3
Contenu
Assistance au démarrage en côte 167Boîte de vitesses manuelle 6 vitesses 168Témoin d'efficacité des rapports 168Boîte de vitesses automatique 169Sélecteur de conduite (électrique) 173Modes de conduite (électrique) 174Stop & Start 175Détection de sous-gonflage des pneus 177Recommandations générales concernant les aides à la conduite et à la manœuvre 179Affichage tête haute 181Mémorisation des vitesses 182Reconnaissance des limites de vitesse et recommandations 183Limiteur de vitesse 185Recommandations particulières relatives au régulateur de vitesse 188Régulateur de vitesse 188Régulateur de vitesse adaptatif 191Active Safety Brake avec Alerte associée à un risque de collision et assistance au freinage d'urgence intelligente 195Système d'avertissement de sortie de bande de circulation 198Détection de distraction 199Système de moniteur d'angle mort 201Capteurs de stationnement 202VisioPark Light 204Vision arrière 205
7Informations pratiques
Compatibilité des carburants 209Ravitaillement en carburant 209Prévention des erreurs de carburant (diesel) 2 11Système de charge (électrique) 212Charge de la batterie de traction (Electrique) 220Mode d'économie d'énergie 224Chaînes à neige 225
Dispositif de remorquage 226Barres de toit / glissière de toit 226Capot 228Compartiment moteur 229Vérification des niveaux 229Vérifications 232AdBlue® (moteurs diesel) 235Roue libre 238Conseils d'entretien et de maintenance 239
8En cas de panne
Triangle de signalisation 242Panne de carburant (diesel) 242Boîte à outils 243Trousse de réparation pour pneus crevés 244Roue de secours 249Remplacement d'une ampoule 253Remplacement d'un fusible 259Batterie/batterie accessoire 12 V. 262Remorquage 267
9Données techniques
Données techniques du moteur et charges tractées 270Moteurs diesel 271Moteur électrique 275Dimensions 277Repères d'identification 279
10Système audio Bluetooth®
Premières étapes 281Commandes au volant 282Menus 283Radio 283Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 285Média 286Téléphone 289
Foire aux questions 292
11TOYOTA Pro Touch
Premières étapes 295Commandes au volant 296Menus 297Application 299Radio 299Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 301Média 302Téléphone 303Réglages 307Foire aux questions 309
12 TOYOTA Pro Touch avec système de navigation
Premières étapes 312Commandes au volant 313Menus 313Commandes vocales 315Navigation 319Navigation connectée 322Application 325Radio 328Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 329Média 330Téléphone 331Réglages 335Foire aux questions 337
13 Enregistreurs de données événementielles
■Index alphabétique
8
Conduite écologique
La conduite écologique se réfère à un ensemble de pratiques quotidiennes qui permettent au conducteur d'optimiser la consommation d'énergie du véhicule (carburant et/ou électricité) et les émissions de CO2.
Optimiser l'utilisation de la boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez doucement et passez rapidement au rapport supérieur. Tout en accélérant, passez rapidement au rapport supérieur.Avec une boîte de vitesses automatique, favorisez le mode automatique. N'appuyez pas fortement ou soudainement sur la pédale d'accélérateur.Le témoin de rapport à engager vous demande d'engager le rapport le plus adapté. Lorsque cette indication s'affiche sur le tableau de bord, respectez-la immédiatement.Avec une boîte de vitesse automatique, ce témoin apparaît uniquement en mode manuel.
Conduisez doucement
Maintenez une distance de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein et appuyez petit à petit sur la pédale d'accélérateur. Ces comportements permettent d'économiser de l'énergie, de réduire les émissions de CO2 et de réduire les nuisances sonores liées à la circulation.
Lorsque la circulation est fluide, activez le régulateur de vitesse.
Contrôlez l'utilisation de l'équipement électrique.
Avant de démarrer, si le compartiment passager est trop chaud, aérez-le en ouvrant les vitres et les aérations avant d'utiliser la climatisation.Lorsque le véhicule roule à plus de 50 km/h (31 mph), fermez les vitres et laissez les
aérations ouvertes.Pensez à utiliser les équipements qui permettent de garder une température basse dans le compartiment passager (par ex. store de toit ouvrant et stores des fenêtres).Sauf si elle est automatiquement régulée, désactivez la climatisation dès que la température souhaitée a été atteinte.Désactivez les fonctions de désembuage et de dégivrage, si elles ne sont pas gérées automatiquement.Désactivez le siège chauffant dès que possible.Adaptez l'utilisation des phares et/ou des feux antibrouillards en fonction de la visibilité conformément à la législation en vigueur dans le pays où vous roulez.Evitez de démarrer le moteur avant de partir, en particulier en hiver (sauf dans des conditions extrêmes avec des températures inférieures à -23 °C). Le véhicule se réchauffera bien plus vite lors de la conduite.
En tant que passager, évitez de brancher vos dispositifs multimédia (film, musique, jeu vidéo, etc.) pour réduire la consommation d'énergie.Débranchez tous les dispositifs portables avant de sortir du véhicule.
Limitez les causes de consommation excessive
Répartissez les charges dans le véhicule. Placez les éléments les plus lourds dans le coffre, le
plus près possible des sièges arrière.Limitez les charges transportées dans le véhicule et minimisez la résistance au vent (barres de toit, glissières de toit, porte-vélos, remorque, etc.). Utilisez de préférence un coffre de toit.Retirez les barres de toit et les glissières de toit après les avoir utilisées.A la fin de l'hiver, déposez les pneus neige et reposez les pneus d'été.
Respectez les instructions d'entretien
Vérifiez régulièrement la pression des pneus lorsque les pneus sont froids, en vous reportant à l'étiquette sur le montant de porte côté conducteur.Effectuez cette vérification notamment :– avant un long trajet.– à chaque changement de saison.– après une longue période d'utilisation.N'oubliez pas la roue de secours et, le cas échéant, les pneus de la remorque ou de la caravane.
12
D.Rappel des informations d'entretien ou de l'autonomie avec le système SCR et l'AdBlue®.Réinitialisation de la fonction sélectionnée (témoin d'entretien ou enregistreur de distance de trajet).En fonction du modèle : entrez dans le menu de configuration (appui long), confirmez un choix (appui court).
Il est également possible de régler l'atténuation de l'éclairage avec l'écran tactile.
Compte-tours
Compte-tours (x 1000 tr/min).
Témoin d'alimentation
(Electrique)
Témoin d'alimentation CHARGE, ECO, POWER ou NEUTRE.
NOTIC E
Pour en savoir plus sur les témoins, reportez-vous à la section correspondante.
Témoins et témoins
d'avertissement
Les témoins et témoins d'avertissement s'affichent sous forme de symboles et informent le conducteur de l'apparition d'un dysfonctionnement (témoins d'avertissement) ou de l'état de fonctionnement d'un système (fonctionnement ou désactivation des témoins).
Certains témoins s'allument de deux façons (fixe ou clignotant) et/ou de plusieurs couleurs.
Avertissements associés
Un témoin qui s'allume peut être accompagné d'un signal sonore et/ou d'un message qui s'affiche sur un écran.Associer le type d'alerte à l'état de fonctionnement du véhicule vous permet de déterminer si la situation est normale ou si un dysfonctionnement s'est produit : reportez-vous à la description de chaque témoin pour plus d'informations.
Lorsque l'allumage est mis en position ON
Certains témoins d'avertissement rouges ou orange s'allument pendant quelques secondes lorsque l'allumage est mis en position ON. Ces témoins d'avertissement doivent s'éteindre dès que le moteur démarre.Pour plus d'informations sur un système ou une fonction, reportez-vous à la section correspondante.
Témoin d'alerte permanent
Si un témoin d'alerte rouge ou orange s'allume, il se peut qu'un dysfonctionnement nécessite une recherche plus poussée.
Si un témoin reste allumé
Les références (1), (2) et (3) contenues dans la description des témoins et des témoins d'avertissement indiquent si vous devez prendre
immédiatement les mesures recommandées et contacter en plus un professionnel qualifié.(1) : Vous devez arrêter le véhicule.Arrêtez-vous dès que vous pouvez le faire et coupez le contact.(2) : Contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.(3) : Rendez-vous chez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Liste des témoins et
témoins d'alerte
Témoins et témoins d'alerte rouges
STOPFixe, associé à un autre témoin d'avertissement, accompagné d'un message et d'un signal sonore.Un dysfonctionnement grave du niveau du moteur, du système de freinage, de la direction assistée, de la boîte de vitesses automatique
14
Avec une boîte de vitesses automatique ou un sélecteur de conduite, sélectionnez le mode P.Coupez le contact et effectuez (2).
Frein de stationnement manuelFixe.Le frein de stationnement est engagé ou incorrectement désengagé.
FreinageFixe.
Le niveau du liquide de frein a baissé de façon significative.Effectuez (1), puis faites l'appoint de liquide de frein en suivant les recommandations du fabricant. Si le problème persiste, effectuez (2).Fixe.Le système de répartition de la force de freinage électronique (EBFD) présente un dysfonctionnement.Effectuez (1), puis (2).
Témoins et témoins d'alerte orange
EntretienTemporairement allumé, accompagné d'un message.Une ou plusieurs défaillances mineures, pour lesquelles aucun témoin d'alerte spécifique n'existe, ont été détectées.Identifiez la cause de la défaillance grâce au message affiché sur le tableau de bord.Vous pouvez être en mesure de vous occuper de certaines pannes, comme le changement de piles de la commande à distance.
Pour tout autre problème, comme une défaillance du système de détection de sous-gonflage des pneus, effectuez (3).Fixe, accompagné d'un message.Une ou plusieurs défaillances majeures, pour lesquelles aucun témoin d'alerte spécifique n'existe, ont été détectées.Identifiez la cause de l'anomalie grâce au message affiché sur le tableau de bord, puis
effectuez (3).Fixe, accompagné du message 'Parking brake fault'.Le désengagement automatique du frein de stationnement n'est pas disponible.Effectuez (2).Le témoin d'avertissement d'entretien s'allume et la clé d'entretien clignote puis reste allumée.L'intervalle d'entretien a été dépassé.Le véhicule doit être vérifié dès que possible.Uniquement avec les moteurs diesel
Système antiblocage des roues (ABS)Fixe.Le système antiblocage des roues est défaillant.Le véhicule conserve le freinage conventionnel.Conduisez avec prudence à une vitesse modérée, puis effectuez (3).
AdBlue® (avec Euro 6.3)S'allume pendant environ 30 secondes lors du démarrage du véhicule,
accompagné d'un message indiquant l'autonomie.L'autonomie est comprise entre 2 400 et 800 km (1 500 et 500 miles).Rajoutez du liquide AdBlue®.Fixe, s'allume à l'allumage, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie.L'autonomie est comprise entre 800 et 100 km
(500 et 62 miles).Ajoutez rapidement de l'AdBlue®, ou effectuez (3).Clignote, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie.L'autonomie est inférieure à 100 km (62 miles).Vous devez rajouter de l'AdBlue® pour éviter que le moteur ne puisse pas démarrer ou effectuez (3).Clignote, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant que quelque chose empêche le démarrage.Le réservoir de liquide AdBlue® est vide : le dispositif antidémarrage du moteur légalement requis empêche le moteur de démarrer.Pour redémarrer le moteur, rajoutez du liquide AdBlue® ou effectuez (2).Il est essentiel d'ajouter au moins 5 litres d'AdBlue® dans le réservoir.
SCR système de contrôle des émissions (diesel)Fixe lorsque l'allumage est en position ON,
19
Instruments
1
Avec une boîte de vitesses automatique, moteur en marche, avant de désengager le frein de stationnement, pour quitter la position P.
Témoins
Témoin d'entretien
Le témoin d'entretien s'affiche sur le tableau de
bord. Selon le modèle :– la ligne d'affichage de l'enregistreur de distance indique la distance restante avant le prochain rendez-vous d'entretien, ou la distance parcourue depuis le dernier rendez-vous d'entretien, précédée du signe “-”.– un message d'alerte indique la distance restante, ainsi que la durée avant le prochain rendez-vous d'entretien ou de combien de temps le rendez-vous d'entretien prévu a été dépassé.
Clé d'entretienÉclairages allumés temporairement lorsque le contact est allumé.Entre 3 000 km (1 800 miles) et 1 000 km (600 miles) restants avant le prochain rendez-vous d'entretien.Fixe, lorsque le contact est allumé.Le prochain rendez-vous d'entretien est prévu dans moins de 1 000 km (600 miles).Pensez à l'entretien de votre véhicule.
Clignotement de la clé d'entretienClignote puis reste allumé lorsque l'allumage est mis en position ON.(Avec les moteurs diesel, associé au témoin d'avertissement d'entretien.)L'intervalle d'entretien a été dépassé.Faites vérifier votre véhicule dès que possible.
Réinitialisation du témoin d'entretien.
Le témoin d'entretien doit être réinitialisé après chaque entretien.► Coupez l'allumage.
► Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé.► Mettez l'allumage en position ON ; l'affichage de l'enregistreur de distance commence un décompte.► Dégagez le bouton lorsque =0 s'affiche ; la clé disparaît.
NOTIC E
Si vous devez débrancher la batterie après cette opération, verrouillez le véhicule et attendez au moins 5 minutes pour que la réinitialisation soit enregistrée.
Rappel d'entretien
Vous pouvez accéder à tout moment aux informations relatives à l'entretien.► Appuyez sur ce bouton.Les informations relatives à l'entretien s'affichent pendant quelques secondes, puis disparaissent.
NOTIC E
La distance indiquée (en miles ou kilomètres) est calculée selon la distance parcourue et le temps écoulé depuis le dernier rendez-vous d'entretien.L'alerte peut être déclenchée peu de temps avant la date prévue.
20
Témoin de température du
liquide de refroidissement
(Diesel)
Avec le moteur en marche :– Dans la zone A, la température est correcte.– Dans la zone B, la température est trop élevée. Le témoin d'alerte associé et le témoin d'alerte STOP s'allument en rouge sur le tableau de bord, accompagnés d'un message et d'un signal sonore.Vous devez arrêter le véhicule le plus vite possible.Attendez quelques minutes avant de couper le moteur.
WARNI NG
Après avoir éteint l'allumage, ouvrez prudemment le capot et vérifiez le niveau de liquide de refroidissement.
NOTIC E
Pour en savoir plus sur la Vérification des niveaux, reportez-vous à la section correspondante.
Vérification
Après avoir roulé pendant quelques minutes,
la température et la pression du système de refroidissement augmentent.Pour mettre à niveau :► attendez au moins une heure pour que le moteur refroidisse,► dévissez le capuchon de deux tours pour faire baisser la pression,► lorsque la pression a chuté, retirez le capuchon,► versez du liquide jusqu'au repère "MAX".Pour en savoir plus sur la Vérification des niveaux, reportez-vous à la section correspondante.
WARNI NG
Sachez qu'il y a un risque de brûlure lorsque vous remplissez le réservoir de liquide de refroidissement. Ne remplissez pas le réservoir au-delà du niveau maximal (indiqué
sur le réservoir).
Témoin de niveau d'huile
moteur
(selon le modèle)Sur les versions équipées d'une jauge d'huile électrique, l'état du niveau d'huile moteur est affiché sur le tableau de bord pendant quelques secondes lorsque l'allumage est mis en position ON, en même temps que les informations
relatives à l'entretien.
NOTIC E
La lecture du niveau sera uniquement valable si le véhicule se trouve sur un sol plat et que le moteur a été coupé pendant plus de 30 minutes.
Niveau d'huile correct
Il est indiqué par un message sur le tableau de bord.
Niveau d'huile bas
23
Instruments
1
NOTIC E
Si le dysfonctionnement est temporaire, l'alerte disparaît pendant le trajet suivant, après les vérifications d'auto-diagnostic du système de contrôle des émissions SCR.
Le dysfonctionnement est confirmé pendant la phase de conduite autorisée
(entre 1 100 km et 0 km (685 miles et 0 miles))
Si l'indication de dysfonctionnement s'affiche en permanence après avoir roulé pendant 50 km (31 miles), le dysfonctionnement du système SCR est confirmé.Le témoin d'avertissement AdBlue clignote et un message "Défaut antipollution : Démarrage interdit dans X miles" ou "NO START IN X miles" s'affiche pour indiquer l'autonomie en miles ou en kilomètres.Lorsque le véhicule roule, le message s'affiche toutes les 30 secondes. L'alerte est répétée lorsque l'allumage est mis en position ON.Vous pouvez continuer à rouler pendant 1 100 km (685 miles) maximum avant que le système antidémarrage ne soit déclenché.
WARNI NG
Faites vérifier le système par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié, dès que possible.
Démarrage impossible
Lorsque l'allumage est mis en position ON, le message "Défaut antipollution : Démarrage interdit" ou "NO START IN" s'affiche.
WARNI NG
Pour redémarrer le moteur, contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
Témoin d'alimentation
(Electrique)
CHARGEBatterie de traction en charge pendant la décélération et le freinage.
ECO
Consommation d'énergie modérée et autonomie optimisée.POWERConsommation d'énergie par la transmission pendant l'accélération.NEUTRELors de l'allumage, la transmission électrique de votre véhicule ne consomme ni ne génère d'énergie : après avoir balayé le témoin, l'aiguille
revient en position "neutre".
NOTIC E
Lorsque l'allumage est en position OFF, l'ouverture de la porte du conducteur active le témoin, qui passe en position "neutre".
24
Témoin de niveau de charge
(Electrique)
L'état de charge réel de la batterie de traction et l'autonomie restante sont affichés en continu lorsque le véhicule est démarré.
NOTIC E
Lorsque l'allumage est en position OFF, l'ouverture de la porte du conducteur active le témoin.
Témoins d'alerte associés
Deux niveaux d'alerte successifs indiquent que l'énergie disponible est désormais faible :1er niveau : réserve
0 %
100
L'état de charge de la batterie de traction est faible.LED fixe et aiguille dans la zone rouge, accompagnées d'un signal sonore.►
Affichez l'autonomie restante sur le tableau
de bord.► Chargez le véhicule dès que possible.2ème niveau : critiqueL'état de charge de la batterie de traction est critique.Fixe, avec la LED de réserve, accompagnés d'un signal sonore.► Vous devez recharger le véhicule.
WARNI NG
L'autonomie restante n'est plus calculée. La puissance de la transmission diminue progressivement.Le chauffage et la climatisation sont éteints (même si l'aiguille indiquant leur consommation n'est pas en position "ECO").
Témoin de consommation
de confort thermique
(Electrique)
La jauge affiche la consommation d'énergie électrique de la batterie de traction par les appareils dédiés au confort thermique dans le compartiment passager.Les appareils en question sont les systèmes de chauffage et de climatisation.
Cet équipement peut être utilisé :– Si le véhicule n'est pas branché, lorsque le témoin READY est allumé.– Si le véhicule est branché, lorsque l'allumage est mis en position ON (mode "Lounge").La sélection du mode ECO limite la performance de certains de ces équipements. L'aiguille du témoin de consommation de confort thermique se déplace ensuite dans la zone "ECO".