar el vehículo
............................................... 455
Si piensa que algo no funciona
correctamente........................ 460
Si se enciende un indicador de
advertencia o suena un avisador
acústico de advertencia ......... 461
Si aparece un mensaje de adverten-
cia .......................................... 471
En caso de pinchazo (vehículos sin
rueda de repuesto) ................ 475
En caso de pinchazo (vehículos con
rueda de repuesto) ................ 487
Si el sistema híbrido no se pone en
marcha................................... 497
Si pierde las llaves ................... 499
Si no se puede abrir la tapa del
depósito de combustible ........ 499
Si la llave electrónica no funciona
correctamente........................ 500
Si la batería de 12 voltios está des-
cargada.................................. 502
Si el vehículo se recalienta ...... 507
Si el vehículo se queda atascado
............................................... 511
8-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento (combusti-
ble, nivel de aceite, etc.) ........ 514
Información sobre el combustible
............................................... 525
8-2. Personalización
Funciones personalizables....... 527
8-3. Reinicio
Elementos que deben reiniciarse
............................................... 542
Qué hacer si... (Localización y reso-
lución de problemas) ............ 544
Índice alfabético ...................... 547
7Solución de problemas8Especificaciones del
vehículo
Índice
91
1
1-5. Sistema antirrobo
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
●Se desbloquean las puertas con la llave mecánica.
●Hay una persona dentro del vehículo que abre una puerta o el capó, o desbloquea el vehículo mediante un botón interior de blo-
queo.
●Si se cambia o recarga la batería de
12 voltios con el vehículo bloqueado. ( P.502)
■Bloqueo de las puertas accionado por la alarma
Dependiendo de la situación, la puerta puede bloquearse automáticamente para evitar el
acceso no autorizado al vehículo en los siguientes casos:
●Cuando una persona desbloquea la puerta desde el interior del vehículo y se activa la alarma.
●Con la alarma activada, una persona des-bloquea la puerta desde el interior del
vehículo.
●Cuando se recarga o se sustituye la bate-
ría de 12 voltios.
■Personalización (si el vehículo dispone de ello)
Se puede configurar la alarma para que se desactive cuando se emplee la llave mecá-
nica para desbloquear. (Funciones personalizables: P.529)
■Detección del sensor de intrusión
y el sensor de inclinación
La función del sensor de intrusión es
detectar intrusos o movimiento en el
vehículo.
El sensor de inclinación detecta
cambios en la inclinación del vehí-
culo, como en el caso del remol-
cado.
Este sistema se ha diseñado para evi-
tar el robo del vehículo; sin embargo,
no garantiza una seguridad absoluta
contra todas las intrusiones.
■Activación del sensor de intrusión
y el sensor de inclinación
El sensor de intrusión y el sensor de
inclinación se activarán automática-
mente cuando se active la alarma.
( P.90)
■Cancelación del sensor de intru-
sión y el sensor de inclinación
Si va a dejar mascotas u objetos que
se muevan en el interior del vehículo,
asegúrese de desactivar el sensor de
intrusión y el sensor de inclinación
AVISO
■Para garantizar el funcionamiento
correcto del sistema
No modifique ni extraiga el sistema. Si se modifica o extrae, no se garantiza su correcto funcionamiento.
Sensor de intrusión y sensor
de inclinación
225
4 4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
parpadeo significa que el vehículo está
listo para moverse.
●Si la batería híbrida (batería de tracción)
está extremadamente fría (por debajo de
aproximadamente -30 °C [-22 °F]) bajo la
influencia de la temperatura exterior, es
posible que el sistema híbrido no se pueda
poner en marcha. En tal caso, intente
poner en marcha de nuevo el sistema
híbrido después de que la temperatura de
la batería híbrida haya aumentado debido
a la subida de la temperatura exterior, etc.
■Sonidos y vibraciones característicos
de un vehículo híbrido
P.81
■Si la batería de 12 voltios está descar-
gada
El sistema híbrido no se puede poner en
marcha mediante el sistema inteligente de
entrada y arranque. Para volver a poner en
marcha el sistema híbrido, consulte la P.502.
■Pila de la llave electrónica agotada
P.142
■Situaciones que afectan al funciona-
miento
P.167
■Observaciones acerca de la función de
entrada
P.168
■Función del mecanismo de bloqueo de
la dirección (si el vehículo dispone de
ello)
●Después de girar el interruptor de arran-
que a OFF y de abrir y cerrar las puertas,
el volante se bloqueará debido a la función
del mecanismo de bloqueo de la dirección.
Si acciona de nuevo el interruptor de
arranque, se cancela automáticamente el
mecanismo de bloqueo de la dirección.
●Si no puede soltarse el mecanismo de blo-
queo de la dirección, se mostrará el men-
saje “Pulse el interruptor POWER mientras
gira el volante en una de las direcciones”
en la pantalla de información múltiple.
Compruebe que la palanca de cambios se
encuentra en P. Pulse el interruptor de
arranque breve y firmemente mientras gira
el volante hacia la izquierda y hacia la derecha.
●Para evitar el recalentamiento del motor
del mecanismo de bloqueo de la dirección,
el motor se desactivará si el sistema
híbrido se enciende y se apaga varias
veces en un breve periodo de tiempo. En
este caso, no vuelva a accionar el interrup-
tor de arranque. El motor del mecanismo
de bloqueo de la dirección volverá a fun-
cionar transcurridos unos 10 segundos.
■Si hay una avería en el sistema inteli-
gente de entrada y arranque
Si se muestra “Avería en el sistema inteli-
gente de entrada y arranque” en la pantalla
de información múltiple, el sistema podría
estar averiado. Lleve el vehículo inmediata-
mente a un distribuidor o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro
taller de reparaciones cualificado, para que lo
inspeccionen.
■Si el indicador luminoso “READY” no
se enciende
Si el indicador luminoso “READY” no se
encendiera ni siquiera después de llevar a
cabo los procedimientos adecuados para
poner en marcha el vehículo, póngase en
contacto inmediatamente con un distribuidor
o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
con cualquier otro taller de reparaciones cua-
lificado.
■Si el sistema híbrido falla
P.87
■Pila de la llave electrónica
P.437
■Accionamiento del interruptor de arran-
que
●Si no pulsa el interruptor de manera breve
y firme, es posible que el modo del inte-
rruptor de arranque no cambie o que el sis-
239
4
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
■Indicador luminoso del freno de esta- cionamiento e indicador luminoso del interruptor del freno de estaciona-
miento
●En función del modo del interruptor de
arranque, el indicador luminoso del freno de estacionamiento y el indicador lumi-noso del interruptor del freno de estaciona-
miento se encenderán y permanecerán encendidos como se describe a continua-ción:
ON: Se enciende hasta que se suelta el freno de estacionamiento.Posición distinta de ON: Permanece
encendido durante aproximadamente 15 segundos.
●Si se desactiva el interruptor de arranque con el freno de estacionamiento accio-nado, el indicador luminoso del freno de
estacionamiento y el indicador luminoso del interruptor del freno de estaciona-miento permanecerán encendidos durante
aproximadamente 15 segundos. Esto no indica una anomalía.
■Cuando el interruptor del freno de esta-cionamiento está averiado
El modo automático (el freno se aplica y se
suelta automáticamente) se activará de forma automática.
■Estacionamiento del vehículo
P.201
■Avisador acústico de advertencia de freno de estacionamiento accionado
El avisador acústico sonará si el vehículo se
conduce con el freno de estacionamiento accionado. Se muestra “Freno de estaciona-miento ACTIVADO” en la pantalla de infor-
mación múltiple (cuando el vehículo alcanza una velocidad de 5 km/h [3 mph]).
■Si se enciende el indicador de adverten-cia del sistema de frenos
P.461
■Uso en invierno
P.353
ADVERTENCIA
■Cuando estacione el vehículo
No deje nunca un niño solo en el interior
del vehículo. Un niño podría soltar acci- dentalmente el freno de estacionamiento y el vehículo podría moverse y provocar un
accidente con lesiones graves o incluso mortales.
■Interruptor del freno de estaciona-
miento
No coloque ningún objeto cerca del inte- rruptor del freno de estacionamiento. Los objetos podrían interferir con el interruptor
y accionar accidentalmente el freno de estacionamiento.
■Función de bloqueo automático del
freno de estacionamiento
No utilice nunca la función de acopla- miento automático del freno de estaciona-miento en lugar de accionar el freno de
estacionamiento de la manera habitual. Está función se ha diseñado para reducir el riesgo de colisión en el caso en el que el
conductor olvide acoplar el freno de esta- cionamiento. Confiar excesivamente en esta función para estacionar el vehículo
con seguridad podría provocar un acci- dente y causar lesiones graves o incluso
mortales. ( P.238)
AVISO
■Cuando estacione el vehículo
Cuando vaya a salir del vehículo, des- place la palanca de cambios a P, aplique
el freno de estacionamiento y asegúrese de que el vehículo está bien inmovilizado.
■Cuando hay alguna anomalía en el
sistema
Detenga el vehículo en un lugar seguro y compruebe los mensajes de advertencia.
■Cuando la batería de 12 voltios del
vehículo está descargada
El sistema del freno de estacionamiento no se puede activar. ( P.502)
7
451
7
Solución de problemas
Solución de problemas
7-1. Información importante
Intermitentes de emergencia . 452
Si es necesario detener el vehí-
culo en caso de emergencia 453
Si el vehículo está sumergido o el
nivel de agua que hay en la
carretera está subiendo ...... 454
7-2. Pasos que deben realizarse en
caso de emergencia
Si necesita remolcar el vehículo
............................................ 455
Si piensa que algo no funciona
correctamente ..................... 460
Si se enciende un indicador de
advertencia o suena un avisador
acústico de advertencia ...... 461
Si aparece un mensaje de adver-
tencia................................... 471
En caso de pinchazo (vehículos
sin rueda de repuesto) ........ 475
En caso de pinchazo (vehículos
con rueda de repuesto) ....... 487
Si el sistema híbrido no se pone
en marcha ........................... 497
Si pierde las llaves................. 499
Si no se puede abrir la tapa del
depósito de combustible ..... 499
Si la llave electrónica no funciona
correctamente ..................... 500
Si la batería de 12 voltios está
descargada ......................... 502
Si el vehículo se recalienta .... 507
Si el vehículo se queda atascado
............................................ 511
4987-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
bajo (aproximadamente por debajo
de -30 °C [-22 °F]). ( P.84, 224)
El problema puede deberse a una de
las siguientes razones:
La batería de 12 voltios puede estar
descargada. ( P.502)
Las conexiones de los bornes de la
batería de 12 voltios pueden estar
sueltas o corroídas. ( P.414)
El problema puede deberse a una de
las siguientes razones:
La batería de 12 voltios puede estar
descargada. ( P.502)
Uno o ambos bornes de la batería
de 12 voltios pueden estar desco-
nectados. ( P.414)
Si el problema no puede solucionarse o
si desconocen los procedimientos de
reparación adecuados, póngase en
contacto con un distribuidor o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro taller de reparaciones
cualificado.
Cuando el sistema híbrido no se pone
en marcha, puede seguir los pasos
siguientes como medida provisional
para ponerlo en marcha siempre y
cuando el interruptor de arranque fun-
cione con normalidad.
Utilice este procedimiento de arranque
únicamente en casos de emergencia.
1 Tire del interruptor del freno de
estacionamiento para comprobar
que el freno de estacionamiento
está aplicado. ( P.236)
El indicador luminoso del freno de estacio- namiento se encenderá.
2 Coloque la palanca de cambios
en P.
3 Coloque el interruptor de arranque
en ACC.
4 Pulse y mantenga pulsado el inte-
rruptor de arranque durante unos
15 segundos mientras pisa a fondo
el pedal del freno.
Aunque el sistema híbrido pueda
ponerse en marcha siguiendo los
pasos descritos anteriormente, es posi-
ble que el sistema tenga una avería.
Lleve el vehículo a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o a cualquier otro taller de repa-
raciones cualificado, para que lo
inspeccionen.
La iluminación de las luces
interiores y los faros es tenue,
o el claxon no suena o lo hace
débilmente
Las luces interiores y los faros
no se encienden, o el claxon no
suena
Puesta en marcha del sistema
híbrido en caso de emergencia
5027-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
3Pise firmemente el pedal del freno y
compruebe si se muestra en
la pantalla de información múltiple.
4 Pulse el interruptor de arranque
breve y firmemente.
Si aun así no se pudiera poner en mar-
cha el sistema híbrido, póngase en
contacto con un distribuidor o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro taller de reparaciones
cualificado.
■Parada del sistema híbrido
Mueva la palanca de cambios a la posición P, aplique el freno de estaciona-miento y pulse el interruptor de arranque
como lo haría para parar el sistema híbrido.
■Cambio de la pila de la llave
Dado que el procedimiento anterior repre- senta una medida provisional, se recomienda cambiar la pila de la llave electrónica en
cuanto se agote. ( P.437)
■Alarma (si el vehículo dispone de ello)
El uso de la llave mecánica para bloquear las puertas no activará el sistema de alarma.
Si se desbloquea una puerta con la llave mecánica cuando el sistema de alarma está
activado, es posible que se dispare la alarma. ( P.90)
■Cambio del modo del interruptor de arranque
Suelte el pedal del freno y pulse el interruptor
de arranque en el paso 3 anterior. El sistema híbrido no se pone en marcha y el modo cambiará cada vez que se pulse el
interruptor. ( P.227)
Si dispone de un juego de cables de
puente (de refuerzo) y de un segundo
vehículo con una batería de 12 voltios,
puede arrancar por conexión su vehí-
culo siguiendo los pasos que se indican
a continuación.
1 Vehículos con sistema de alarma:
Asegúrese de llevar consigo la llave
electrónica.
Dependiendo de la situación, es posible que se active la alarma y se bloqueen las puer-
tas en el momento de conectar los cables de puente (de refuerzo). ( P.91)
2Abra el capó (P.404) y la cubierta
de la caja de fusibles.
Si la batería de 12 voltios
está descargada
Si la batería de 12 voltios del vehí-
culo está descargada, siga los
procedimientos que se indican a
continuación para poner en mar-
cha el sistema híbrido.
También puede llamar a un distri-
buidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier
otro taller de reparaciones o servi-
cio cualificado.
Reinicio del sistema híbrido
545Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
(P.225)
¿Está la pila de la llave electrónica
agotada o casi agotada?
En tal caso, el sistema híbrido se
puede arrancar mediante un método
provisional. ( P.501)
¿Está descargada la batería de
12 voltios? ( P.502)
¿Está el interruptor de arranque en
ON? Si no puede soltar la palanca
de cambios pisando el pedal del
freno con el interruptor de arranque
en ON. ( P.232)
Se bloquea automáticamente para
evitar el robo del vehículo. ( P.225)
¿Está pulsado el interruptor de blo-
queo de las ventanillas?
A excepción de la ventanilla del con-
ductor, los elevalunas eléctricos no
se pueden poner en funcionamiento
si el interruptor de bloqueo de las
ventanillas está pulsado. ( P.194)
La función de desconexión automá-
tica se activará si se deja el vehículo
en ACC u ON (el sistema híbrido no
está en funcionamiento) durante
cierto tiempo. ( P.227)
El indicador luminoso recordatorio
del cinturón de seguridad parpadea
¿Se han abrochado el cinturón de seguridad el conductor y los pasajeros? ( P.468,
469)
El indicador luminoso del freno de
estacionamiento está encendido
¿Se ha soltado el freno de estaciona-
miento? ( P.236)
Dependiendo de la situación, también
pueden sonar otros tipos de avisadores
acústicos de advertencia. ( P.461,
471)
¿Algún ocupante del vehículo abrió
una puerta durante la activación de
la alarma?
El sensor lo detecta y hace sonar la
alarma. ( P.90)
Para detener la alarma, coloque el interrup-
tor de arranque en ON o ponga en marcha
el sistema híbrido.
¿Se muestra el mensaje en la panta-
lla de información múltiple?
Consulte el mensaje que aparece en
la pantalla de información múltiple.
( P.471)
La palanca de cambios no
puede moverse de la posición P
aunque se pise el pedal del
freno
El volante no se puede girar
después de haber detenido el
sistema híbrido (vehículos con
función del mecanismo de blo-
queo de la dirección)
Las ventanillas no se abren o no
se cierran al accionar los inte-
rruptores de los elevalunas
eléctricos
El interruptor de arranque se
desactiva automáticamente
Suena un avisador acústico de
advertencia durante la conduc-
ción
Se ha disparado una alarma y
suena el claxon (si el vehículo
dispone de ello)
Suena un avisador acústico de
advertencia al salir del vehículo