Rimuovere l'eventuale sporcizia o
materiale estraneo dalla telecamera
posteriore
Se viene visualizzato un messaggio
indicane la necessità di consultare il
Manuale di uso e manutenzione
• Se sul display multi-informazioni
viene visualizzato uno dei seguenti
messaggi, seguire le istruzioni.
– “Engine Coolant Temp
High”(→P. 425)
– “Exhaust Filter Full”(→P. 283)
• Se sul display multi-informazioni
viene visualizzato uno dei seguenti
messaggio, potrebbe essere presente
un guasto. Far controllare
immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un'officina
autorizzata Toyota, o presso un'altra
officina qualificata.
– “Smart Entry & Start System
Malfunction”
– “Hybrid System Malfunction”
– “Check Engine”
– “Traction battery system
malfunction”
– “Accelerator System Malfunction”
• Se sul display multi-informazioni
viene visualizzato uno dei seguenti
messaggio, potrebbe essere presente
un guasto. Arrestare immediatamente
il veicolo e rivolgersi a un
concessionario o un'officina
autorizzata Toyota, o a un'altra
officina qualificata.
– “Low Braking Power”
– “12-Volt Battery Charging System
Malfunction”
– “Oil pressure low”
• Se viene visualizzato "Maintenance
Required for Traction Battery Cooling
Parts See Owner’s Owner's Manual", i
filtri potrebbero essere ostruiti, la
bocchetta di aspirazione aria potrebbe
essere ostruita o ci potrebbe essere
aria nel condotto. Pertanto, eseguire
la procedura correttiva seguente.– Se la bocchetta di aspirazione aria e
i filtri della batteria ibrida (batteria
di trazione) sono sporchi, eseguire
la procedura a P. 363per pulirli.
– Se viene visualizzato il messaggio di
allarme quando la bocchetta di
aspirazione aria e i filtri della
batteria ibrida (batteria di trazione)
non sono sporchi,far controllare il
veicolo presso un concessionario o
un'officina autorizzata Toyota, o a
un'altra officina qualificata.
AVVISO
Se viene visualizzato frequentemente
“High Power Consumption Power to
Climate Temporarily Limited”
Potrebbe esserci un guasto legato al
sistema di ricarica oppure un
deterioramento della batteria da 12 V.
Far controllare il veicolo presso un
concessionario o un'officina autorizzata
Toyota, o presso un'altra officina
qualificata.
7.2.5 In caso di foratura di uno
pneumatico (veicoli con kit di
riparazione di emergenza per
foratura)
Il veicolo non è dotato di ruota di scorta,
ma di un kit di riparazione di emergenza
per foratura.
Le forature provocate da un chiodo o una
vite conficcata nel battistrada possono
essere riparate provvisoriamente con il
kit di riparazione di emergenza per
foratura. (Il kit contiene una bomboletta
di sigillante. Il sigillante permette di
eseguire una riparazione provvisoria, una
sola volta, senza rimuovere il chiodo o la
vite dallo pneumatico.) A seconda del
danno, potrebbe non essere possibile
utilizzare il kit per riparare lo pneumatico.
(→P. 396)
Dopo la riparazione provvisoria con il kit,
far riparare o sostituire lo pneumatico
presso un concessionario o un'officina
7.2 Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
395
7
Se si verifica un problema
ATTENZIONE!(Continuazione)
Dopo la ricarica della batteria da
12 volt (motore M20A-FXS)
Far controllare prima possibile la
batteria da 12 volt presso un
concessionario o un'officina autorizzata
Toyota, o presso un'altra officina
qualificata. Se la batteria da 12 Volt si
sta deteriorando, l'utilizzo continuativo
può causare l'emissione di un gas
maleodorante, che può essere nocivo
per la salute dei passeggeri.
Quando si sostituisce la batteria da
12 volt (motore M20A-FXS)
• Quando il tappo di sfiato e
l'indicatore (se in dotazione) sono
vicini alla staffa di fissaggio,
potrebbero verificarsi perdite di
liquido (acido solforico) della
batteria.
• Per informazioni relative alla
sostituzione della batteria da 12 volt,
contattare un concessionario o
un'officina autorizzata Toyota,
oppure un altro professionista di
fiducia.
• Motore M20A-FXS: dopo la
sostituzione, fissare saldamente il
flessibile di scarico e il tappo del foro
di scarico al foro di scarico della
nuova batteria da 12 volt. Se non è
installata correttamente, si
potrebbero verificare perdite di gas
(idrogeno) all'interno del veicolo, con
conseguente pericolo di incendio ed
esplosione del gas.AVVISO
Quando si maneggiano i cavi di
avviamento
Quando si collegano i cavi di
avviamento, assicurarsi che non restino
intrappolati nelle ventole di
raffreddamento, ecc.
Per evitare danni al veicolo (motore
M20A-FXS)
Il terminale esclusivo per l'avviamento
con batteria ausiliaria deve essere usato
durante la ricarica della batteria da
12 volt tramite un altro veicolo in caso di
emergenza. Esso non può essere
utilizzato per l'avviamento di emergenza
di un altro veicolo.
7.2.11 Se il veicolo si surriscalda
Le seguenti condizioni possono indicare
che il veicolo si sta surriscaldando.
• Il termometro del liquido di
raffreddamento motore (→P. 77) è
nella zona rossa o si verifica un calo di
potenza del sistema ibrido. (Ad
esempio, la velocità del veicolo non
aumenta.)
• Sul display multi-informazioni è
visualizzato "Temp liquido di
raffreddamento motore elevata
Fermarsi in un luogo sicuro Vedere il
manuale utente" o "Surriscaldamento
sistema ibrido Potenza ridotta".
• Fuoriuscita di vapore dal cofano.
Procedure correttive
Se l'indicatore del termometro refrigerante
del motore entra nella zona rossa o sul
display multi-informazioni viene
visualizzato "Engine Coolant Temp High
Stop in a Safe Place See Owner's Manual"
1. Fermare il veicolo in un luogo sicuro e
spegnere l'impianto dell'aria
condizionata e quindi spegnere il
sistema ibrido.
7.2 Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
425
7
Se si verifica un problema