386
Owner’s Manual_Europe_M9A891_it
5-4. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Descrizione della funzione
Per eseguire da remoto le funzioni di
parcheggio e di uscita dagli stalli di par-
cheggio può essere utilizzato uno
smartphone. È inoltre possibile ricevere
assistenza per parcheggiare o far
uscire una vettura da un garage, ecc.
dall’esterno.
■Effettuare una manovra di par-
cheggio utilizzando la funzione di
radiocomando
La funzione di parcheggio può essere
eseguita anche da remoto utilizzando
uno smartphone se lo stallo di parcheg-
gio selezionato può essere rilevato
quando il veicolo viene arrestato vicino
e perpendicolare al centro dello stallo di
parcheggio. Inoltre, a seconda della
condizione dello stallo di parcheggio,
ecc., se è necessario modificare la dire-
zione di marcia del veicolo, la posizione
di innesto può essere modificata dal
comando della funzione di assistenza.
1 Arrestare il veicolo in modo che sia
allineato vicino al centro dello stallo
di parcheggio target. ( P.371)
2 Premere l’interruttore principale
della funzione Advanced Park e
controllare che sul display multime-
diale sia visualizzato un possibile
stallo di parcheggio. ( P.371)
3 Selezionare il pulsante e,
quindi, selezionare [Perpendico-
lare/parallelo].
4 Selezionare il pulsante [OK].
5 Uscire dal veicolo portando con sé
la chiave elettronica e lo smart-
phone, quindi avviare l’app Remote
Park sullo smartphone.
L’area di rilevamento della chiave elettronica si estende fino a circa 3 m attorno al veicolo.
Se è presente un ostacolo lungo la traiettoria
del veicolo, rimuoverlo prima di effettuare la manovra di parcheggio. Un cono stradale può essere rimosso anche dopo l’uscita del
veicolo.
6 Dall’esterno del veicolo, controllare
lo stallo di parcheggio sullo
schermo dello smartphone e sele-
zionare il pulsante di avvio.
Avviare la funzione di radiocomando mentre ci si trova a circa 50 cm o più dal veicolo,
NOTA
• Quando sono stati installati accessori
che ostruiscono la telecamera
Se viene interrotta la funzione di assi- stenza durante la registrazione, ripetere la
registrazione da capo.
●Quando si registra uno stallo di par- cheggio nella memoria, se non è possi-
bile rilevare la superficie stradale, apparirà il messaggio “Nessun parcheg-gio disponibile da registrare”.
●Quando si usa la funzione memoria, accertarsi di arrestare il veicolo imme-diatamente davanti alla posizione di
arresto. Altrimenti, potrebbe non essere possibile rilevare correttamente lo stallo di parcheggio o potrebbe non essere
fornita l’assistenza fino al completo par- cheggio del veicolo.
●Non utilizzare la funzione memoria se
una telecamera ha subito un urto vio- lento o se le immagini del monitor per la vista panoramica sono disallineate.
●Se è stata sostituita una telecamera, dato che il suo angolo d’installazione risulterà cambiato, sarà necessario regi-
strare nuovamente gli stalli di parcheg- gio con la funzione memoria.
Funzione di radiocomando
389
5
Owner’s Manual_Europe_M9A891_it
5-4. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
5Portare il veicolo nella posizione di
interruzione dell’assistenza e salire
a bordo avendo con sé la chiave
elettronica.
Per interrompere l’assistenza a metà strada,
sospendere l’operazione dallo smartphone o salire a bordo del veicolo.
■Manovra di uscita da un parcheggio durante l’utilizzo dell’impianto di condi-
zionamento aria con telecomando
●La manovra di uscita da un parcheggio può
avvenire anche mediante l’impianto di con- dizionamento aria con telecomando.
●Quando viene avviata la funzione di radio-comando mentre l’impianto di condiziona-mento è attivo, se le relative operazione
non vengono eseguite da uno smartphone, è possibile annullare la funzione di assi-stenza salendo a bordo del veicolo e pre-
mendo il pedale del freno.
La funzione memoria può essere ese-
guita anche da remoto utilizzando uno
smartphone se lo stallo di parcheggio
selezionato può essere rilevato quando
il veicolo viene arrestato vicino a uno
stallo di parcheggio registrato in prece-
denza nella funzione memoria. Inoltre,
a seconda della condizione dello stallo
di parcheggio, ecc., se è necessario
modificare la direzione di marcia del
veicolo, la posizione di innesto può
essere modificata dal comando della
funzione di assistenza.
1 Arrestare il veicolo in modo che sia
allineato vicino al centro dello stallo
di parcheggio target. ( P.381)
2 Premere l’interruttore principale
Advanced Park e controllare che sul
display multimediale sia visualizzato
un possibile stallo di parcheggio.
( P.381)
3 Selezionare il pulsante e,
quindi, selezionare [Perpendico-
lare/parallelo].
4 [OK].
Se viene visualizzato il pulsante [MODE], esso può essere selezionato per passare
dalla funzione memoria alla funzione par- cheggio a pettine (in avanti/retromarcia) e alla funzione parcheggio in linea.
5 Uscire dal veicolo portando con sé
la chiave elettronica e lo smart-
phone, quindi avviare l’app Remote
Park sullo smartphone.
L’area di rilevamento della chiave elettronica si estende fino a circa 3 m attorno al veicolo. Se è presente un cono stradale o un altro
ostacolo lungo la traiettoria del veicolo, rimuoverlo prima di uscire dal parcheggio.
6 Dall’esterno del veicolo, controllare
lo stallo di parcheggio sullo
schermo dello smartphone e sele-
zionare il pulsante di avvio.
Avviare la funzione di radiocomando mentre
ci si trova a circa 50 cm o più dal veicolo, lontano dalla traiettoria del veicolo stesso.
7 Verificando la sicurezza dell’area
attorno al veicolo, monitorare conti-
nuamente l’area di movimento sullo
schermo dello smartphone e il vei-
colo effettuerà le necessarie opera-
zioni per portare a termine la
manovra di parcheggio assistita.
Se lo schermo dello smartphone smette di funzionare, la funzione di assistenza
potrebbe arrestarsi e il veicolo potrebbe fer-
Effettuare una manovra di par-
cheggio utilizzando la funzione
di radiocomando e la funzione
memoria
390
Owner’s Manual_Europe_M9A891_it
5-4. Uso dei sistemi di supporto alla guida
marsi. Le porte si bloccano automatica- mente prima che il veicolo inizi a muoversi.
8 Una volta raggiunto lo stallo di par-
cheggio, dopo che il veicolo è stato
fermato mediante il freno di stazio-
namento, la posizione di innesto
sarà portata su P, l’interruttore
POWER verrà spento, le porte
saranno bloccate e gli specchietti
saranno ripiegati.
Sullo smartphone sarà visualizzata una
schermata di completamento.
Assicurarsi di eseguire le seguenti ope-
razioni prima di utilizzare la funzione di
radiocomando:
1 Scaricare l’app Remote Park
dall’App Store.
2 Portare l’interruttore POWER su ON
e registrare lo smartphone come
dispositivo Bluetooth nel sistema
multimediale. Per informazioni det-
tagliate sulla registrazione di un
dispositivo Bluetooth, fare riferi-
mento a “Manuale utente sistema
multimediale”.
3 Configurare l’app Remote Park e
registrare il veicolo.
4 Il veicolo registrato sarà visualizzato
sullo schermo dello smartphone.
Selezionare il veicolo.
Il nome e l’immagine del veicolo possono
essere modificati dalla schermata di regi- strazione di un nuovo veicolo.
Dalla schermata Menu è possibile aggiun-
gere altri veicoli.
1 Selezionare e quindi selezio-
nare “Advanced Park” sul display
multimediale.
2 Selezionare “Remote Park” per atti-
vare/disattivare. (L’’impostazione
predefinita è attiva).
3 Premere l’interruttore principale
Advanced Park.
Se si preme l’interruttore mentre viene for- nita l’assistenza, la funzione di assistenza
verrà annullata.
4 Selezionare il pulsante visua-
lizzato sul display multimediale.
Preparazione prima dell’uso
della funzione di radiocomando
Preparazione prima dell’uso
Attivazione/disattivazione della fun-
zione di radiocomando
NOTA
●Quando si usa la funzione di radioco- mando, accertarsi di avere con sé la
chiave elettronica, ecc.
●Se la chiave elettronica viene conser- vata assieme a uno smartphone, ecc.,
essa potrebbe non essere rilevabile.
392
Owner’s Manual_Europe_M9A891_it
5-4. Uso dei sistemi di supporto alla guida
nato
Vengono aperti una porta o il portel-
lone posteriore
La cintura di sicurezza del guidatore
non è allacciata
Gli specchietti retrovisori esterni
sono ripiegati
I sistemi TRAC o VSC sono disatti-
vati
I sistemi TRAC, VSC o ABS sono in
funzione
Viene premuto l’interruttore POWER
Il sistema determina che non è pos-
sibile continuare l’assistenza
nell’ambiente di parcheggio corrente
Il sistema ha un malfunzionamento
Mentre il veicolo era fermo, è stato
selezionato “Annulla” sul display
multimediale
■L’assistenza verrà annullata se
In situazioni come quelle sotto riportate,
il funzionamento del sistema Advanced
Park verrà sospeso.
L’assistenza può essere riavviata seguendo
le istruzioni visualizzate sul display multime-
diale.
Inoltre, quando l’assistenza è sospesa, se la
posizione di innesto viene modificata due
volte con il pedale del freno premuto, l’assi-
stenza sarà annullata in tale posizione di
innesto. Tuttavia, se l’assistenza è sospesa
mediante il cambio della posizione di inne-
sto, essa sarà cancellata se la posizione di
innesto viene modificata una volta.
Il volante viene azionato
Il pedale dell’acceleratore è premuto
La posizione di innesto è stata modi-
ficata
Entra in funzione il controllo freni
Viene premuto l’interruttore teleca-
mera
È entrato in funzione il sistema
PKSB (Assistenza alla frenata nelle
manovre di parcheggio) PCS
(Sistema di sicurezza pre-crash)
■L’assistenza alla funzione di
radiocomando verrà annullata se
In situazioni come quelle sotto riportate,
la funzione di radiocomando verrà
annullata.
Non appena è stato annullato il funzio-
namento del sistema, avendo con sé la
chiave elettronica, salire a bordo del
veicolo ed eseguire la manovra di par-
cheggio manualmente, azionando il
volante.
Quando una condizione di arresto
del sistema Advanced Park è soddi-
sfatta, ad eccezione della sospen-
sione dovuta all’apertura di una
porta o allo sganciamento della cin-
tura di sicurezza del guidatore
Quando la funzione di radiocomando
si attiva mentre l’impianto di condi-
zionamento aria con telecomando è
in funzione e l’interruttore POWER
passa in modalità ON prima che sia
completato il condizionamento aria
Quando sono trascorsi 5 minuti
dall’avvio della funzione di radioco-
mando
Quando sono trascorsi 3 minuti
dall’esecuzione di qualsiasi opera-
zione
Quando sono trascorsi 30 secondi
senza che sia stato possibile guidare
il veicolo, pur avendo eseguito le
operazioni sullo schermo dello
smartphone necessarie a farlo muo-
vere
Quando è selezionato il pulsante
Power sullo schermo dello smart-
393
5
Owner’s Manual_Europe_M9A891_it
5-4. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
phone
Quando si è eseguita la chiusura for-
zata dell’app Remote Park
Quando il veicolo si trova su una
pendenza ripida
Quando la chiave elettrica si trova
all’interno del veicolo mentre la fun-
zione di radiocomando è sospesa
Quando la temperatura ambiente è
uguale o inferiore a -10°C
■L’assistenza alla funzione di
radiocomando verrà sospesa se
In situazioni come quelle sotto riportate,
la funzione di assistenza verrà
sospesa.
Quando la comunicazione via
Bluetooth tra smartphone e sistema
multimediale si interrompe
Quando viene sospeso il funziona-
mento continuo dello smartphone
Quando l’app Remote Park viene
attivata in background (si riceve una
chiamata, si preme il pulsante
Home, ecc.)
Quando non viene rilevata la chiave
elettronica
Quando è presente un ostacolo nella
direzione di movimento del veicolo
Quando viene eseguita un’opera-
zione nel veicolo durante la guida
assistita
Quando la chiave intelligente viene
utilizzata durante la guida assistita
Quando la porta viene sbloccata
durante la guida assistita
Quando viene aperta una porta
durante la marcia
Selezionare sul display multime-
diale, quindi selezionare “Advanced
Park”.
■Remote Park
La funzione di radiocomando può
essere attivata/disattivata.
■Profilo con la velocità d’intervento
È possibile impostare la velocità del
veicolo a cui viene eseguita l’assi-
stenza.
Questa impostazione non può essere modifi-
cata quando si registra uno stallo di par-
cheggio nella funzione di memoria.
■Intervallo di rilevamento
È possibile impostare la distanza a cui
verranno evitati gli ostacoli mentre
viene eseguita la funzione di assi-
stenza.
■Prk. Metodo
È possibile impostare la direzione di
parcheggio preferita visualizzata, nei
casi di uno stallo di parcheggio dove è
possibile il parcheggio sia a pettine (in
avanti/retromarcia) che in linea.
■Direz. parch.
È possibile selezionare la direzione di
parcheggio preferita visualizzata, nei
casi in cui è possibile eseguire un par-
cheggio a pettine sia in avanti che in
retromarcia.
■Dir. uscita:A pett.
È possibile selezionare la direzione di
uscita dal parcheggio preferita visualiz-
zata, nei casi in cui è possibile uscire
da uno stallo di parcheggio in avanti o
in retromarcia, a sinistra o a destra.
Modifica delle impostazioni
Advanced Park
395
5
Owner’s Manual_Europe_M9A891_it
5-4. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Regolazione del volume del cica-
lino di avvertimento del sensore
assistenza al parcheggio Toyota
(impostazioni smartphone)
Il volume dei cicalini di avvertimento del
sensore assistenza al parcheggio
Toyota dall’applicazione dello smart-
phone può essere regolato mediante
l’app Remote Park.
Lo stato di funzionamento, l’aziona-
mento della funzione di assistenza,
ecc. del sistema Advanced Park sono
visualizzati sul display multimediale. Se
viene visualizzato un messaggio, ese-
guire le operazioni suggerite.
■Se appare il messaggio “Nessun par- cheggio disponibile”
Spostare il veicolo in un punto in cui possono essere rilevati uno stallo di parcheggio o le
relative linee di demarcazione.
■Se appare il messaggio “Non disponi- bile in condizioni attuali”
Spostare il veicolo in un altro punto e attivare il sistema.
■Se appare il messaggio “Spazio insuffi-
ciente per l’uscita”
La funzione di uscita dal parcheggio in linea non può essere utilizzata a causa di una con-dizione quale, ad esempio, la breve distanza
tra il proprio veicolo e i veicoli parcheggiati davanti e dietro al veicolo, la presenza di un ostacolo nella direzione di uscita, ecc.
Controllare le condizioni dell’area attorno al
veicolo e uscire dallo stallo di parcheggio con una manovra manuale.
■Se appare il messaggio “Impossibile controllare la velocità”
Il sistema ha rilevato di non essere in grado
di regolare la velocità del veicolo quando si utilizza il sistema in un’area in pendenza o in presenza di gradini e l’assistenza è stata
annullata.
Utilizzare il sistema in un punto pianeggiante.
■Se appare il messaggio “Ostacolo rile- vato”
L’assistenza alla frenata d’emergenza è entrata in funzione e l’assistenza è stata
sospesa.
Verificare le condizioni dell’area circostante. Per riavviare l’assistenza, selezionare il pul-sante “Avvia” sul display multimediale.
■Se appare il messaggio “Nessun par-
cheggio disponibile da registrare”
Questo messaggio viene visualizzato quando
è stato selezionato in corrispondenza di
uno stallo di parcheggio che non può essere
rilevato.
Azionare la funzione in corrispondenza di uno stallo di parcheggio in cui sono riconosci-bili differenze sulla superficie stradale.
( P.381)
Messaggi visualizzati Advan-
ced Park
396
Owner’s Manual_Europe_M9A891_it
5-4. Uso dei sistemi di supporto alla guida
*: Se presente
Premere l’interruttore della modalità
Snow
Quando viene premuto l’interruttore, si attiva
la modalità Snow e il relativo indicatore si
accende sul display multifunzione. Quando
l’interruttore viene premuto nuovamente,
l’indicatore della modalità Snow si spegne.
■Annullamento automatico della moda- lità Snow
La modalità Snow viene annullata automati-
camente disattivando l’interruttore POWER o selezionando il Regeneration Boost.
■Quando la modalità Snow non è dispo-nibile
Quando è selezionato il Regeneration Boost non è possibile passare alla modalità Snow.
*: Se presente
Modalità Snow*
È possibile selezionare la moda-
lità Snow per adattare le condi-
zioni di guida al fondo stradale
scivoloso, per esempio in pre-
senza di neve.
Funzionamento del sistema
X-MODE*
Questa modalità offre maggiore
maneggevolezza per la guida off-
road.
Selezionare una delle due moda-
lità: SNOW/DIRT e D.SNOW/MUD.
Durante “X-MODE”, il sistema di
controllo assistenza nella guida in
discesa controlla l’impianto fre-
nante per mantenere una velocità
costante del veicolo durante la
marcia in pendenza.
Il controllo della tenuta assiste il
guidatore riducendo la velocità del
veicolo in pendenza o su fondi
stradali scivolosi senza bisogno di
intervenire sul pedale dell’accele-
ratore o sul pedale del freno.
AVVISO
■Attenersi assolutamente a quanto riportato di seguito prima di utilizzare
“X-MODE”
In caso contrario, si potrebbe verificare un incidente imprevisto.
●Guida del veicolo dopo aver verificato
che l’indicatore SNOW/DIRT/ D.SNOW/MUD si accenda.
●“X-MODE” non è un dispositivo pensato
per migliorare le prestazioni limitate del veicolo. Controllare attentamente le condizioni del fondo stradale e il per-
corso di guida e guidare con cautela.
399
5
Owner’s Manual_Europe_M9A891_it
5-4. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
• L’indicatore si accende di colore bianco quando il sistema non è in funzione.
■Quando il sistema di controllo assi-stenza nella guida in discesa non è
disponibile quando si seleziona “X- MODE”
Il sistema non entra in funzione nei seguenti casi.
• Quando non sono selezionate la modalità SNOW/DIRT o la modalità D.SNOW/MUD
• Quando la leva del cambio si trova in posi- zione P
• Quando è in funzione il controllo della tenuta
• Quando l’impianto frenante o il sistema EV non funzionano correttamente
Con le modalità SNOW/DIRT o
D.SNOW/MUD selezionate, premere
l’interruttore del controllo della tenuta.
A questo punto, l’indicatore del sistema
di controllo assistenza nella guida in
discesa si spegne e quello del controllo
della tenuta si accende.
Quando il veicolo viene arrestato, pre-
me r e c on de ci s io ne il pe d al e d el fr e n o e
azionare l’interruttore. Il veicolo si
potrebbe mettere inaspettatamente in
movimento in pendenza.
■Impostare la velocità del controllo
della tenuta
Premere l’interruttore del controllo della
tenuta verso l’alto o verso il basso fino
a raggiungere il valore desiderato (da 2
a 10 km/h circa). La velocità impostata
viene visualizzata sul display multifun-
zione.
Aumento velocità
Diminuzione velocità
Spie
■Funzionamento del controllo della
tenuta
Durante il funzionamento del sistema,
l’indicatore del controllo della tenuta si
accende di colore verde. Se l’indicatore
del controllo della tenuta è bianco, rila-
sciare il pedale del freno per attivare il
sistema.
Mentre il sistema è in funzione, il
pedale dell’acceleratore e il pedale del
freno possono essere utilizzati per
aumentare o ridurre temporaneamente
la velocità. Se l’azione sul pedale
dell’acceleratore o sul pedale del freno
viene interrotta, la velocità tornerà al
valore impostato.
■Quando il controllo della tenuta
viene rilasciato
• Premere l’interruttore “X-MODE”
Quando il controllo della tenuta viene rila-
sciato, la relativa spia di funzionamento si
spegne e, dopo qualche istante, si accende
la spia del sistema di controllo assistenza
nella guida in discesa.
Quando si usa il controllo della
tenuta