365
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
6-3.Manutenzione “fai da te”Precauzioni per l'assi-
stenza “fai da te”
Se si esegue autonomamente la
manutenzione, accertarsi di
seguire la procedura corretta
descritta in queste sezioni.
Manutenzione
Vo ciParti e attrezzi
Condizione della
batteria a 12 Volt
( P.374)
•Grasso
• Chiave convenzio-
nale (per i bulloni dei
morsetti dei terminali)
Livello refrige-
rante motore/unità
di controllo alimen-
tazione ( P.371)
• “Toyota Super Long
Life Coolant” o un
refrigerante simile di
alta qualità a base di
glicole etilenico non
contenente silicati,
ammine, nitriti e
borati con tecnologia
acida organica ibrida
a lunga durata.
“Toyota Super Long
Life Coolant” è un
prodotto pre-misce-
lato contenente il
50% di refrigerante e
il 50% di acqua deio-
nizzata.
• Imbuto (serve sol-
tanto per rabboccare
il refrigerante)
Livello olio motore
( P.369)
• “Toyota Genuine
Motor Oil” o equiva-
lente
• Straccio o salvietta di
carta
• Imbuto (usato solo
per il rabbocco
dell'olio motore)
Fusibili ( P.397)
• Fusibile con lo stesso
amperaggio nominale
dell'originale
Bocchetta di aera-
zione della batteria
ibrida (batteria di
trazione) ( P.393)
• Aspirapolvere, ecc.
• Cacciavite Phillips
Lampadine
( P.400)
• Lampadina con lo
stesso numero e la
stessa potenza nomi-
nale dell'originale
• Cacciavite Phillips (a
croce)
• Cacciavite a testa
piatta
• Chiave
Radiatore e con-
densatore
( P.372)
Pressione di gon-
fiaggio degli pneu-
matici ( P.387)
• Manometro per pneu-
matici
• Fonte d'aria com-
pressa
Liquido lavacristalli
( P.373)
• Acqua o liquido lava-
cristalli contenente
antigelo (per uso
invernale)
• Imbuto (serve sol-
tanto per rabboccare
acqua o liquido lava-
cristalli)
Vo c iParti e attrezzi
3726-3. Manutenzione “fai da te”
Tacca “LOW”
Se il livello si trova sulla tacca “LOW” o al di
sotto, rabboccare il refrigerante fino a rag-
giungere la tacca “FULL”. ( P.458)
■Serbatoio refrigerante unità di
controllo alimentazione
Il livello di refrigerante è adeguato se è
compreso tra le tacche “FULL” e “LOW”
del serbatoio, a sistema ibrido freddo.
Tappo del serbatoio
Tacca “FULL”
Tacca “LOW”
Se il livello si trova sulla tacca “LOW” o al di
sotto, rabboccare il refrigerante fino a rag-
giungere la tacca “FULL”. ( P.458)
■Scelta del refrigerante
Utilizzare solo “Toyota Super Long Life Coo-
lant” o un refrigerante simile di alta qualità a base di glicole etil enico non contenente sili-
cati, ammine, nitriti e borati con tecnologia
acida organica ibrida a lunga durata.
“Toyota Super Long Life Coolant” è una miscela contenente il 50% di refrigerante e il
50% di acqua deionizzata. (Temperatura
minima: -35°C)
Per ulteriori informazioni sul refrigerante, contattare un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra offi-
cina affidabile.
■Se il livello di refrigerante si riduce sen- sibilmente poco dopo il rabbocco
Controllare visivamente il radiatore, i tubi
flessibili, i tappi del serbatoio refrigerante motore/unità di controllo alimentazione, il
rubinetto di scarico e la pompa dell'acqua.
Se non si riesce a trovare la perdita, un qual- siasi concessionario autor izzato Toyota o offi-
cina Toyota, o un'altra officina affidabile, sarà
in grado di provare il tappo e di verificare eventuali perdite nel sistema di raffredda-
mento.
Controllare il radiatore e il condensa-
tore e rimuovere eventuali oggetti
estranei. Se una delle due parti sopra
elencate risulta molto sporca oppure
non si è certi della sua condizione, fare
ispezionare il veicolo da un qualsiasi
AVVISO
■Quando il sistema ibrido è caldo
Non rimuovere i tappi del serbatoio refrige-
rante motore/unità di controllo alimenta- zione e il tappo del radiatore.
Il sistema di raffreddamento potrebbe
essere sotto pressione e, togliendo il
tappo, potrebbero fuoriuscire schizzi di refrigerante ad alta temperatura che
potrebbero causare lesioni gravi, ad esem-
pio ustioni.
NOTA
■Quando si rabbocca il refrigerante
Il refrigerante non è né acqua naturale, né soltanto un antigelo. Per garantire una cor-
retta lubrificazione, una protezione anticor-
rosiva e un adeguato raffreddamento, è necessario utilizzare la corretta miscela di
acqua e antigelo. Assicurarsi di leggere
l'etichetta dell'antigelo o del refrigerante.
■Se si versa accidentalmente del refri-
gerante
Accertarsi di asportarlo con acqua al fine
di prevenire danni ai componenti o alla vernice.
Controllo del radiatore e del
condensatore
4688-1. Caratteristiche
riore (con un valore maggiore)
potrebbe essere più adatto se il vei-
colo funziona a velocità elevate o in
condizioni di carico gravose.
Come leggere le etichette sul conteni-
tore dell'olio:
Su alcuni contenitori dell'olio sono ripor-
tati uno o entrambi i marchi registrati
API, per aiutare a selezionare l'olio da
utilizzare.
Simbolo API Service
Parte superiore: “API SERVICE SP” indica
la qualità dell'olio secondo l'API (American
Petroleum Institute).
Parte centrale: “SAE 0W-16” indica il grado
di viscosità SAE.
Parte inferiore: “Resource-Conserving”
indica che l'olio possiede proprietà tali da
favorire il risparmio di carburante e la prote-
zione ambientale.
Marchio di certificazione ILSAC
Il marchio di certific azione dell'International
Lubricant Specification Advisory Committee
(ILSAC) è riportato sulla parte anteriore del
contenitore.
Sistema di raffreddamento
Capacità
Motore a ben-
zina9,4 litri
Unità di con-
trollo alimenta-
zione
1,9 litri
Tipo di liquido refrigerante
Utilizzare uno dei seguenti:
“Toyota Super Long Life Coolant”
Un refrigerante simile di alta qualità a base di glicole etile-
nico non contenente silicati, ammine, nitriti e borati con tec-
nologia acida organica ibrida a lunga durata
Non usare soltanto acqua naturale.
Sistema di accensione (candela)
MarcaDENSO FC16HR-Q8
Distanza0,8 mm