Page 439 of 830

4375-7. Menu “SETUP”
5
Système audio
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
●Suppression d’un numéro de tous les journaux d’appels (appels émis,
appels reçus et appels manqués)
Sélectionnez “All calls” à l’aide du bouton “TUNE•SELECT”.
Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité à l’aide du bouton et
appuyez sur (YES).
Pour supprimer toutes les données de tous les journaux d’appels, appuyez
sur (ALL), puis sur (YES).
Jusqu’à 15 contacts peuvent être enregistrés dans la liste des favoris.
■Enregistrement des contacts depuis le mode “SETUP”
Appuyez sur le bouton “TUNE•SELECT”.
Sélectionnez “TEL” à l’aide du bouton.
Sélectionnez “Favourites” à l’aide du bouton.
Sélectionnez “Add favourites” à l’aide du bouton.
Appuyez sur (A-Z) pour afficher les noms enregistrés dans l’ordre
alphabétique de leur initiale.
Sélectionnez le contact souhaité à l’aide du bouton.
■Enregistrement des contacts depuis le mode “TEL”
Appuyez sur la touche de décrochage.
Sélectionnez “Phonebook”, “All calls”, “Missed calls”, “Incoming calls”
ou “Outgoing calls” à l’aide du bouton “TUNE•SELECT”.
Sélectionnez un numéro souhaité à l’aide du bouton
Appuyez sur (Add favourite).
● Lorsque vous avez déjà enregistré 15 contacts dans la liste des favoris,
l’un des contacts enregistrés doit être remplacé.
Sélectionnez le contact souhaité à l’aide du bouton “TUNE•SELECT”.
Sélectionnez (YES) lorsque l’écran de confirmation s’affiche.
Enregistrement de favoris
1
2
1
2
3
4
5
1
2
3
4
1
2
Page 441 of 830

4395-7. Menu “SETUP”
5
Système audio
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Sélectionnez “HF sound setting” à l’aide du bouton “TUNE•SELECT”.
Sélectionnez “Ringtone volume” à l’aide du bouton.
Modifiez le volume de la sonnerie.
Pour diminuer le volume : Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
Pour augmenter le volume : Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une
montre.
Pour régler le volume, appuyez sur (BACK).
Sélectionnez “HF sound setting” à l’aide du bouton “TUNE•SELECT”.
Sélectionnez “Ringtone” à l’aide du bouton.
A l’aide du bouton, sélectionnez une sonnerie (1-3 ou “From phone”). Pour
régler la sonnerie sélectionnée, appuyez sur (BACK).
■ Numéro de téléphone
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 5000 noms (1000 noms maximum par appareil).
■ Journal d’appels
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 numéros dans chacun des journaux d’appels
émis, reçus et manqués.
■ Limitation du nombre de chiffres
Pour pouvoir être enregistré, un numéro ne peut être composé de plus de 24 chiffres.
■ Fonctions du système de téléphone Bluetooth®
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles pendant la conduite.
Réglage du volume de la sonnerie
Réglage de la sonnerie
1
2
3
1
2
3
Page 444 of 830

4425-9. Téléphone Bluetooth®
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Emission d’un appel téléphonique
Sélectionnez “Phonebook” à l’aide du bouton “TUNE•SELECT”.
Sélectionnez le nom souhaité à l’aide du bouton et appuyez sur la touche
de décrochage.
Appuyez sur (A-Z) pour afficher les noms enregistrés dans l’ordre alpha-
bétique de leur initiale.
Sélectionnez “Favourites” à l’aide du bouton “TUNE•SELECT”.
Sélectionnez le nom souhaité à l’aide du bouton et appuyez sur la touche
de décrochage.
Sélectionnez “Dial by number” à l’aide du bouton “TUNE•SELECT”.
Saisissez le numéro de téléphone et appuyez sur la touche de décro-
chage.
Sélectionnez “All calls”, “Missed calls”, “Incoming calls” ou “Outgoing calls”
à l’aide du bouton “TUNE•SELECT”.
Sélectionnez le numéro souhaité à l’aide du bouton et appuyez sur la
touche de décrochage.
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
● Enregistrement d’un numéro comme favori
P.437
● Suppression du numéro sélectionné
Appuyez sur (DELETE), puis sur (YES).
Pour passer en mode “TEL”, appuyez sur la touche de décrochage.
Composition à partir du répertoire
Composition à partir des favoris
Composition par saisie du numéro
Composition à partir des journaux d’appels
1
2
1
2
1
2
1
2
Page 445 of 830
443
5
5-9. Téléphone Bluetooth®
Système audio
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Lors de la réception d’un appel téléphonique
Appuyez sur la touche de décrochage.
Appuyez sur la touche de raccrochage.
Appuyez sur la touche de décrochage.
Appuyer de nouveau sur la touche de décrochage permet de revenir à l’appel pré-
cédent.
Pour diminuer le volume : Tournez le bouton “POWER VOLUME” dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
Pour augmenter le volume : Tournez le bouton “POWER VOLUME” dans le
sens des aiguilles d’une montre.
Réponse à un appel téléphonique
Rejet d’un appel
Réception d’un appel lorsque vous êtes en ligne
Réglage du volume de la sonnerie lors de la réception d’un appel
Page 446 of 830

4445-9. Téléphone Bluetooth®
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Conversation téléphonique
Vous pouvez transférer un appel entre le téléphone mobile et le système tout
en composant un numéro, en recevant un appel ou pendant un appel. Utili-
sez l’une des méthodes suivantes :
a. Utilisez le téléphone mobile.
Reportez-vous au manuel qui accompagne le téléphone mobile pour connaître son
fonctionnement.
b. Appuyez sur (TEL).*
*: Cette opération ne peut s’effectuer que lors d’un transfert d’appel du téléphone
mobile vers le système pendant un appel.
Appuyez sur (MUTE).
Appuyez sur (UNMUTE) pour désactiver la mise en sourdine.
Cette opération ne peut pas être effectuée lors de la conduite.
Appuyez sur (“0-9”)
Appuyez sur le bouton “TUNE•SELECT” pour sélectionner le numéro
désiré.
Appuyez sur le bouton pour décider du numéro.
Appuyez sur (SEND) pour envoyer des tonalités.
Appuyer sur (BACK) permet de conserver le numéro et de revenir à l’écran
précédent.
Appuyer sur (“EXIT”) ou (“Wait”) permet de supprimer le numéro et d’aller à
l’écran “Entering a number”.
Numéro de téléphone contenant un symbole “p”
Lorsque le symbole “p” est composé dans un appel sortant, il y a une pause
de 2 secondes, puis les chiffres suivants sont composés automatiquement.
Numéro de téléphone contenant un symbole “w”
Lorsque le symbole “w” est composé dans un appel sortant, vous devez
appuyer à nouveau sur (SEND) pour composer les chiffres suivants.
Cette opération peut être effectuée lors de la conduite.
Transfert d’un appel
Mise en sourdine de votre voix
Saisie de chiffres
1
2
3
4
Page 447 of 830

4455-9. Téléphone Bluetooth®
5
Système audio
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Le volume de votre voix que votre interlocuteur entend dans son haut-parleur
peut être réglé.
Appuyez sur (Send Vol)
Utilisez le bouton “TUNE•SELECT” pour régler le volume. (-5 à +5)
Pour diminuer le volume : Tournez le bouton “POWER VOLUME” dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
Pour augmenter le volume : Tournez le bouton “POWER VOLUME” dans le
sens des aiguilles d’une montre.
■ Lors d’une conversation téléphonique
● Ne parlez pas en même temps que votre correspondant.
● Maintenez le volume de la voix de votre interlocuteur à un niveau bas. Sinon, l’écho
vocal augmentera.
■ Réglage automatique du volume
Lorsque vous roulez à une vitesse égale ou supérieure à 80 km/h (50 mph), le volume
augmente automatiquement. Le volume revient au réglage de volume précédent
lorsque la vitesse descend à 70 km/h (43 mph) ou en dessous.
■ Fonctions du système d’appel téléphonique
En fonction du téléphone mobile, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.
■ Situations dans lesquelles le système risque de ne pas reconnaître votre voix
● Lorsque vous roulez sur une route en mauvais état
● Lorsque vous roulez à grande vitesse
● Lorsque de l’air sort des registres en direction du micro
● Lorsque le ventilateur de climatisation émet beaucoup de bruit
Réglage du volume des appels sortants
Réglage du volume d’appel
1
2
Page 448 of 830

4465-10. Bluetooth®
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Bluetooth®
■Lors de l’utilisation du système audio/téléphone Bluetooth®
●Il est possible que le système ne fonctionne pas dans les situations suivantes :
• Le lecteur portable ne prend pas en charge Bluetooth®
• Le téléphone mobile se trouve en dehors de la zone de service
• L’appareil Bluetooth® est éteint
• La batterie de l’appareil Bluetooth® est presque déchargée
• L’appareil Bluetooth® n’est pas connecté au système
• L’appareil Bluetooth® se trouve derrière le siège ou dans la boîte à gants ou dans
le boîtier de console, ou des matériaux métalliques couvrent ou sont en contact
avec l’appareil
● Si vous connectez un téléphone mobile pendant la lecture audio Bluetooth®, il peut
se produire un retard.
● En fonction du type de lecteur audio connecté au système, le fonctionnement peut
être légèrement différent et certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.
● Il n’est pas garanti que ce système fonctionne avec tous les appareils Bluetooth®.
■ Lors du transfert de propriété du véhicule
Veillez à initialiser le système afin d’éviter que l’on accède de façon inopportune à vos
données personnelles. ( P. 434)
■ A propos de Bluetooth®
Bluetooth est une marque déposée de
Bluetooth SIG, Inc.
Page 449 of 830

4475-10. Bluetooth®
5
Système audio
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
■ Modèles compatibles
Le système audio Bluetooth® prend en charge les lecteurs audio portables répondant
aux spécifications suivantes
● Spécifications Bluetooth®:
Ver. 1.1 ou supérieure (version recommandée : Ver. 4.1)
● Profils :
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) version 1.0 ou supérieure (version
recommandée : Ver. 1.3)
Ce profil permet de transmettre un son audio stéréo ou de haute qualité au sys-
tème audio.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) version 1.0 ou supérieure (version
recommandée : Ver. 1.6)
Ce profil permet de commander à distance l’équipement A/V.
Cependant, veuillez noter que certaines fonctions peuvent être restreintes selon
le type de lecteur audio portable connecté.
Le système mains libres prend en charge les téléphones mobiles présentant les
caractéristiques suivantes.
● Spécifications Bluetooth®: Ver. 2.0 ou supérieure (version recommandée : Ver. 4.1
+EDR ou supérieure)
● Profils :
• HFP (Hands Free Profile) version 1.0 ou supérieure (version recommandée : Ver.
1.7)
Ce profil permet de passer des appels mains libres en utilisant un téléphone
mobile. Il dispose des fonctions d’appels sortants et entrants.
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1 ou supérieure (version recommandée : Ver.
1.2)
Ce profil permet de transférer les données du répertoire. Lorsqu’un téléphone
mobile Bluetooth® compatible dispose des profils PBAP et OPP, le profil OPP ne
peut pas être utilisé.
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0 ou supérieure (version
recommandée : Ver. 1.2)
Ce profil permet de transférer les données du répertoire.