
362
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
6-4. Utilisation des autres caractéristiques de l’habitacle
Les ports de charge USB de type C
sont utilisés pour fournir 3 A d’électri-
cité à 5 V aux appareils externes.
Les ports de charge USB de type C
sont destinés à la charge uniquement.
Ils ne sont pas conçus pour transférer
des données ou à d’autres fins.
Selon l’appareil externe, il est possible
que la charge ne se fasse pas correcte-
ment. Reportez-vous au manuel inclus
avec l’appareil avant d’utiliser un port
de charge USB.
Reportez-vous au “MANUEL MULTI-
MÉDIA DU PROPRIÉTAIRE” pour de
plus amples informations sur le port de
charge USB de type A.
■Utilisation des ports de charge
USB de type C
Dans le boîtier de console
Ouvrez le boîtier de console.
A l’arrière du boîtier de console
Ouvrez le couvercle.
AVERTISSEMENT
■Ouverture et fermeture de l’écran
pare-soleil électronique
●Assurez-vous qu’aucun passager n’a engagé une partie de son corps dans un endroit où elle pourrait être coincée lors
de l’actionnement de l’écran pare-soleil électronique.
●Ne laissez pas un enfant actionner l’écran pare-soleil électronique. Fermer l’écran pare-soleil électronique sur une
personne peut provoquer des bles- sures graves, voire mortelles.
■Fonction anticoincement
●N’utilisez jamais une partie quelconque
de votre corps pour déclencher inten- tionnellement la fonction anticoince-ment.
●La fonction anticoincement peut ne pas se déclencher lor sque quelque chose
se coince juste avant la fermeture com- plète de l’écran pare-soleil électronique. De plus, la fonction anticoincement
n’est pas conçue pour fonctionner lorsque le contacteur est enfoncé. Faites attention de ne pas vous coincer
les doigts, etc.
■Pour éviter les brûlures ou les bles- sures
Ne touchez pas la zone entre la partie infé-
rieure du toit ouvrant panoramique et l’écran pare-soleil électronique. Vous ris-quez de vous coincer l es mains et de vous
blesser. De même, si le véhicule est laissé à la lumière directe du soleil pendant un long moment, la partie inférieure du toit
ouvrant panoramique peut devenir très chaude et entraîner des brûlures.
Autres caractéristiques de
l’habitacle
Ports de charge USB de Type-C

363
6
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
6-4. Utilisation des autres caractéristiques de l’habitacle
Caractéristiques de l’habitacle
■Les ports de charge USB de type C peuvent être utilisés lorsque
Le contacteur d’aliment ation est en position ACC ou ON.
■Situations dans lesquelles les ports de
charge USB de type C peuvent ne pas fonctionner correctement
●Si un appareil consommant plus de 3 A à 5 V est connecté
●Si un appareil conçu pour communiquer avec un ordinateur personnel, comme un périphérique de stockage USB, est
connecté
●Si l’appareil externe connecté est éteint
(en fonction de l’appareil)
●Lorsque la température dans le véhicule
est élevée, par exemple après avoir laissé le véhicule garé au soleil
■A propos des appareils externes connectés
Selon l’appareil externe connecté, la charge
peut être suspendue occasionnellement et reprendre à nouveau. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Un appareil portable peut être chargé
simplement en plaçant des appareils
portables compatibles avec la norme Qi
de charge sans fil et conformes au
Wireless Power Consortium, tels que
des smartphones et des batteries
mobiles, etc., sur la zone de charge.
Cette fonction ne peut pas être utilisée
avec des appareils portables d’une
taille supérieure à celle de la zone de
charge. En outre, en fonction de l’appa-
reil portable, cela peut ne pas fonction-
ner normalement. Pour savoir quels
appareils portables utiliser, consultez le
manuel d’utilisation.
NOTE
■Pour éviter d’endommager les ports de charge USB de type C
●N’introduisez pas de corps étrangers dans les ports.
●Ne renversez pas d’eau ou d’autres liquides dans les ports.
●Lorsque les ports de charge USB de type C ne sont pas utilisés, fermez les
couvercles. Si un corps étranger ou du liquide entre dans un port, cela peut entraîner un court-circuit.
●N’appliquez pas une force excessive sur les ports de charge USB de type C et ne leur faites pas subir un impact.
●Ne démontez ou ne modifiez pas les ports de charge USB de type C.
■Pour éviter d’endommager les appa-
reils externes
●Ne laissez pas d’appareils externes dans le véhicule. La température dans l’habitacle peut augmenter considéra-
blement et endommager un appareil externe.
●N’appuyez pas sur l’appareil externe ou
le câble de celui-ci et ne le soumettez pas à une pression inutile lorsqu’il est branché.
■Pour éviter la décharge de la batterie 12 volts
N’utilisez pas les ports de charge USB de type C pendant une longue période avec
le système de pile à combustible à l’arrêt.
Chargeur sans fil (si le véhicule
en est équipé)

521
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
Index alphabétique
Fonction de freinage d’aide au stationne-
ment (piétons à l’arrière du véhicule)
........................................................ 296
Fonction de freinage d’aide au stationne-
ment (véhicule en mouvement à
l’arrière du véhicule) ....................... 295
Message d’avertissement ................. 291
Voyants ............................................. 445
Plein de carburant ................................215
Capacité ............................................ 485
Si la trappe à carburant ne peut pas être
ouverte ............................................ 468
Types de carburant ........................... 485
Pneu dégonflé....................................... 454
Système de détection de pression des
pneus .............................................. 401
Pneus.....................................................399
Chaînes ............................................. 335
En cas de pneu dégonflé .................. 454
Fonction d’affichage de la pression de
gonflage des pneus ........................ 401
Kit de réparation pour pneus crevés . 454
Permutation des pneus ..................... 401
Pneus neige ...................................... 334
Pression de gonflage ........................ 411
Remplacement ..................................407
Système de détection de pression des
pneus .............................................. 401
Taille .................................................. 489
Vérification ........................................ 399
Voyant ............................................... 448
Pneus neige .......................................... 334
Poids
Poids ................................................. 484
Poignées de maintien .......................... 369
Porte-cartes .......................................... 358
Porte-gobelets ...................................... 357
Portemanteaux ..................................... 369
Portes .................................................... 135
Rétroviseurs extérieurs ..................... 167
Sécurités enfants des portes arrière . 139
Signal sonore de porte ouverte. 136, 139
Systèmes de verrouillage et de déver-
rouillage automatique des portes ... 139
Verrouillage de porte......................... 135
Vitres de porte................................... 169
Ports de charge USB ........................... 362
Précautions relatives aux accidents rou-
tiers ..................................................... 101
Pression de gonflage des pneus ........ 411
Données d’entretien.......................... 489
Fonction d’affichage de la pression de
gonflage des pneus ........................ 401
Voyant ............................................... 448
Prise électrique .................................... 370
R
Radiateur .............................................. 395
Rapport engagé.................................... 188
Contacteur de sélection de mode de
conduite .......................................... 325
RCD (détection de la caméra arrière) . 282
Activation/désactivation du système . 283
Message d’avertissement ................. 284
RCTA (Alerte de croisement de trafic
arrière) ................................................ 276
Activation/désactivation du système . 277
Message d’avertissement ................. 277
Voyants ............................................. 445
Régulateur de vitesse
Régulateur de vitesse dynamique à radar
à plage de vitesses intégrale .......... 249
Régulateur de vitesse à radar (régulateur
de vitesse dynamique à radar à plage
de vitesses intégrale) ........................ 249