
2003-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10768L
Sollevare il portellone posteriore
mentre si spinge verso l’alto
l’apposito interruttore di apertura.
Il portellone posteriore non può essere
chiuso subito dopo aver premuto
l’interruttore di apertura portellone
posteriore.
Abbassare il portellone posteriore
servendosi della maniglia e
assicurarsi di spingerlo verso il basso
dall’esterno per chiuderlo.
Prestare attenzione a non tirare di lato
il portellone posteriore quando si
chiude il portellone posteriore con la
maniglia.
■ Segnali di funzionamento
Le luci intermittenti di emergenza lampeggiano per indicare il bloccaggio/lo
sbloccaggio delle porte utilizzando la funzione di entrata o il radiocomando a distanza.
(Bloccate: una volta; Sbloccate: due volte)
■ Cicalino di avvertimento porta aperta
Se il veicolo raggiunge una velocità di 5 km/h, un cicalino suo na per indicare che la
porta (o le porte) non è (sono) completamente chiusa (e).
La porta (le porte) è/sono visualizzata/e sul display multifunz ione.
■ Luce del vano bagagli
La luce del vano bagagli si accende quando viene aperto il port ellone posteriore.
Apertura del portellone posteriore dall’esterno del veicolo
Quando si chiude il portellone posteriore

2864-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10768L
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■ Durante la guida del veicolo
● Non guidare se non si conoscono esattamente la posizione del pedale del freno e
dell’acceleratore, per evitare di premere il pedale sbagliato.
• Premere accidentalmente il pedale dell’acceleratore anziché qu ello del freno
provocherà un’accelerazione improvvisa che potrebbe causare un incidente.
• Quando si fa retromarcia, la torsione del busto potrebbe compo rtare una certa
difficoltà di azione sui pedali. Accertarsi di azionare i pedal i correttamente.
• Assumere sempre una postura corretta durante la guida anche se si sposta il
veicolo solo di poco. Ciò consente di agire correttamente sui p edali del freno e
dell’acceleratore.
• Premere il pedale del freno con il piede destro. In caso d’eme rgenza, premendo
il pedale del freno con il piede sinistro l’eventuale ritardo n ella risposta potrebbe
provocare un incidente.
● Quando il movimento del veicolo è dovuto esclusivamente al motore elettrico
(motore di trazione) è bene che il guidatore faccia particolare attenzione ai pedoni.
Dal momento che questo motore non produce alcuna rumorosità udi bile, i pedoni
potrebbero non accorgersi del sopraggiungere del veicolo.
Anche se il veicolo è dotato del sistema di avvertimento acusti co, guidare con
prudenza, dato che i pedoni nelle vicinanze potrebbero comunque non notare la
presenza del veicolo se l’area circostante è rumorosa.
● Non guidare il veicolo sopra materiali infiammabili e non arrestarlo nei pressi di tali
materiali.
L’impianto di scarico e i gas di scarico possono raggiungere te mperature
estremamente elevate. Queste parti calde potrebbero causare un incendio se nelle
vicinanze si trovano materiali infiammabili.
● Non disattivare il sistema ibrido durante la guida normale. La disattivazione del
sistema ibrido durante la guida non comporta la perdita del con trollo di sterzo o
freni, ma tali sistemi non saranno più servoassistiti. Ciò rend e più difficile sterzare
in modo fluido, rendendo necessario accostare ed arrestare il v eicolo non appena
sia possibile farlo in condizioni di sicurezza.
In caso di emergenza, ad esempio se è impossibile arrestare il veicolo
normalmente: P. 671
● Utilizzare il freno motore (leva del cambio in posizione B) per mantenere una
velocità sicura durante la guida su discese ripide.
Il continuo uso dei freni può causare il surriscaldamento e la perdita di efficienza
degli stessi. ( P. 314, 318)
● Durante la guida, non regolare le posizioni del volante, del sedile o degli specchietti
retrovisori interni o esterni.
In caso contrario si potrebbe causare una perdita del controllo del veicolo.
● Controllare sempre che le braccia, la testa o altre parti del corpo dei passeggeri
non sporgano all’esterno del veicolo.

3024-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10768L
AVVISO
Seguire tutte le istruzioni riportate in questa sezione.
La mancata osservanza potrebbe causare incidenti con conseguent i lesioni gravi o
mortali.
■ Precauzioni relative al traino di un rimorchio
Quando si traina un rimorchio, accertarsi di non superare nessu n limite di peso.
( P. 295)
■ Per evitare incidenti o lesioni
● Veicoli con ruotino di scorta:
Non trainare un rimorchio quando sul veicolo è montato il ruoti no di scorta.
● Veicoli dotati di kit di emergenza per la riparazione dei pneumatici in caso di
foratura:
Non trainare un rimorchio quando il pneumatico montato viene ri parato con il kit di
emergenza per la riparazione dei pneumatici in caso di foratura .
● Durante il traino di un rimorchio, non utilizzare i sistemi seguenti.
• Regolatore della velocità di crociera*
• Regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’in tera gamma di
velocità*
• LTA (Mantenimento attivo della corsia)*
• PCS (Sistema di sicurezza pre-crash)*
• BSM (Monitor di rilevazione punti ciechi)*
*: Se presente
■ Velocità del veicolo durante il traino
Osservare il limite massimo di velocità legale permesso per il traino di un rimorchio.
■ Prima di percorrere discese o lunghi declivi
Ridurre la velocità e passare alle marce inferiori. Tuttavia, n on scalare mai
improvvisamente marcia mentre si guida su discese lunghe o a fo rte pendenza.
■ Utilizzo del pedale del freno
Non tenere premuto il pedale del freno troppo di frequente o tr oppo a lungo.
Così facendo, si provoca il surriscaldamento dei freni o si rid uce l’efficacia frenante.
NOTA
■Non collegare le luci del rimorchio servendosi di una derivazione applicata
direttamente sul circuito elettrico
Questo potrebbe danneggiare il circuito elettrico del veicolo e causare
malfunzionamenti.

3044-2. Procedure di guida
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10768L
Arrestare completamente il veicolo.
Inserire il freno di stazionamento ( P. 324) e portare la leva del cambio in
posizione P ( P. 313).
Premere l’interruttore POWER.
Il sistema ibrido si arresta.
Rilasciare il pedale del freno e controllare che l’indicatore “ Accessorio” sul
display multifunzione sia spento.
È possibile cambiare modalità di funzionamento premendo l’inter ruttore
POWER con il pedale del freno rilasciato. (La modalità cambia o gni volta che
si preme l’interruttore.)
Disattivato*
Possono essere utilizzate le luci
intermittenti di emergenza.
Il display multifunzione non sarà
visualizzato.
Modalità ACCESSORY
Possono essere utilizzati alcuni
componenti elettrici, come l’impianto
audio.
Viene visualizzato il messaggio
“Accessorio” sul display multifunzione.
Modalità ON
Possono essere utilizzati tutti i componenti elettrici.
Viene visualizzato il messaggio “Accensione On” sul display mul tifunzione.
*: Se la leva del cambio è in una posizione diversa da P quando si disattiva il sistema
ibrido, l’interruttore POWER verrà commutato in modalità ACCESS ORY, anziché
spento.
Arresto del sistema ibrido
Variazione delle modalità dell’interruttore POWER
1
2
3
4
Accensione On
Accessorio

3084-2. Procedure di guida
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10768L
AVVISO
■Quando si avvia il sistema ibrido
Avviare sempre il sistema ibrido sedendo sul sedile del guidato re. Non premere il
pedale dell’acceleratore in nessun caso quando si avvia il sist ema ibrido.
In caso contrario, si potrebbe provocare un incidente, con cons eguenti lesioni gravi o
mortali.
■ Attenzione durante la guida
Se il sistema ibrido si guasta mentre il veicolo è in movimento , non bloccare o aprire
le porte fino a quando il veicolo non si è completamente arrest ato in modo sicuro.
L’attivazione del bloccasterzo in questo caso potrebbe provocar e un incidente, con
conseguenti lesioni gravi o mortali.
■ Disattivazione del sistema ibrido in situazioni di emergenza
● Se si desidera disattivare il sistema ibrido in caso di emergenza mentre si è alla
guida del veicolo, tenere premuto per più di 2 secondi l’interr uttore POWER, o
premerlo rapidamente 3 o più volte di seguito. ( P. 6 7 1 )
Comunque, non toccare l’interruttore POWER durante la guida, se non in caso di
emergenza. La disattivazione del sistema ibrido durante la guid a non comporta la
perdita del controllo di sterzo o freni, ma tali sistemi non sa ranno più servoassistiti.
Ciò rende più difficile sterzare in modo fluido, rendendo neces sario accostare ed
arrestare il veicolo non appena sia possibile farlo in condizio ni di sicurezza.
● Se l’interruttore POWER viene attivato durante la marcia, sul display multifunzione
sarà visualizzato un messaggio di avvertimento e suonerà un cic alino.
● Quando si riavvia il sistema ibrido dopo un’interruzione di emergenza durante la
guida, premere l’interruttore POWER. Quando si riavvia il siste ma ibrido dopo aver
arrestato il veicolo, portare la leva del cambio in posizione P e premere
l’interruttore POWER.

3154-2. Procedure di guida
4
Guida
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10768L
■ Se non è possibile spostare la leva del cambio dalla posizione P
Per prima cosa, verificare che il pedale del freno sia premuto.
Se non è possibile spostare la leva del cambio mentre si preme il pedale del freno e il
pulsante sulla manopola del cambio, potrebbe esserci un problem a nel sistema di
blocco del cambio. Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro profes sionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Per riuscire a spostare la leva del cambio, si possono attuare le misure di emergenza
descritte di seguito.
Rilascio del blocco del cambio:
Inserire il freno di stazionamento.
Spegnere l’interruttore POWER.
Premere il pedale del freno.
■ Informazioni sul freno motore
Quando viene selezionata la posizione di innesto B, rilasciando il pedale
dell’acceleratore entrerà in funzione il freno motore.
● Durante la guida a velocità elevata, si potrebbe avere la sensazione che la
decelerazione del freno motore sia inferiore rispetto ai tradiz ionali veicoli con
alimentazione a benzina.
● Il veicolo può accelerare anche quando viene selezionata la posizione di innesto B.
Se il veicolo viene guidato per periodi prolungati con la leva del cambio in posizione B,
l’efficienza del consumo di carburante risulterà ridotta. Selez ionare la posizione D.
Rimuovere il coperchio.
Rimuovere il coperchio utilizzando un
cacciavite a testa piatta. Per evitare di fare
danni, avvolgere la punta del cacciavite a
testa piatta in uno straccio.
Premere il pulsante di bloccaggio override
mentre si preme il pulsante sul pomello del
cambio.
Tenendo premuto il pulsante, è possibile
spostare la leva del cambio.
1
2
3
4
5

3194-2. Procedure di guida
4
Guida
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10768L
■Rapporti di innesto e loro funzioni (modalità S)
● La forza di accelerazione e la forza frenante del motore possono essere scelti tra 6
livelli.
● I rapporti di innesto inferiori garantiscono una maggiore forza di accelerazione e un
freno motore maggiore rispetto ai rapporti più alti, ed anche i l numero di giri del
motore aumenterà.
■ Durante la guida con il regolatore della velocità di crociera o il regolatore della
velocità di crociera a radar dinamico sull’intera gamma di velo cità (se presente)
Anche quando si eseguono le seguenti azioni per permettere l’in tervento del freno
motore, esso non si attiverà perché il regolatore della velocit à di crociera o il regolatore
della velocità di crociera a radar dinamico sull’intera gamma d i velocità non sarà
disattivato.
● Durante la guida in modalità S, passando alla 5ª o alla 4ª marcia.
● Portando la modalità di guida nella modalità Sport durante la marcia nella posizione
D. ( P. 4 3 0 )
■ Evitare le partenze improvvise (controllo della coppia alla partenza)
P. 2 8 4
■ Sistema di blocco del cambio
Il sistema di blocco del cambio è un dispositivo che impedisce che la leva del cambio
venga spostata accidentalmente durante l’avviamento.
La leva del cambio può essere spostata dalla posizione P solo q uando l’interruttore
POWER è in posizione ON e il pedale del freno viene premuto.
■ Se non è possibile spostare la leva del cambio dalla posizione P
Per prima cosa, verificare che il pedale del freno sia premuto.
Se non è possibile spostare la leva del cambio mentre si preme il pedale del freno e il
pulsante sulla manopola del cambio, potrebbe esserci un problem a nel sistema di
blocco del cambio. Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro profes sionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Per riuscire a spostare la leva del cambio, si possono attuare le misure di emergenza
descritte di seguito.
Rilascio del blocco del cambio:
Inserire il freno di stazionamento.
Spegnere l’interruttore POWER.
Premere il pedale del freno.
1
2
3

3244-2. Procedure di guida
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10768L
È possibile inserire e disinserire manualmente il freno di stazionamento.
Tirare l’interruttore per inserire il
freno di stazionamento
L’indicatore freno di stazionamento e la
relativa spia si accenderanno.
Se durante la guida si verifica
un’emergenza e occorre azionare il
freno di stazionamento, tenere premuto
l’interruttore del freno di
stazionamento.
Premere l’interruttore per rilasciare
il freno di stazionamento
Azionare l’interruttore del freno di
stazionamento premendo il pedale del
freno. Assicurarsi che l’indicatore freno
di stazionamento e la relativa spia si
spengano.
Se l’indicatore freno di stazionamento e la relativa spia lampe ggiano,
azionare nuovamente l’interruttore. ( P. 685)
Modalità manuale