
2884-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
*: Sur modèles équipés
Lorsque la caméra avant reconnaît un  
panneau et/ou si des renseignements 
relatifs à un panneau sont disponibles 
au niveau du système de navigation, le 
panneau s'affiche sur l'écran multifonc-
tionnel. 
 Lorsque les informations du système  
d'aide à la conduite sont sélection-
nées, un maximum de 3 panneaux 
peuvent être affichés. ( P.106) 
 Lorsqu'un onglet autre que l'onglet  
des informations  relatives au sys- 
tème d'aide à la conduite est sélec-
tionné, les types de panneaux de 
signalisation suivants s'affichent. 
( P.106)
• Panneau de début/fin de limitation de  vitesse 
• Panneau d'informations relatives à la limi- 
tation de vitesse (voie rapide, autoroute, 
zone urbaine, zone résidentielle) 
• Panneau de fin d'interdiction
• Panneau de sens interdit* (lorsqu'une  notification est nécessaire) 
• Limitation de vitesse avec panneau sup- 
plémentaire (rampe d'accès uniquement)
RSA (reconnaissance des  
panneaux de signalisa- 
tion)*
Le système RSA reconnaît des  
panneaux de signalisation spéci-
fiques à l'aide de la caméra avant 
et/ou du système de navigation (si 
des informations relatives à la 
limitation de vitesse sont dispo-
nibles) pour fournir des informa-
tions au conducteur via 
l'affichage.
Si le système détermine que le 
véhicule roule au-delà de la limita-
tion de vitesse, réalise des actions 
interdites, etc. selon les panneaux 
routiers reconnus, il en informe le 
conducteur par une notification 
visuelle et sonore.
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le système RSA 
Ne vous fiez pas uniquement au système  RSA. Le système RSA aide le conducteur  
en fournissant des informations, mais il ne 
remplace pas la visibilité et la conscience  du conducteur. Conduisez prudemment en  
étant toujours très attentif au code de la 
route.
Indication sur l'écran multi- 
fonctionnel 

289
4 
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
Si des panneaux autres que les panneaux  
de limitation de vitesse  sont reconnus, ils se  
superposent sous le panneau de limitation 
de vitesse actuel.
*: Pour les véhicules avec système de navi-
gation
Les types suivants de panneaux de  
signalisation, y compris les panneaux 
électroniques et les panneaux cligno-
tants, sont reconnus.
Un panneau de signalisat ion non officiel  
(non conforme à la Convention de Vienne) 
ou récemment introduit peut ne pas être 
reconnu.
 Panneaux de signalisation de limita- 
tion de vitesse 
 Informations relatives à la limitation  
de vitesse*
*: S'affiche lorsqu'un panneau est reconnu  
mais qu'aucune information sur la limita-
tion de vitesse de la route n'est disponible 
dans le système de navigation
 Panneaux de signalisation d'interdic- 
tion de dépasser
Types de panneaux de signali- 
sation pris en charge
Début de limitation de  
vitesse/Début de la zone de 
vitesse maximale 
Fin de limitation de vitesse/Fin  
de la zone de vitesse maximale
Entrée de voie rapide 
Sortie de voie rapide
Entrée d'autoroute
Sortie d'autoroute
Début de zone urbaine
Fin de zone urbaine
Début de zone urbaine
Fin de zone urbaine
Début de zone résidentielle
Fin de zone résidentielle 

2904-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Autres panneaux de signalisation
*: Pour les véhicules avec système de navi- 
gation
 Limitation de vitesse avec symbole  
supplémentaire*1
*1: Affiché simultanément à la limitation de  
vitesse
*2: Contenu non reconnu.
*3: Si le témoin des clignotants ne fonc-
tionne pas lors d'un changement de voie,  
le symbole ne s'affiche pas.
Le système RSA aler te le conducteur  
dans les situations suivantes. 
 Si la vitesse du véhicule est supé- 
rieure au seuil de notification de 
vitesse du panneau de limitation de 
vitesse affiché, ce dernier est mis en 
avant et un signal sonore est émis. 
 Lorsque le système RSA reconnaît  
un panneau de sens interdit et 
détecte que le véhicule est entré 
dans la zone à sens interdit en se 
basant sur les informations de la 
carte du système de navigation, le 
panneau de sens interdit clignote et 
un signal sonore est émis. (Pour les 
véhicules avec système de naviga-
tion) 
 Si le système détecte que votre véhi- 
cule effectue un dépassement alors 
qu'un panneau d'interdiction de 
dépasser est affiché sur l'écran mul-
tifonctionnel, le panneau affiché cli-
gnote et un signal sonore est émis. 
Selon la situation, l'environnement de  
circulation (sens de la circulation, 
vitesse, unité) peut être identifié de 
manière incorrecte et la fonction de 
notification peut ne pas fonctionner cor-
rectement.
■Procédure de réglage 
1 Appuyez sur   ou   sur les com- 
mandes de réglage des instruments et  
sélectionnez  
2 Appuyez sur   ou   sur les com- 
mandes de réglage des instruments et  
Début de l'interdiction de dépas- 
ser 
Fin de l'interdiction de dépasser 
Sens interdit*
Fin d'interdiction 
Stop 
Humide 
Pluie
Ve rg la s 
Présence d'un symbole sup- 
plémentaire*2
Rampe de sortie à droite*3
Rampe de sortie à gauche*3
Te m p s
Fonction de notification 

291
4 
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
sélectionnez  , et sélectionnez  
ensuite 
■Désactivation automatique de l'affi- chage des panneaux du système RSA 
Un ou plusieurs panneaux se désactivent  
automatiquement dans les situations sui-
vantes.
●Aucun panneau n'a été reconnu à une cer-
taine distance.
●La route change suite à un virage à 
gauche ou à droite, etc.
■Conditions dans lesq uelles la fonction  
peut ne pas fonctionner ou effectuer la  détection correctement 
Dans les situations  suivantes, le système  
RSA ne fonctionne pas normalement et 
risque de ne pas reconnaître les panneaux,  d'afficher un panneau incorrect, etc. Toute- 
fois, ceci n'indique pas de dysfonctionne-
ment.
●La caméra avant est mal alignée suite à un 
impact important sur le capteur, etc.
●De la saleté, de la neige, des autocollants, 
etc. se trouvent sur le pare-brise à proxi- mité de la caméra avant.
●Par mauvais temps, tel que forte pluie, brouillard, neige ou tempête de sable.
●De la lumière provenant d'un véhicule venant en sens inverse, du soleil, etc.  
entre dans la caméra avant.
●Le panneau est sale, décoloré, incliné ou 
tordu.
●Le contraste du panneau électronique est 
faible.
●L'ensemble ou une partie du panneau est 
cachée par les feuilles d'un arbre, un 
poteau, etc.
●Le panneau est visible par la caméra avant 
uniquement pendant un court laps de  temps.
●L'environnement de conduite (virage, changement de voie, etc.) est évalué de  
manière incorrecte.
●Si un panneau ne concerne pas la voie de 
circulation actuelle, mais que le panneau  
est situé après une intersection d'autoroute  ou sur une voie adjacente juste avant la  
jonction.
●Des autocollants sont fixés à l'arrière du 
véhicule vous précédant.
●Un panneau ressemblant à un panneau 
compatible avec le système est reconnu.
●Les panneaux de vitesse en bord de route 
peuvent être détectés et affichés (s'ils sont 
positionnés dans le champ de vision de la 
caméra avant) alors que le véhicule roule  sur la route principale.
●Les panneaux de vitesse en sortie de rond-point peuvent être détectés et affi- 
chés (s'ils sont positionnés dans le champ 
de la caméra avant) alors que le véhicule  roule dans le rond-point.
●L'avant du véhicule est soulevé ou baissé en raison de la charge transportée.
●La luminosité ambiante n'est pas suffisante ou change brusquement.
●Lorsqu'un panneau destiné aux camions, etc. est reconnu.
●Le véhicule est conduit dans un pays où le sens de circulation est différent.
●Les données cartographiques du système de navigation sont obsolètes.
●Le système de navigation ne fonctionne pas.
●Les informations de vitesse affichées sur les instruments et sur le système de navi- 
gation peuvent être différentes, car le sys-
tème de navigation utilise les données  cartographiques.
■Affichage d'un panneau de limitation de  
vitesse 
Si un panneau de limitation de vitesse était  
affiché sur l'écran multifonctionnel lors de la  dernière désactivation du contact du moteur,  
le même panneau apparaît de nouveau 
lorsque le contact du moteur est placé sur  ON.
■Si “Dysfonctionnement du système  
RSA. Voir le concessionnaire.” est affi-
ché 
Le système peut être défectueux. Faites  contrôler le véhicule par un revendeur agréé  

3324-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
détecter les véhicules en approche se  
trouvant dans la zone de détection der-
rière le véhicule lors d’une marche 
arrière. ( P.341)
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation  
du système 
Ne vous fiez pas outre mesure au sys- tème, car vous risquez de provoquer un  
accident.
●Le conducteur est le seul responsable  de la sécurité de sa conduite. Condui- 
sez toujours prudemment, en prenant 
soin de surveiller tout ce qui vous  entoure. Le système de freinage de  
l'aide au stationnement est conçu pour 
fournir une assistance et réduire la gra- vité des collisions. Toutefois, il peut ne  
pas fonctionner dans certaines situa-
tions.
●Le système de freinage de l'aide au sta-
tionnement n'est pas conçu pour arrêter 
le véhicule complètement. De plus,  même si le système a arrêté le véhicule,  
il est nécessaire d'appuyer sur la pédale 
de frein immédiatement car le contrôle 
du freinage sera annulé après environ 2  secondes.
●Il est extrêmement dangereux de véri- 
fier le bon fonctionnement du système  en conduisant de manière intentionnelle  
le véhicule en direction d'un mur, etc. 
N'essayez jamais de faire cela.
■À quel moment désactiver le freinage 
de l'aide au stationnement 
Dans les situations suivantes, désactivez  
le freinage de l'aide au stationnement, car  le système peut fonctionner bien qu'il  
n'existe aucune possi bilité de collision.
●Lors de l'inspection du véhicule au  moyen d'un banc à rouleaux, d'un dyna- 
momètre à châssis ou d'un rouleau libre
●Lors du chargement du véhicule sur un  bateau, un camion ou un navire de  
transport
●Si la suspension a été modifiée ou que 
des pneus d'une taille autre que celle 
spécifiée sont montés
●Si l'avant du véhicule est soulevé ou 
baissé en raison de la charge transpor-
tée
●Lorsqu'un équipement risquant d'obs-
truer un capteur est installé, comme un 
anneau de remorquage, une protection 
pour pare-chocs (une bande de finition  supplémentaire, etc.), un porte-vélos,  
ou un chasse-neige
●Lors de l'utilisation  de dispositifs de  lavage automatiques
●Si le véhicule ne peut pas être conduit  
de manière stable, comme lorsque le  véhicule a été im pliqué dans un acci- 
dent ou est défectueux
●Lorsque le véhicule est conduit de  manière sportive ou hors route
●Lorsque les pneus ne sont pas correcte- 
ment gonflés
●Lorsque les pneus sont très usés
●Lorsque des chaînes à neige, une roue 
de secours compacte ou un kit de répa- ration anti-crevaison de secours sont  
utilisés
NOTE
■Si “PKSB non disponible” est affiché 
sur l’écran multifonctionnel alors que 
le témoin PKSB OFF clignote 
Si ce message s'affiche immédiatement  après que le contact du moteur est mis sur  
ON, utilisez le véhicule prudemment en 
faisant attention à ce qui vous entoure. Il  peut être nécessaire de rouler un certain  
laps de temps avant que le système ne 
revienne à la normale. (Si le système ne  revient pas à son état de fonctionnement  
normal après avoir roulé pendant un 
moment, nettoyez les capteurs et leurs  zones avoisinantes su r les pare-chocs.) 

3825-1. Fonctionnements de base
5-1.Fonctionnements de base
*: Sur modèles équipés
Véhicules avec système de navigation/multimédia 
Reportez-vous à “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”.
Véhicules sans système  de navigation/multimédia 
Lecteur CD avec radio AM/FM
■Utilisation des téléphones mobiles 
En cas d'utilisation d'un téléphone mobile à l' intérieur ou à proximité immédiate du véhicule  
alors que le système audio est en marche, il  est possible que le son des haut-parleurs du sys- 
tème audio soit parasité.
■Marques commerciales et marques déposées 
Les noms de compagnie et les noms de produit en ce  qui concerne le système audio sont des  marques commerciales ou des marques dé posées de leurs sociétés respectives.
Types de système audio*
Vue d'ensemble
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie 
Ne laissez pas le système audio allumé plus  longtemps que nécessaire lorsque le moteur  
est arrêté.
■Pour éviter d'endommager le système audio 
Veillez à ne renverser aucune boisson ou  autre liquide sur le système audio. 

383
5 
5-1. Fonctionnements de base
Système audio
Vo l u m e
• Appuyez: Augmente/diminue le volume 
• Maintenez appuyé jusqu'à ce que vous 
entendiez un bip: Augmente/diminue le 
volume en continu
Commande “MODE”
• Appuyez: Activez l'alimentation, sélection-
nez une source audio
• Maintenez appuyé jusqu'à ce que vous 
entendiez un bip: 
Mode radio: Sourdine 
Mode audio CD, disque MP3/WMA/AAC,  
iPod, USB ou Bluetooth®: Mettez l'opération  
en cours sur pause. 
Pour annuler la désactivation du son ou la  pause, maintenez la commande appuyée à  
nouveau.
Mode radio:
• Appuyez: Sélectionnez une station de  
radio dans les canaux  présélectionnés. 
• Maintenez appuyé jusqu'à ce que vous 
entendiez un bip: Recherche vers le 
haut/bas 
Mode audio CD, disque MP3/WMA/AAC,  
iPod, USB ou Bluetooth®: 
• Appuyez: Sélectionnez une piste/un  
fichier
• Maintenez appuyé jusqu'à ce que vous 
entendiez un bip: Sélectionnez un dossier 
ou un album (audio disque  
MP3/WMA/AAC, USB ou Bluetooth®)
■Changement de la source audio 
Appuyez sur la commande “MODE” lorsque  
le système audio est activé. À chaque pres-
sion sur le bouton, la source audio change  comme suit. Si un mode ne peut pas être uti- 
lisé, il est ignoré. 
AM FMCD ou MP3/WMA/AACiPod ou  
mémoire USB Audio Bluetooth®
Utilisation des commandes  
audio au volant
Certaines fonctions audio peuvent  
être contrôlées au moyen des 
commandes au volant.
Le fonctionnement peut varier 
selon le type de système audio ou 
de système de navigation. Pour 
tout complément d'informations, 
reportez-vous au manuel fourni 
avec le système audio ou le sys-
tème de navigation.
Utilisation du système audio à  
l'aide des commandes au 
volant
AVERTISSEMENT
■Pour réduire le risque d'accident 
Soyez prudent lorsque vous actionnez les  
commandes audio sur le volant. 

407
5 
5-6. Utilisation de di spositifs Bluetooth®
Système audio
Bouton “TUNE•SELECT”
Affiche le menu de configuration ou sélec- 
tionne des éléments tels que le menu et le 
numéro 
Tournez: Permet de sélectionner un élément 
Appuyez: Permet d'entrer l'élément sélec- 
tionné
État de la connexion Bluetooth®
Si “BT” n'est pas affiché, le système  
audio/de téléphone Bluetooth® ne peut pas  
être utilisé.
Affichage
Un message, nom, numéro, etc. est affiché.
■Microphone 
Pour accéder à un menu, appuyez sur le bouton “TUNE•SELECT” et naviguer dans  
les menus en utilisant le bouton.
Liste des menus du système audio/de téléphone Bluetooth®