1653-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Utilisation de certains équipements
CAMRY_HV_EK
■Signaux de fonctionnement
Portes:
Un signal sonore retentit* et les feux de détresse clignotent pour indiquer que les
portes ont été verrouillées/déverrouillées. (Verrouillage: Une fois; Déverrouillage:
Deux fois)
Vitres:
La manœuvre des vitres est confirmée par un signal sonore.
*: Sur certains modèles
■ Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans les 30 secondes qui suivent le déverrouillage du
véhicule, la fonction de sécurité verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.
■ Lorsque la porte ne peut pas être verrouillée par le capteur de verrouillage sur la
surface de la poignée de porte
■ Signal sonore de verrouillage des portes
Si vous essayez de verrouiller les portes alors qu'une porte n'est pas complètement
fermée, un signal sonore retentit en continu. Fermez correctement la porte pour arrê-
ter le signal sonore, puis verrouillez à nouveau le véhicule.
■ Réglage de l'alarme (sur modèles équipés)
Le verrouillage des portes active le système d'alarme. ( P. 110)
■ Si le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande du ver-
rouillage centralisé ne fonctionne pas correctement
Utilisez la clé mécanique pour verrouiller et déverrouiller les portes. ( P. 567)
Remplacez la pile par une neuve dès qu'elle est usée. ( P. 4 9 4 )
Lorsque la porte ne peut pas être verrouillée
même si le capteur de verrouillage sur la sur-
face de la poignée de porte est en contact
avec un doigt, touchez le capteur de verrouil-
lage avec la paume de votre main.
Si vous portez des gants, retirez-les.
1673-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Utilisation de certains équipements
CAMRY_HV_EK
La porte ne peut pas être ouverte
depuis l'intérieur du véhicule lorsque
le verrouillage est enclenché.
Déverrouille
Verrouille
Vous pouvez actionner ces verrouil-
lages afin d'empêcher les enfants
d'ouvrir les portes arrière. Appuyez sur
chaque contact de porte arrière pour
verrouiller chacune des portes arrière.
Il est possible d'activer ou de désactiver les fonctions suivantes:
Pour les instructions relatives à la personnalisation, reportez-vous à P. 601.
Verrouillage de sécurité enfants des portes arrière
1
2
Systèmes de verrouillage et déver rouillage automatiques des portes
FonctionFonctionnement
Fonction de verrouillage des portes
asservi à la vitesse
Toutes les portes se verrouillent automati-
quement lorsque la vitesse du véhicule est
supérieure ou égale à environ 20 km/h (12
mph).
Fonction de verrouillage des portes
asservi à la position de changement de
vitesse
Toutes les portes se verrouillent automa-
tiquement lorsque vous déplacez le
levier de vitesses de P.
Fonction de déverrouillage des portes
asservi à la position de changement de
vitesse
Toutes les portes se déverrouillent auto-
matiquement lorsque vous mettez le
levier de vitesses sur P.
Fonction de déverrouillage des portes
asservi à la porte conducteur
Toutes les portes se déverrouillent auto-
matiquement lorsque vous ouvrez la
porte du conducteur.
1703-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout accident
Respectez les précautions suivantes lorsque vous conduisez le véhicule.
Le non-respect de ces précautions peut provoquer l'ouverture d'une porte et la chute
d'un passager, et occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Vérifiez que toutes les portes sont correctement fermées et verrouillées.
● Ne tirez pas sur la poignée intérieure des portes pendant que le véhicule roule.
Soyez particulièrement prudent en ce qui concerne la porte conducteur, car la ou
les portes peuvent être ouvertes, même si les boutons de verrouillage intérieurs
sont placés sur la position de verrouillage.
● Enclenchez les verrouillages de sécurité enfants des portes arrière lorsque des
enfants sont assis sur les sièges arrière.
■ Lorsque vous ouvrez ou fermez une porte
Vérifiez les alentours du véhicule afin de déterminer s'il est en pente, s'il existe un
espace suffisant pour pouvoir ouvrir une porte et si un vent fort souffle.
Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, tenez bien la poignée de la porte
afin d'être préparé à tout mouvement imprévisible.
■ Lors de l'utilisation de la télécommande du verrouillage centralisé et de
l'actionnement des lève-vitres électriques
Actionnez les lève-vitres électriques après vous être assuré qu’il n’existe aucun
risque que l’une des parties du corps de l’un des passagers soit prise dans les vitres.
De plus, ne laissez pas les enfants actionner la télécommande du verrouillage cen-
tralisé. Les enfants et autres passagers peuvent être pris dans les lève-vitres élec-
triques.
1743-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Utilisation du coffre
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des parties du corps peuvent se retrouver coincer dans le hayon, ce qui
peut occasionner des blessures graves.
● Retirez toute charge lourde du couvercle de coffre, telle que de la neige ou de la
glace, avant de l'ouvrir. Si vous ne respectez pas cette consigne, le couvercle de
coffre peut se refermer brusquement juste après son ouverture.
● Avant d'ouvrir ou de fermer le couvercle de coffre, vérifiez soigneusement la sécu-
rité des abords.
● Si des personnes se trouvent à proximité, assurez-vous de leur sécurité et préve-
nez-les de l'ouverture ou de la fermeture du coffre.
● En cas de vent, soyez prudent lorsque vous ouvrez ou fermez le couvercle de
coffre, car il peut bouger brusquement en cas de vent fort.
● Sur un plan incliné, il est plus difficile d’ouvrir ou de fermer le couvercle de coffre
que lorsque le véhicule est à plat, donc prenez garde à ce qu’il ne s’ouvre et ne se
ferme pas tout seul de manière inattendue. Assurez-vous que le couvercle de
coffre est complètement et parfaitement ouvert avant d’utiliser le coffre.
● Ne fixez aucun accessoire autre que des pièces Toyota d'origine au couvercle de
coffre. Sous l'effet du poids supplémentaire, le couvercle de coffre risque de se
refermer brusquement juste après son ouverture.
● Lors de l'ouverture du couvercle de coffre,
faites attention à ce qu’il ne heurte personne
au niveau du visage ou de toute autre partie
du corps.
● Lorsque vous fermez le couvercle de coffre,
prenez particulièrement garde à ne pas vous
pincer les doigts, etc.
● Appuyez légèrement sur la face extérieure
du couvercle de coffre pour le fermer. Si
vous utilisez la poignée du coffre pour fer-
mer complètement le couvercle de coffre,
vous risquez de vous coincer les mains ou
les bras.
1763-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
CAMRY_HV_EK
■ Portée effective (périmètre de détection de la clé électronique)
■ Alarmes et témoins d'avertissement
Une combinaison d'alarmes extérieures et intérieures et de messages d'avertissement
affichés sur l'écran multifonctionnel, sont utilisés pour empêcher le vol du véhicule et
la survenue d'accidents résultant d'une mauvaise utilisation. Prenez les mesures
appropriées en réponse à tout message d'avertissement affiché sur l'écran multifonc-
tionnel. ( P. 528)
Lorsque seule une alarme retentit, les circonstances et les procédures de correction
sont les suivantes.
Lors du verrouillage ou du déverrouil-
lage des portes (véhicules avec fonc-
tion d'accès mains libres)
Le système peut être actionné lorsque
la clé électronique se trouve dans un
rayon d'environ 0,7 m (2,3 ft.) de l'une
des poignées de porte extérieures
avant. (Seules les portes détectant la
clé peuvent être actionnées.)
Lors du démarrage du système hybride ou du changement de mode du
contact d'alimentation
Le système peut être actionné lorsque la clé électronique se trouve à l'inté-
rieur du véhicule.
Lors de l'ouverture du coffre (véhicules avec fonction d'accès mains libres)
Le système peut être actionné lorsque la clé électronique se trouve dans un
rayon d'environ 0,7 m (2,3 ft.) du bouton de déverrouillage du coffre.
AlarmeSituationProcédure de correction
L'alarme extérieure se
déclenche une fois pen-
dant 5 secondes
Vous avez essayé de ver-
rouiller le véhicule alors
qu'une porte était ouverte.
Fermez toutes les portes
et verrouillez les portes à
nouveau.
Vous avez fermé le coffre
alors que la clé électro-
nique se trouvait encore à
l'intérieur du coffre et que
toutes les portes étaient
verrouillées.
Récupérez la clé électro-
nique laissée dans le
coffre et fermez le cou-
vercle de coffre.
1793-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Utilisation de certains équipements
CAMRY_HV_EK
■ Remarque sur la fonction d'accès mains libres
● Même si la clé électronique se trouve à portée effective (périmètre de détection), il
est possible que le système ne fonctionne pas correctement dans les cas suivants:
• La clé électronique est trop proche de la vitre ou de la poignée de porte exté-
rieure, près du sol ou bien en hauteur alors que les portes sont verrouillées ou
déverrouillées.
• La clé électronique est près du sol ou en hauteur ou encore trop proche de la par-
tie centrale du pare-chocs arrière alors que le coffre est ouvert.
• La clé électronique se trouve sur le tableau de bord, sur le rangement arrière ou le
plancher, dans les vide-poches de porte ou dans la boîte à gants alors que le sys-
tème hybride est en marche ou que le mode du contact d'alimentation change.
● Ne laissez pas la clé électronique sur le tableau de bord ou à proximité des vide-
poches de porte lorsque vous quittez le véhicule. Selon les conditions de réception
des ondes radio, elle peut être détectée par l'antenne à l'extérieur de l'habitacle et la
porte peut être verrouillée de l'extérieur, avec le risque d'enfermer la clé électronique
à l'intérieur du véhicule.
● Tant que la clé électronique se trouve à portée effective, il est possible de verrouiller
ou de déverrouiller les portes. Toutefois, seules les portes détectant la clé électro-
nique sont utilisables pour déverrouiller le véhicule.
● Même si la clé électronique ne se trouve pas à bord du véhicule, il est possible de
démarrer le système hybride si la clé électronique se trouve à proximité de la vitre.
● Les portes risquent de se déverrouiller ou de se verrouiller lorsque la poignée de
porte reçoit une grande quantité d'eau, par exemple par temps de pluie ou dans une
station de lavage, et alors que la clé électronique est à portée effective. (Les portes
se verrouillent automatiquement après un délai de 30 secondes environ, si aucune
porte n'est ouverte ou fermée.)
● Si la télécommande du verrouillage centralisé est utilisée pour verrouiller les portes
lorsque la clé électronique se trouve à proximité du véhicule, il est possible que la
fonction d'accès mains libres ne déverrouille pas la porte. (Utilisez la télécommande
du verrouillage centralisé pour déverrouiller les portes.)
● Toucher le capteur de verrouillage de la porte alors que vous portez des gants peut
retarder ou empêcher le verrouillage. Retirez les gants et touchez à nouveau le cap-
teur de verrouillage.
● Une fois le verrouillage effectué à l'aide du capteur de verrouillage, des signaux de
reconnaissance sont émis jusqu'à deux fois consécutives. Aucun autre signal de
reconnaissance n'est émis ensuite.*
● Si la poignée de porte est humide alors que la clé électronique est à portée effective,
la porte peut se verrouiller et se déverrouiller à plusieurs reprises. Dans ce cas, pro-
cédez comme suit pour laver le véhicule:
• Éloignez la clé électronique à 2 m (6 ft.) ou plus du véhicule. (Prenez garde que la
clé ne soit pas volée.)
• Réglez la clé électronique sur le mode d'économie de la batterie pour désactiver
le système d'accès et de démarrage mains libres. ( P. 177)
1853-3. Réglage des sièges
3
Utilisation de certains équipements
CAMRY_HV_EK
Appuyez sur pour afficher les
boutons et appuyez ensuite sur
ou . Le dossier de
siège continue de bouger tant que le
bouton est maintenu appuyé.
Pour avancer
Pour reculer
■ Personnalisation (type inclinable)
Modification des réglages du panneau de commande arrière ( P. 403)
Réglage de l'inclinaison du dossier de siège (type inclinable)
1
2
1863-3. Réglage des sièges
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous rabattez les dossiers de siège (type rabattable)
Respectez les précautions suivantes. Le non-respect de ces précautions peut occa-
sionner des blessures graves, voire mortelles.
● Ne rabattez pas les dossiers de siège en conduisant.
● Arrêtez le véhicule sur un sol plat, serrez le frein de stationnement et mettez le
levier de vitesses sur P.
● Ne laissez personne s'asseoir sur un dossier de siège rabattu ou dans le coffre
pendant la conduite.
● Ne laissez pas les enfants monter dans le coffre.
■ Lorsque vous ramenez le siège à sa position initiale (type rabattable)
● Veillez à ce que la ceinture de sécurité ne se coince pas entre ou derrière les
sièges.
● Si la ceinture de sécurité est sortie de son guide, passez la ceinture dans son
guide. ( P. 4 0 )
■ Réglage du siège
● Type inclinable: Pour réduire le risque de glisser sous la sangle abdominale lors
d'une collision, n'inclinez pas le siège plus qu'il n'est nécessaire.
Si le siège est trop incliné, la sangle abdominale peut glisser au-dessus des
hanches et appliquer une force directement sur l'abdomen, ou votre cou peut
entrer en contact avec la sangle diagonale, faisant augmenter le risque de décès
ou de blessure grave dans le cas d'un accident.
Les réglages ne doivent pas être effectués en conduisant car le siège peut se
déplacer de manière inattendue et le conducteur risque de perdre le contrôle du
véhicule.
● Type rabattable: Prenez garde à ne pas vous coincer les mains ou les pieds entre
le rangement de console arrière et le siège arrière lorsque vous rabattez le dossier
de siège arrière.
■ Après avoir relevé le dossier de siège en position verticale (type rabattable)
Respectez les précautions suivantes. Le non-respect de ces précautions peut occa-
sionner des blessures graves, voire mortelles.
● Veillez à ce que le dossier de siège soit correctement verrouillé en poussant sa
partie supérieure vers l'avant et vers l'arrière.
● Vérifiez que les ceintures de sécurité ne sont pas vrillées ou coincées dans le dos-
sier de siège.
● Veillez à ce que la ceinture de sécurité passe dans son guide.