Page 404 of 600
4026-3. Údržba svépomocí
Zjistěte wattový výkon žárovky, kte-
rá má být vyměněna. ( S.478)
S.486
Vpředu (typ A)
Přední směrová světla
Vpředu (typ B)
Přední směrová světla
Vzadu
Zadní směrová světla
Zadní mlhová světla
Couvací světla
Osvětlení registrační značky
Žárovky
Následující žárovky můžete vy-
měnit sami. Úroveň obtížnosti
výměny se liší podle žárovek.
Protože hrozí nebezpečí po-
škození součástí, doporučuje-
me, aby výměnu provedl
kterýkoliv autorizovaný prodej-
ce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
Příprava na výměnu žárovky
Vypnutí hlavního spínače
elektricky ovládaných zad-
ních dveří (je-li ve výbavě)
Umístění žárovek
Page 405 of 600

403
6
6-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
■Světla, která je nutné vyměnit
u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehli-
vém servisu
Tlumené světlomety
Dálkové světlomety
Světla pro denní svícení/
přední obrysová světla
Přední mlhová světla
Boční směrová světla
Koncová světla/brzdová světla
Koncová světla
Třetí brzdové světlo
Vnější nástupní osvětlení
(je-li ve výbavě)
■LED světla
Světla, jiná než osvětlení registrační
značky, se skládají z množství LED
diod. Pokud je něk teré z LED světel vadné, zavezte vozidlo ke kterémukoliv
autorizovanému prodejci nebo do servi-
su Toyota, nebo do kteréhokoliv spoleh- livého servisu, abys te nechali světlo
vyměnit.
●Přední směrová světla
●Zadní směrová světla
●Zadní mlhová světla
●Couvací světla
●Osvětlení registrační značky
■Zamlžení uvnitř světel
Dočasné zamlžení (or osení) uvnitř svět-
lometů neznamená poruchu. V následu-
jících situacích kont aktujte pro více informací kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo kte-
rýkoliv spolehlivý servis.
●Uvnitř světel se tvoří velké kapky vody.
●Uvnitř světel se hromadí voda.
■Když měníte žárovky
S.401
■Přední směrová světla
1 Otočte paticí žárovky doleva
a vyjměte ji.
2 Vyjměte žárovku.
Výměna žárovek
Page 418 of 600

4167-2. Postupy v případě nouze
■Hladina vody přesáhne podlahu
Když hladina vody přesáhne podlahu
a uplynula nějaká doba, poškodí se
elektrické zařízení , elektricky ovládaná okna nebudou fungovat, motor a elek-
tromotor se vypnou a vozidlo se nebude
moci pohybovat.
■Použití kladívka pro nouzový únik*1
Na čelním skle a oknech tohoto vozidla
je použito vrstvené sklo*2.
Vrstvené sklo nelze rozbít pomocí nou- zového kladívka*1.*1: Pro další informace o nouzovém kla-
dívku kontaktujte kteréhokoliv autori- zovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis, nebo výrobce autopříslušen- ství.*2: Je-li ve výbavě
■Jak rozeznat vrstvené sklo
Když se podíváte zešikma, vrstvené sklo je tvořeno dvěma vrstvami skla sle-
penými k sobě.
Vrstvené sklo
Kalené sklo
7-2.Postupy v případě nouze
Následující může signalizovat pro-
blém s vaší převodovkou. Před ta-
žením kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis neb o komerční odta-
hovou službu.
Na multiinformačním displeji se
zobrazí výstražné hlášení hybrid-
ního systému a vozidlo se nepo-
hybuje.
Vozidlo vydává neobvyklý zvuk.
VÝSTRAHA
■Výstraha během jízdy
Nejezděte po silnic ích, kde mohou být silnice zaplavené nebo kde může stou-
pat voda. Jinak by mohlo dojít k poško-
zení vozidla a t o by se nemohlo pohybovat, mohlo by dojít k jeho zapla-
vení a unášení, což by mohlo vést ke
smrti.
Pokud musí být vaše
vozidlo odtaženo
Pokud je tažení vozidla nezbyt-
né, doporučujeme použít služeb
kteréhokoliv a utorizovaného
prodejce nebo servisu Toyota,
nebo kteréhokoliv spolehlivého
servisu, nebo komerční odtaho-
vou službu, používající vozidla
se zdvihem kol nebo s plošinou.
Pro tažení používejte bezpečný
řetězový systém a dodržujte
platné místn í předpisy.
Situace, kdy je nezbytné
před tažením kontaktovat
prodejce
Page 422 of 600

4207-2. Postupy v případě nouze
Úniky kapalin zpod vozidla
(Odkapávání vody z klimatizace
je po jejím použití normální.)
Zploštěle vyhlížející pneumatiky
nebo nerovnoměrné opotřebení
běhounu
Ručička ukazatele teploty chladi-
cí kapaliny motoru trvale ukazuje
výše než normálně
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
■Při tažení
●Když táhnete vozidlo použitím lan nebo řetězů, vyvarujte se prudkých
rozjezdů atd., kte ré vyvíjejí nadměr-
nou zátěž na tažná oka, lana nebo
řetězy. Tažná oka, lana nebo řetězy se mohou poškodit, úlomky mohou
zasáhnout osoby a způsobit vážné
poškození.
●Nevypínejte spínač POWER.
Je možné, že volant bude uzam- knut a nebude možné ho ovládat.
■Instalace tažných ok na vozidlo
Ujistěte se, že jsou tažná oka nainsta-
lována bezpečně.
Nejsou-li bezpečně upevněna, tažná oka se mohou během tažení uvolnit.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození vozi-
dla při nouzovém tažení
Nepřipevňujte lana nebo řetězy k sou-
částem odp ružení.
Pokud máte podezření
na poruchu
Pokud zjistíte kterýkoliv z ná-
sledujících příz naků, vaše vozi-
dlo pravděpodobně potřebuje
seřídit nebo opravit. Co nejdříve
kontaktujte kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spoleh-
livý servis.
Viditelné příznaky
Page 423 of 600
421
7 7-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
Změna zvuku výfuku
Nadměrné hvízdání pneumatik
při zatáčení
Zvláštní zvuky související s od-
pružením
Zvonivý zvuk nebo jiné zvuky
související s hybridním systémem
Vynechávání, zadrhávání nebo
nepravidelný chod motoru
Znatelná ztráta výkonu
Vozidlo při brzdění táhne silně
k jedné straně
Při jízdě na rovné vozovce vozi-
dlo táhne silně k jedné straně
Snížená účinnost brzd; příliš
měkký brzdový pedál; pedál lze
sešlápnout až k podlaze
Slyšitelné příznaky
Provozní příznaky
Pokud se rozsvítí vý-
stražná kontrolka nebo
zazní výstražný bzučák
Pokud se některá z výstražných
kontrolek rozsvítí nebo bliká,
v klidu proveďte následující čin-
nosti. Pokud se kontrolka roz-
svítí nebo bliká, ale pak zhasne,
neznamená to nutně poruchu
systému. Pokud však k tomu
stále dochází, nechte vozidlo
prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
Page 424 of 600

4227-2. Postupy v případě nouze
■Výstražná kontrolka brzdového systému
■Výstražná kontrolka brzdového systému
■Výstražná kontrolka vysoké teploty chladicí kapaliny*
(výstražný bzučák)
*: Tato kontrolka se rozsvítí na multiinformačním displeji.
■Výstražná kontrolka přehřívání hybridního systému*
(výstražný bzučák)
*: Tato kontrolka se rozsvítí na multiinformačním displeji.
Činnosti k výstražným kontrolkám nebo výstražným bzučákům
Výstražná
kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
(červená)
Signalizuje, že:
Hladina brzdové kapaliny je nízká; nebo Brzdový systém má poruchu
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě a kontaktujte
kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis. Pokračování v jízdě s vo- zidlem může být nebezpečné.
Výstražná
kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
(žlutá)
Signalizuje poruchu v:
Regeneračním brzdovém systému;
Elektronicky řízeném brzdovém systému; nebo Elektrické parkovací brzdě
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje, že teplota chladicí kapaliny motoru je příliš vysoká
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě. Způsob řešení ( S.461)
Výstražná
kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje, že hybridní systém se přehřívá
Zastavte vozidlo na bezpečném místě.
Způsob řešení ( S.462)
Page 425 of 600

423
7
7-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
■Výstražná kontrolka systému dobíjení*
*: Tato kontrolka se rozsvítí na multiinformačním displeji.
■Výstražná kontrolka nízkého tlaku motorového oleje*
(výstražný bzučák)
*: Tato kontrolka se rozsvítí na multiinformačním displeji.
■Indikátor poruchy
■Výstražná kontrolka SRS
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje poruchu v syst ému dobíjení vozidla.
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě a kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje, že tlak motorov ého oleje je příliš nízký.
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě a kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje poruchu v: Hybridním systému;
Elektronickém systému řízení motoru; nebo
Elektronickém systému řízení škrticí klapky;
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě a kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Výstražná
kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje poruchu v:
Systému SRS airbagů; nebo
Systému předepínačů bezpečnostních pásů.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autorizova- ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
Page 426 of 600

4247-2. Postupy v případě nouze
■Výstražná kontrolka ABS
■Výstražná kontrolka nevhodného ovládání pedálu* (výstražný bzučák)
*: Tato kontrolka se rozsvítí na multiinformačním displeji.
■Výstražná kontrolka systému elektrického posilovače řízení
(výstražný bzučák)
■Výstražná kontrolka nízké hladiny paliva
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje poruchu v: ABS; nebo
Systému brzdového asistenta
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Výstražná
kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Když zazní bzučák:
Systém přednostního brzdění má poruchu;
Ovládání rozjezdu je v činnosti; Ovládání rozjezdu má poruchu; nebo
Funkce PKSB (pro statické objekty) (je-li ve výbavě) je v činnosti
Postupujte podle instrukcí zobrazených na multiinformač-
ním displeji.
Když nezazní bzučák:
Systém přednostního br zdění je v činnosti
Uvolněte plynový pedál a sešlápněte brzdový pedál.
Výstražná
kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
(Červená/žlutá)
Signalizuje poruchu v systému EPS (Elektrický posilovač řízení).
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje, že množství zbývají cího paliva je přibližně 9,7 litru nebo méně.
Natankujte vozidlo.