70
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
1-3. Assistance d’urgence
1-3.Assistance d ’urgenc e
*1: Si le véhicule en est équipé
*2: Fonctionne au sein de la couverture
eCall. Le nom du système diffère en
fonction du pays.
Micro
Bouton “SOS”*
Témoins
Haut-parleur
*: Ce bouton permet de communiquer avec
l’opérateur du système eCall.
Les autres boutons SOS disponibles pour
les autres systèmes d’un véhicule à
moteur ne sont pas reliés au dispositif et
ne permettent pas de communiquer avec
l’opérateur du système eCall.
■Appels d’urgence automatiques
Si un airbag se déploie, le système est
conçu pour appeler automatiquement
le centre de contrôle eCall.* L’opérateur
chargé de répondre reçoit des informa-
tions sur l’emplacement du véhicule,
l’heure de l’incident et le numéro
d’identification du véhicule. Il tente
alors d’entrer en communication avec
les occupants du véhicule pour évaluer
la situation. Si les occupants ne
peuvent pas communiquer, l’opérateur
traite automatiquement l’appel comme
étant une urgence, contacte les ser-
vices d’urgence les plus proches (le
112, etc.) en décrivant la situation, et il
demande aux services d’urgence de se
rendre sur les lieux.
*: Dans certains cas, il se peut que cet appel
ne puisse pas être effectué. ( P.71)
■Appels d’urgence manuels
En cas d’urgence, appuyez sur le bou-
ton “SOS” pour appeler le centre de
contrôle eCall.* L’opérateur chargé de
répondre détermine alors l’emplace-
ment de votre véhicule, évalue la situa-
tion et contribue à envoyer les services
d’urgence nécessaires.
eCall*1, 2
eCall est un service télématique
qui utilise les données du sys-
tème Global Navigation Satellite
System (GNSS) et la technologie
cellulaire intégrée pour permettre
d’envoyer les appels d’urgence
suivants : Appels d’urgence auto-
matique (notification automatique
de collision) et appels d’urgence
manuels (en appuyant sur le bou-
ton “SOS”). Ce service est requis
par les réglementations de l’Union
européenne.
Pièces constitutives du sys-
tème
Services de notification
d’urgence
120
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
3-1. Combiné d’instruments
*: Le résultat s’affiche uniquement lorsque
“Score Eco” est sélectionné pour
“Résumé trajet”. ( P.121)
■Le guidage d’accélérateur ECO/score
Eco ne fonctionne pas lorsque
Le guidage d’accélérateur ECO/score Eco ne fonctionne pas dans les conditions suivantes :
●L’indicateur de système de pile à combus-tible ne fonctionne pas.
●Le véhicule est conduit avec le régulateur de vitesse dynamique à radar à plage de
vitesses intégrale activé.
■Affichage des informations rela-
tives aux systèmes d’aide à la
conduite
Sélectionnez pour afficher l’état de
fonctionnement des systèmes suivants
:
LTA (aide au maintien de la trajec-
toire) ( P.235)
Régulateur de vitesse dynamique à
radar à plage de vitesses intégrale
( P.249)
■Affichage associé au système de
navigation (si le véhicule en est
équipé)
Sélectionnez pour afficher les informa-
tions suivantes associées au système
de navigation.
Guidage d’itinéraire
Affichage de la boussole (affichage
Nord vers le haut/Direction suivie
vers le haut)
Sélectionnez pour pouvoir sélectionner
une source audio ou une plage sur
l’écran.
■Informations relatives à la
conduite
Deux éléments qui sont sélectionnés à
l’aide du réglage “Infos conduite”
(vitesse moyenne, distance et durée
totale) peuvent être affichés verticale-
ment.
Les informations affichées changent en
fonction du réglage “Type info cond.”
(depuis le démarrage du système ou
entre les réinitialisations). ( P.121)
Utilisez les informations affichées comme
référence uniquement.
Les éléments suivants s’affichent.
“Après départ”
• “Vitesse moy.” : Affiche la vitesse moyenne du véhicule depuis le démar-
rage du système de pile à combustible*
• “Dist.” : Affiche la distance parcourue
depuis le démarrage du système de pile à
combustible*
• “Temps écoulé” : Affiche le temps écoulé depuis le démarrage du système de pile à
combustible*
*: Ces éléments sont réinitialisés à chaque
arrêt du système de pile à combustible.
“Après réinit.”
• “Vitesse moy.” : Affiche la vitesse
moyenne du véhicule depuis que l’affi-
chage a été réinitialisé*
• “Dist.” : Affiche la distance parcourue
depuis que l’affichage a été réinitialisé*
• “Temps écoulé” : Affiche le temps écoulé
Affichage des informations
relatives aux systèmes d’aide à
la conduite
Affichage associé au système
audio
Affichage des informations
relatives au véhicule
123
3
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
3-1. Combiné d’instruments
Informations et témoins relatifs à l’état du véhicule
*: Si le véhicule en est équipé
Les schémas utilisés pour accompagner ce texte sont donnés à ti tre d’exemple et peuvent dif-
férer de l’image réellement affichée sur l’affichage tête haute .
Zone d’affichage associée au système de navigation (si le véhicule en est
équipé)
Affiche les éléments suivants, qui sont associés au système de navigation :
• Guidage d’itinéraire jusqu’à la destination
• Nom de rue
• Boussole (affichage Direction suivie vers le haut)
Zone d’affichage des systèmes d’aide à la conduite ( P.126)
Zone d’affichage de la fonction RSA (aide à la signalisation ro utière) (P.245)
Zone d’affichage de la température extérieure
S’affiche lorsque le contacteur d’alimentation est mis en posit ion ON ou lorsque le témoin de
température extérieure basse clignote.
Zone d’affichage des informations relatives à la conduite
Affiche les éléments suivants :
Affichage tête haute*
L’affichage tête haute projette sur le pare-brise de nombreuses informa-
tions relatives à la conduite et à l’état de fonctionnement des systèmes
d’aide à la conduite.
Pièces constitutives du système
245
5
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Le système RSA reconnaît des pan-
neaux de signalisation spécifiques à
l’aide de la caméra avant et/ou du sys-
tème de navigation* (lorsque les infor-
mations relatives à la limitation de
vitesse sont disponibles) afin de fournir
les informations au conducteur via l’affi-
chage.
Si le système estime que le véhicule
dépasse la limitation de vitesse, entre-
prend des actions interdites, etc. par
rapport aux panneaux de signalisation
reconnus, il avertit le conducteur en
affichant une notification et en faisant
retentir un signal sonore ou vibrer le
volant.
*: Si le véhicule en est équipé
Lorsque la caméra avant reconnaît un
panneau et/ou que des informations
relatives à un panneau sont disponibles
à partir du système de navigation (si le
véhicule en est équipé), le panneau
s’affiche sur l’écran multifonction.
Lorsque l’affichage des informations
relatives aux systèmes d’aide à la
conduite est sélectionné, jusqu’à 3
panneaux peuvent être affichés.
( P.116)
Lorsque vous avez sélectionné un
autre onglet que celui des informa-
tions sur les systèmes d’aide à la
conduite, les panneaux de signalisa-
tion routière des types suivants
s’affichent. ( P. 1 1 6 )
• Panneau de début/fin de limitation de vitesse
• Panneau d’informations relatives à la limi-
tation de vitesse (autoroute, route à accès réglementé, zone urbaine, zone résiden-tielle)
• Panneau de fin d’interdiction
• Panneau de sens interdit* (lorsqu’une
notification est nécessaire)
• Limitation de vitesse avec panneau sup- plémentaire (bretelle d’accès uniquement)*: Pour véhicules avec système de naviga-
tion
RSA (aide à la signalisation
routière)
Résumé des fonctions
AVERTISSEMENT
■Avant d’utiliser le système RSA
Ne vous fiez pas uniquement au système RSA. Le système RSA assiste le conduc-
teur en lui fournissant des informations, mais ne remplace en aucun cas la vision et l’attention d’un conducteur. Conduisez
avec prudence en veillant toujours à bien respecter les règles de circulation.
Indication sur l’écran multi-
fonction
246
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Si des panneaux autres que des panneaux
de limitation de vitesse sont reconnus, ils
sont affichés de manière empilée sous le
panneau de limitation de vitesse actuel.
Les types suivants de panneaux de
signalisation, y compris les panneaux
électroniques et les panneaux cligno-
tants, s’affichent.
Un panneau de signalisation routière non
officiel (non conforme à la Convention de
Vienne) ou nouvellement mis en service
peut ne pas s’afficher.
Panneaux de signalisation de limita-
tion de vitesse*
*: s’affiche lorsqu’aucun panneau ou
détail relatif à la limitation de vitesse n’est
disponible.
Informations relatives à la limitation
de vitesse*1, 2
*1: S’affiche lorsqu’un panneau de signalisa-
tion est reconnu mais que les informa-
tions relatives à la limitation de vitesse
pour la route ne sont pas disponibles sur
le système de navigation
*2: s’affiche lorsqu’aucun panneau ou
détail relatif à la limitation de vitesse n’est
disponible.
Types de panneaux de signali-
sation routière pris en charge
La limitation de vitesse com-
mence/la zone de vitesse maxi-
male commence
La limitation de vitesse se ter-
mine/la zone de vitesse maxi-
male se termine
Entrée d’autoroute
Sortie d’autoroute
Entrée de route à accès régle-
menté
Sortie de route à accès régle-
menté
Début de zone urbaine
Fin de zone urbaine
Début de zone urbaine
Fin de zone urbaine
Début de zone résidentielle
Fin de zone résidentielle
247
5
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Panneaux de signalisation d’interdic-
tion de dépassement
Autres panneaux de signalisation
*: Pour véhicules avec système de naviga-
tion
Limitation de vitesse avec repère
supplémentaire*1
*1: S’affiche simultanément avec la limitation
de vitesse
*2: Contenus non reconnus.
*3: Si le témoin de clignotant n’est pas activé
lors du changement de file, le repère ne
s’affiche pas.
Dans les situations suivantes, le sys-
tème RSA avertit le conducteur.
Lorsque la vitesse du véhicule
dépasse le seuil de notification de
vitesse du panneau de limitation de
vitesse affiché, l’affichage du pan-
neau de signalisation est accentué
et un signal sonore retentit.
Lorsque le système RSA reconnaît
un panneau de sens interdit et qu’il
détecte que le véhicule est entré
dans une zone en sens interdit sur la
base des informations cartogra-
phiques du système de navigation,
le panneau de sens interdit clignote
et un signal sonore retentit. (pour les
véhicules avec système de naviga-
tion).
Si le système détecte que votre véhi-
cule effectue une manœuvre de
dépassement alors qu’un panneau
d’interdiction de dépassement est
affiché sur l’écran multifonction, le
panneau affiché clignote et le volant
vibre.
Selon la situation, les conditions de cir-
culation (sens de circulation, unité de
vitesse) détectées peuvent être erro-
nées et l’indication de la notification
peut ne pas fonctionner correctement.
L’interdiction de dépassement
commence
L’interdiction de dépassement
prend fin
Sens interdit*
Fin d’interdiction
Arrêt
Sol mouillé
Pluie
Ve r g l a s
Un repère supplémentaire
existe*2
Rampe de sortie à droite*3
Rampe de sortie à gauche*3
Heure
Fonction de notification
248
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
■Procédure de réglage
1 Appuyez sur ou sur les contac-
teurs de commande du compteur et
sélectionnez .
2 Appuyez sur ou sur les contac-
teurs de commande du compteur et
sélectionnez “ RSA”, puis appuyez
sur .
■Désactivation automatique de l’affi-
chage RSA des panneaux
Un ou plusieurs panneaux s’éteignent auto- matiquement dans les situations suivantes.
●Aucun panneau n’est reconnu sur une cer-taine distance.
●La route change en raison d’un virage à gauche ou à droite, etc.
■Conditions dans lesquelles la fonction est susceptible de ne pas s’exécuter ou
détecter correctement
Dans les situations suivantes, le système RSA ne fonctionne pas normalement et est susceptible de ne pas reconnaître des pan-
neaux, d’afficher un panneau incorrect, etc. Toutefois, cela n’indique pas l’existence d’un dysfonctionnement.
●La caméra avant est déréglée en raison
d’un choc violent subi par le capteur, etc.
●La zone du pare-brise qui se trouve à
proximité de la caméra avant est recou- verte de poussière, de neige, d’autocol-lants, etc.
●Par mauvais temps (forte pluie, brouillard, neige ou tempête de sable)
●La lumière provenant d’un véhicule circu-lant en sens inverse, du soleil, etc.,
pénètre dans la caméra avant.
●Le panneau est sale, terni, penché ou plié.
●Le contraste du panneau électronique est faible.
●Une partie ou la totalité du panneau est cachée par les feuilles d’un arbre, un
poteau, etc.
●Le panneau n’est visible par la caméra
avant que pendant un court laps de temps.
●La scène de conduite (virage, changement
de file, etc.) est évaluée de manière incor- recte.
●Si un panneau ne concerne pas la voie actuellement empruntée, mais que ce pan-neau se trouve directement après une bre-
telle d’autoroute, ou sur une voie adjacente juste avant une bretelle de raccordement.
●Des autocollants sont apposés à l’arrière du véhicule qui précède.
●Un panneau ressemblant à un panneau compatible avec le système est reconnu.
●Les panneaux de limitation de vitesse sur le bord de la route peuvent être détectés et affichés (s’ils sont positionnés dans le
champ de vision de la caméra avant) lorsque le véhicule circule sur la route prin-cipale.
●Les panneaux de limite de vitesse en sor-tie de rond-point peuvent être détectés et
affichés (s’ils sont positionnés dans le champ de vision de la caméra avant) lorsque vous circulez sur un rond-point.
●Si l’avant du véhicule est relevé ou abaissé en raison de la charge transportée.
●La luminosité ambiante n’est pas suffisante ou change brusquement.
●Lorsqu’un panneau de signalisation rou-tière destiné aux camions, etc. est
reconnu.
●Le véhicule est conduit dans un pays où le
sens de la circulation est différent.
●Les données cartographiques du système
de navigation sont obsolètes.*
●Le système de navigation ne fonctionne
pas.*
●Les informations de vitesse affichées sur le
compteur et celles affichées sur le système de navigation peuvent différer en raison
des données cartographiques utilisées par
le système de navigation.*
*: Pour les véhicules avec système de navi-
gation
527
Owners Manual_Europe_M9A562_fr
Index alphabétique
Vo l a n t
Contacteurs de commande du compteur
........................................................ 116
Mémorisation de la position du volant150
Réglage ............................................. 155
Système électrique d’accès facile ..... 150
Volant chauffé.................................... 349
Volant chauffé ....................................... 349
Voyants.......................................... 109, 441
ABS ................................................... 443
Airbag SRS ....................................... 442
Capot à soulèvement automatique ... 443
Commande de transmission au démar-
rage................................................. 447
Direction assistée électrique ............. 443
Faible niveau de carburant ................ 448
Fuite d’hydrogène ............................. 441
Pression des pneus ........................... 448
Surchauffe du système de pile à combus-
tible ................................................. 442
Système de charge ........................... 442
Système de freinage ......................... 441
Système de priorité des freins ........... 447
Système de sécurité préventive ........ 444
Témoin d’activation de maintien de frein
........................................................ 447
Témoin de dérapage ......................... 446
Témoin de désactivation du capteur
d’aide au stationnement Toyota ...... 444
Témoin de frein de stationnement ..... 447
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
................................................ 448, 449
Témoin LTA ....................................... 444
Témoin PKSB OFF ........................... 445
Témoin RCD OFF ............................. 446
Témoin RCTA OFF ............................ 445
Température élevée du liquide de refroi-
dissement ....................................... 442
VSC (commande de stabilité du véhicule)
............................................................. 32 7
Pour obtenir des infor mations
relatives à l’équipement repris
ci-dessous, reportez-vous au
“MANUEL MULTIMÉDIA DU PRO-
PRIÉTAIRE”.
· Système de navigation
· Système audio/vidéo
· Moniteur d’aide au stationnement
To y o t a
· Moniteur de vue panoramique