389
4
4-6. Conseils de conduite
Conduite
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Conseils pour la conduite en hiver
●Utilisez des liquides qui conviennent aux températures extérieures de sai-
son.
• Huile moteur
• Liquide de refroidissement du moteur
• Liquide de lave-glace
● Faites vérifier l’état de la batterie par un mécanicien d’entretien.
● Faites monter quatre pneus neige sur le véhicule ou achetez un jeu de
chaînes à neige pour les pneus arrière.
Assurez-vous que tous les pneus ont la même dimension et sont de la même
marque, et que les chaînes correspondent à la dimension des pneus.
Effectuez les opérations suivantes en fonction des conditions de conduite :
● Ne forcez pas pour essayer d’ouvrir une vitre ou de faire bouger un essuie-
glace pris dans la glace. Versez de l’eau chaude sur la zone gelée pour
faire fondre la glace. Essuyez immédiatement l’eau pour l’empêcher de
geler.
● Pour garantir un fonctionnement correct du ventilateur du système de cli-
matisation, retirez toute la neige qui s’est accumulée sur les bouches
d’entrée d’air devant le pare-brise.
● Vérifiez s’il y a beaucoup de glace ou de neige accumulée sur les éclai-
rages extérieurs, le toit du véhicule, le châssis, autour des pneus ou sur
les freins et évacuez-la.
● Retirez la neige ou la boue qui colle à vos semelles avant d’entrer dans le
véhicule.
Effectuez les préparations et les vérifications nécessaires avant de
conduire le véhicule en hiver. Conduisez toujours le véhicule de
manière appropriée par rapport aux conditions climatiques ambiantes.
Préparatifs avant l’hiver
Avant de conduire le véhicule
4636-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
6
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
■Utilisation du mode automatique
La vitesse du ventilateur s’ajuste automatiquement en fonction du réglage de tempéra-
ture et des conditions ambiantes.
Ainsi, le ventilateur peut s’arrêter un instant jusqu’à ce que de l’air chaud ou froid soit
prêt à circuler après avoir appuyé sur la touche .
■ Embuage des vitres
● Les vitres s’embueront facilement si l’humidité dans le véhicule est importante. L’acti-
vation de déshumidifiera l’air au niveau des sorties et désembuera le pare-
brise de façon efficace.
● Si vous désactivez , les vitres risquent de s’embuer plus facilement.
● Les vitres peuvent s’embuer si le mode d’air recyclé est utilisé.
■ Lors de la conduite sur des routes poussiéreuses
Fermez toutes les vitres. Si de la poussière projetée par le véhicule pénètre malgré
tout à l’intérieur après la fermeture des vitres, il est recommandé de régler le mode
d’admission d’air en mode d’air extérieur et de régler la vitesse du ventilateur sur le
réglage souhaité, mais de ne pas le désactiver.
■ Mode d’air extérieur/air recyclé
● Il est recommandé de sélectionner temporairement le mode d’air recyclé pour empê-
cher que de l’air non filtré ne pénètre dans l’habitacle et pour contribuer à refroidir
l’intérieur du véhicule lorsque la température extérieure est élevée.
● Le mode d’air extérieur/air recyclé peut basculer automatiquement en fonction du
réglage de température ou de la température intérieure.
■ Fonctionnement du système de climatisation en mode de conduite Eco (si le
véhicule en est équipé)
● En mode de conduite Eco, le système de climatisation est contrôlé comme suit pour
favoriser l’efficacité du carburant :
• Le régime moteur et le fonctionnement du compresseur sont commandés afin de
restreindre la capacité de chauffage/refroidissement
• La vitesse du ventilateur est restreinte lorsque le mode automatique est sélec-
tionné
● Pour améliorer les performances de la climatisation, effectuez les opérations sui-
vantes.
• Réglez la vitesse du ventilateur
• Désactivez le mode de conduite Eco
• Ajustez le réglage de la température
■ Lorsque la température extérieure est proche de 0 °C (32 °F)
La fonction de déshumidification peut ne pas fonctionner, même si vous appuyez sur
.
4796-3. Utilisation des dispositifs de rangement
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
6
Caractéristiques de l’habitacle
●Fonction de régulation de température associée à la climatisation (type A) (si le véhi-
cule en est équipé) :
L’introduction d’air par le système de climatisation dans le compartiment auxiliaire
permet de maintenir chaudes ou froides les boissons en canette, etc. Toutefois,
comme la température à l’intérieur du compartiment auxiliaire devient identique à
celle de l’air qui sort du système de climatisation, il est impossible d’effectuer un
chauffage ou un refroidissement extrême. Dans des conditions très humides, faites
attention aux objets à l’intérieur du compartiment auxiliaire, car de la condensation
peut se former.
● Utilisation de la fonction de régulation de température associée à la climatisation
(type A) (si le véhicule en est équipé) :
Laissez le système de climatisation fonctionner et utilisez ou pour
sélectionner ou . ( P. 450, 458)
Réglez la température. ( P. 450, 457)
Ouvrez le couvercle d’admission d’air à
l’intérieur du compartiment auxiliaire.
Pour souffler une grande quantité d’air
dans le compartiment auxiliaire, fermez le
registre latéral côté passager.
( P. 453, 462)
1
2
3
5227-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
L’AdBlue™ permet de réduire la quantité d’oxydes d’azote dans les gaz
d’échappement. Veillez à respecter les mesures de précaution suivantes
concernant l’AdBlue™.
● De l’AdBlue™ est consommé lors de la conduite.
● Lorsque l’AdBlue™ est épuisé, le moteur ne peut pas redémarrer.
● Lorsque vous devez ajouter de l’AdBlue™, veillez à le faire chez un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou chez tout autre répara-
teur qualifié.
Utiliser un véhicule ne consommant pas de réactif alors que cela est requis
pour la réduction des émissions peut constituer un délit.
■Distance pouvant être parcourue
La quantité d’AdBlue™ consommée lors de la conduite varie en fonction
des conditions et de l’environnement de conduite. Lorsque la quantité
d’AdBlue™ consommée augmente, la distance pouvant être parcourue
avant qu’il soit nécessaire de faire l’appoint d’AdBlue™ diminue.
*1: Lorsque le véhicule fonctionne à un niveau élevé et par temps froid, la quantité
d’AdBlue™ consommée augmente.
*2: Lors d’une conduite normale, 1,0 L (1,1 qt., 0,9 Imp.qt.) d’AdBlue™ est
consommé environ tous les 600 km (373 miles). De plus, après un remplissage
complet, le véhicule peut parcourir environ 10000 km (6214 miles) avant que
l’AdBlue™ ne soit tout à fait épuisé.
AdBlue™ (si le véhicule en est équipé)
Distance pouvant être parcourue
Courte*1Longue
[Conduite sous charge éle-
vée][Conduite normale]*2[Conduite sous charge
faible]
• Lorsque votre véhicule
tracte une remorque
(avec un crochet de
remorquage)
• Lorsque la pédale
d’accélérateur est
enfoncée fermement
• Lors de la conduite sur
de longues côtes
• Lorsque le système
DPF est en fonctionne-
ment
• Lors de la conduite sur
de courtes distances
• En cas d’embouteillage
5247-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
■Message d’avertissement
Si le message d’avertissement suivant s’affiche sur l’écran multifonction, suivez la pro-
cédure de dépannage appropriée.
*1: Servez-vous de l’autonomie comme d’une valeur de référence. L’autonomie calcu-
lée affichée peut différer de l’autonomie réelle en fonction de la méthode de remplis-
sage, des conditions et de l’environnement de conduite. ( P. 522)
*2: Le voyant du système d’avertissement principal s’allume et le signal sonore retentit
en fonction du message d’avertissement.
■ Jauge d’AdBlue™
La quantité d’AdBlue™ présente dans le réservoir est affichée sur l’écran multifonc-
tion. ( P. 140)
Message d’avertissementDétails/Actions
“Faible niveau d’AdBlue. Faire le
plein d’AdBlue dans 2400km. Voir le
manuel du propriétaire.”*1
Lorsque de l’AdBlue™ doit être ajouté
Faites effectuer le plein d’AdBlue™
chez un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé ou chez tout autre
réparateur qualifié.
“Faible niveau d’AdBlue Pas de
démarrage dans 800 km Faire le
plein d’AdBlue Voir manuel du pro-
priétaire”*1, 2
Lorsque de l’AdBlue™ doit être ajouté
Si la distance parcourue affichée est
dépassée, le moteur ne peut pas redé-
marrer.
Faites immédiatement effectuer le plein
d’AdBlue™ chez un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé ou chez tout
autre réparateur qualifié.
“Réservoir d’AdBlue vide. Redémar-
rage du moteur impossible. Faire le
plein d’AdBlue. Voir le manuel du
propriétaire”*2
Lorsque de l’AdBlue™ doit être ajouté
Si le moteur est arrêté, il ne peut pas
être remis en marche.
Sans arrêter le moteur, contactez immé-
diatement un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé ou tout autre
réparateur qualifié et faites-lui effectuer
le plein d’AdBlue™.
NOTE
■ Lorsque le niveau d’AdBlue™ est bas
Lorsque l’AdBlue™ est épuisé, le moteur ne peut pas être redémarré.
Veillez à faire effectuer le plein d’AdBlue™ chez un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé, ou chez tout autre réparateur qualifié avant que le liquide ne soit
épuisé.
5988-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
■Messages d’avertissement
Les messages d’avertissement expliqués ci-dessous peuvent différer des messages
réels en fonction des conditions de fonctionnement et des spécifications du véhicule.
■ Si un message concernant une opération s’affiche
● Si un message concernant une utilisation du contacteur du moteur s’affiche
Une instruction relative à l’utilisation du contacteur du moteur s’affiche lorsqu’une
procédure incorrecte pour faire démarrer le moteur est effectuée ou que le contac-
teur du moteur est actionné de façon incorrecte. Suivez les instructions affichées sur
l’écran multifonction pour actionner à nouveau le contacteur du moteur.
● Si un message concernant une opération du levier de changement de vitesse
s’affiche
Pour empêcher une manipulation incorrecte du levier ou un déplacement inattendu
du véhicule, un message indiquant que le levier de changement de vitesse doit être
déplacé peut s’afficher sur l’écran multifonction. Dans ce cas, suivez les instructions
du message et déplacez le levier de changement de vitesse.
● Si un message ou une image concernant l’ouverture/la fermeture d’une pièce ou le
réapprovisionnement d’un consommable s’affiche
Vérifiez la pièce indiquée par l’écran multifonction ou un voyant, puis prenez la
mesure corrective, comme la fermeture de la porte ouverte ou le réapprovisionne-
ment d’un consommable.
■ Si s’affiche
La pression d’huile moteur est trop faible. (Ce message d’avertissement peut s’afficher
si le véhicule est à l’arrêt sur une pente. Déplacez le véhicule sur une surface plane et
vérifiez si le message disparaît.)
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sûr et contactez un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié. Il pourrait être
dangereux de continuer à conduire.
6589-1. Caractéristiques
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
*: La quantité de liquide représente la quantité de référence.
Si un remplacement est nécessaire, contactez un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
Boîte de vitesses automatique
Quantité de
liquide*
Moteur à essence8,5 L (9,0 qt., 7,5 Imp.qt.)
Moteur diesel9,5 L (10,0 qt., 8,4 Imp.qt.)
Type de liquide
“Toyota Genuine ATF WS” (liquide de
boîte de vitesses automatique Toyota
WS)
NOTE
■ Type de liquide de boîte de vitesses automatique
L’utilisation d’un liquide de boîte de vitesses autre que celui du type indiqué ci-des-
sus risque de provoquer un bruit ou des vibrations anormaux, ou d’endommager la
boîte de vitesses de votre véhicule.
Boîte de vitesses manuelle
Quantité d’huile
Véhicules à 5 vitesses 2,2 L (2,3 qt., 1,9 Imp.qt.)
Véhicules à
6 vitesses
Véhicules à
4WD 2,5 L (2,6 qt., 2,2 Imp.qt.)
Pre Runner 2,7 L (2,9 qt., 2,4 Imp.qt.)
Type d’huile
Huile pour engrenages de boîte
de vitesses manuelle API GL-3
(GL-4) d’origine TOYOTA ou
équivalent
Viscosité d’huile recommandée SAE 75W-90
NOTE
■ Huile pour engrenages de boîte de vitesses manuelle
Gardez à l’esprit qu’en fonction des caractéristiques de l’huile pour engrenages utili-
sée ou des conditions de fonctionnement, le bruit du ralenti, la sensation lors du pas-
sage de vitesse et/ou l’efficacité du carburant peuvent être différents ou altérés.
Toyota recommande d’utiliser l’huile “TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear
Oil” (huile pour engrenages de boîte de vitesses manuelle d’origine TOYOTA) pour
obtenir des performances optimales.
680Que faire si… (dépannage)
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Que faire si… (dépannage)
●Si vous avez perdu vos clés ou vos clés mécaniques, de nouvelles clés ou clés
mécaniques d’origine peuvent être fabriquées par un concessionnaire ou un répa-
rateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié. ( P. 157)
●Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent :
Si vous avez perdu vos clés électroniques, le risque de vol du véhicule augmente
sensiblement. Contactez immédiatement un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié. ( P. 158)
●La pile de la clé est-elle faible ou déchargée ? (P. 538)
●Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent :
Le contacteur du moteur est-il en mode IGNITION ON ?
Lors du verrouillage des portes, désactivez le contacteur du moteur. ( P. 235)
●Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent :
La clé électronique est-elle restée dans le véhicule ?
Lors du verrouillage des portes, assurez-vous de porter la clé électronique sur
vous.
●Il se peut que la fonction ne s’exécute pas correctement en raison des conditions
de transmission d’ondes radio. ( P. 164, 173)
●Le verrouillage de sécurité enfants des portes arrière est-il enclenché ?
La porte arrière ne peut pas être ouverte depuis l’intérieur du véhicule lorsque le
verrouillage est enclenché. Ouvrez la porte arrière depuis l’extérieur, puis déver-
rouillez le verrouillage de sécurité enfants des portes arrière. ( P. 162)
Si vous avez un problème, vérifiez les points suivants avant de contac-
ter un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre
réparateur qualifié.
Les portes ne peuvent pas être ve rrouillées, déverrouillées, ouvertes ou
fermées
Vous avez perdu vos clés
Les portes ne peuvent être ni verrouillées ni déverrouillées
La porte arrière ne peut pas être ouverte
(véhicules avec verrouillage de sécuri té enfants des portes arrière)