176
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Die Einstellung ändert sich bei jeder Ausfüh-
rung einer Funktion, wie unten gezeigt. (Um
die Einstellungen dauerhaft zu ändern, las-
sen Sie die Tasten los, warten Sie minde-
stens 5 Sekunden und wiederholen Sie
Schritt 3.)
Für Fahrzeuge mit Alarm: Um eine unbeab-
sichtigte Auslösung des Alarms zu verhin-
dern, verriegeln Sie die Türen mit der
Fernbedienung und öffnen und schließen Sie
eine Tür einmal, nachdem die Einstellungen
geändert wurden. (Wenn innerhalb von 30
Sekunden, nachdem auf gedrückt
wurde, keine Tür geöffnet wird, werden die
Türen wieder verriegelt und der Alarm wird
automatisch aktiviert.)
Wenn der Alarm ausgelöst wird, beenden Sie
ihn sofort. ( S.81)
■Verriegeln der Vordertüren von außen ohne Schlüssel
1 Verschieben Sie den Innenverriege- lungsknopf in die Verriegelungsposition.
( S.178)
2 Schließen Sie die Tür, während Sie den Türgriff ziehen.
Die Tür kann nicht verriegelt werden, wenn der Startschalter auf ACC oder ON gestellt ist
oder der elektronische Schlüssel im Fahr- zeug zurückgelassen wurde.
Der Schlüssel wird möglicherweise nicht kor- rekt erkannt und die Tür ist unter Umständen
verriegelt.
■Aufprallerkennung für Türschloss- Entriegelungssystem
Wenn das Fahrzeug einem starken Aufprall ausgesetzt wird, werden alle Türen entrie-
gelt. Je nach der Stärke des Aufpralls oder der Art des Unfalls wird das System mögli-cherweise jedoch nicht aktiviert.
■Funktionssignale
Die Warnblinkanlage zeigt an, dass die Türen
verriegelt/entriegelt wurden. (Verriegelt: ein- maliges Blinken; Entriegelt: zweimaliges Blin-ken)
Ein Summer ertönt und zeigt an, dass die
Fenster betätigt werden.
■Diebstahlschutzfunktion
Wenn innerhalb von ca. 30 Sekunden nach dem Entriegeln des Fahrzeugs keine Tür geöffnet wird, verriegelt die Sicherheitsfunk-
tion das Fahrzeug automatisch wieder.
■Wenn die Tür nicht mit dem Verriege- lungssensor an der Oberfläche des Tür-griffs verriegelt werden kann
Wenn die Tür nicht verriegelt werden kann,
auch wenn der Verriegel ungssensor auf der Oberfläche des Türgriffs mit einem Finger berührt wird, berühren Sie den Verriege-
lungssensor mit der Handinnenfläche. Wenn Sie Handschuhe tragen, ziehen Sie diese dazu aus.
Multi-Informations-
anzeige/PieptonEntriegelungsfunktion
(Fahrzeuge mit Links- lenkung)
(Fahrzeuge mit Rechtslenkung)
Außen: 3 Pieptöne
Innenraum: Einfacher Piepton
Wenn Sie den Griff der
Fahrertür anfassen,
wird nur die Fahrertür
entriegelt.
Wenn Sie den Griff der
Beifahrertür oder der
hinteren Türen anfas-
sen (Fahrzeuge mit
Verriegelungssensor),
werden alle Türen
entriegelt.
Außen: Zweifacher Piepton
Innenraum: Einfacher Piepton
Wenn Sie einen Griff
der Vordertüren oder
der hinteren Türen
anfassen (Fahrzeuge
mit Verriegelungssen-
sor), werden alle
Türen entriegelt.
177
4
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Vor Antritt der Fahrt
■Warnsummer für offene Tür
Ist eine Tür nicht vollständig geschlossen, ertönt 5 Sekunden lang ein Summer, wenn versucht wird, die Türen abzuschließen.
Schließen Sie die Tür vollständig, um den Summton zu beenden, und verriegeln Sie das Fahrzeug erneut.
■Einstellen des Alarms (je nach Ausstat-
tung)
Beim Verriegeln der Türen wird der Alarm eingestellt. ( S.81)
■Mögliche Ursachen für Funktionsstö- rungen des intelligenten Einstiegs- und
Startsystems oder der Fernbedienung
S.197
■Wenn das intelligente Einstiegs- und Startsystem oder die Funkfernbedie-nung nicht ordnungsgemäß funktioniert
●Verwenden Sie den mechanischen Schlüs-sel zum Verriegeln und Entriegeln der
Türen. ( S.546)
●Ersetzen Sie eine entladene Schlüsselbat-
terie durch eine neue. ( S.500)
■Wenn die 12-Volt-Batterie entladen ist
Die Türen können nicht mit dem intelligenten Einstiegs- und Startsystem oder der Fernbe-dienung verriegelt und entriegelt werden.
Verriegeln oder entriegeln Sie die Türen mit dem mechanischen Schlüssel. ( S.546)
■Rücksitz-Erinnerungsfunktion
●Um Sie daran zu erinnern, kein Gepäck o.ä. auf dem Rücksitz zu vergessen, ertönt ein Summer und in der Multi-Informations-
anzeige wird ca. 6 Sekunden lang eine Meldung angezeigt, wenn der Startschalter ausgeschaltet wird, nachdem eine der fol-
genden Bedingungen erfüllt ist. • Das EV-System wird innerhalb von 10 Minuten nach dem Öffnen und Schlie-
ßen einer Fondtür gestartet. • Nach dem Starten des EV-Systems wurde eine Fondtür geöffnet und geschlossen.
Wenn jedoch eine Fondtür geöffnet und
innerhalb von ca. 2 Sekunden wieder geschlossen wird, kann es sein, dass die Rücksitz-Erinnerungsfunktion nicht funktio-
niert.
●Die Rücksitz-Erinnerungsfunktion stellt
anhand des Öffnens und Schließens einer Fondtür fest, dass Gepäck o.ä. auf einem Rücksitz abgelegt wurde. Daher kann es
situationsbedingt vorkommen, dass die Rücksitz-Erinnerungsfunktion nicht funktio-niert und Sie dennoch Gepäck o.ä. auf
dem Rücksitz vergessen oder dass die Funktion unnötigerweise aktiviert wird.
●Die Rücksitz-Erinnerungsfunktion kann aktiviert bzw. deaktiviert werden. ( S.564)
■Kundenspezifische Anpassung
Einstellungen (z. B. Entriegelung mithilfe eines Schlüssels) können geändert werden.
(Anpassbare Funktionen: S.567)
WARNUNG
■Unfallvermeidung
Beachten Sie während des Fahrbetriebs
die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. Werden diese Maßnahmen missachtet, kann sich möglicherweise eine Tür öffnen
und Insassen können herausfallen. Das kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.
●Stellen Sie sicher, dass alle Türen ord-
nungsgemäß geschlossen und verrie- gelt sind.
●Ziehen Sie während der Fahrt nicht am
Griff der Türen. Seien Sie besonders vorsichtig mit den Vordertüren. Diese Türen können sich
öffnen, auch wenn sich der Innenverrie- gelungsknopf in der verriegelten Posi-tion befindet.
●Legen Sie die Kindersicherungen der hinteren Türen ein, wenn Kinder auf dem Rücksitz befördert werden.
195
4
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Vor Antritt der Fahrt
■Lage der Antennen
Antennen außerhalb der Fahrgastzelle
(vorn)
Antennen außerhalb der Fahrgastzelle
(hinten) (je nach Ausstattung)
Antennen innerhalb der Fahrgastzelle
Antenne im Gepäckraum
Antenne außerhalb des Gepäckraums
Antennen außerhalb der Fahrgastzelle
(Fahrzeuge mit Advanced Park)
■Effektive Reichweite (Bereiche, in denen der elektronische Schlüssel
erkannt wird)
Beim Verriegeln oder Entriegeln der
Türen
Das System kann bedient werden, wenn sich
der elektronische Schlüssel in einem
Umkreis von 0,7 m um die Vordertürgriffe, um
die Fondtürgriffe (je nach Ausstattung) und
um den Heckklappenöffner befindet. (Es kön-
nen nur die Türen/Klappen betätigt werden,
die den Schlüssel erkennen.)
Beim Starten des EV-Systems oder beim
Ändern der Stellung des Startschalters
Das System kann bedient werden, wenn sich
der elektronische Schlüssel im Fahrzeugin-
neren befindet.
■Wenn ein Alarm ertönt oder ein Warn-
hinweis angezeigt wird
Es ertönt ein Alarm und es werden Warnmel- dungen in der Multi-Informationsanzeige angezeigt, um unerwartete Unfälle oder
einen Diebstahl des Fahrzeugs durch eine Fehlbedienung zu verhindern. Wenn eine Warnmeldung angezeigt wird, ergreifen Sie
entsprechende Maßnahmen unter Beachtung der angezeigten Meldung.Wenn nur ein Alarm ertönt, ist eines der fol-
Intelligentes Einstiegs- und
Startsystem
Die folgenden Vorgänge können
durchgeführt werden, indem Sie
einfach den elektronischen
Schlüssel mit sich führen (z.B. in
Ihrer Tasche). Der Fahrer sollte
den elektronischen Schlüssel
immer mit sich führen.
Verriegeln und Entriegeln der Sei-
tentüren ( S.175)
Verriegeln und Entriegeln der
Heckklappe ( S.175)
Starten des EV-Systems
( S.237)
196
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
genden Probleme aufgetreten, das anhand der beschriebenen Behebungsmaßnahme beseitigt werden kann.
●Wenn ein Außenalarm 5 Sekunden lang ertönt
●Wenn ein Innenraumalarm wiederholt piept
■Wenn “Schlüssel im Fahrzeug erfasst.” in der Multi-Informationsanzeige ange-zeigt wird
Es wurde versucht, die Türen mit dem Intelli-
genten Einstiegs- und Startsystem zu verrie- geln, während sich der elektronische Schlüssel noch im Fahrzeug befand. Holen
Sie den elektronischen Schlüssel aus dem Fahrzeug und verriegeln Sie die Türen erneut.
■Batteriesparfunktion
Die Batteriesparfunktion wird aktiviert um zu
verhindern, dass sich die Batterie des elek- tronischen Schlüssels und die 12-V-Batterie entladen, wenn das Fahrzeug über einen län-
geren Zeitraum nicht betrieben wird.
●In den folgenden Situationen kann es
etwas Zeit in Anspruch nehmen, bis das intelligente Einstiegs- und Startsystem die Türen entriegelt.
• Der elektronische Schlüssel verblieb 10 Minuten oder länger in einem Bereich von ca. 2 m außerhalb des Fahrzeugs.
• Das intelligente Einstiegs- und Startsystem wurde 5 Tage oder länger nicht verwendet.
●Wenn das intelligente Einstiegs- und Start-system 14 Tage oder länger nicht verwen-det wurde, können mit Ausnahme der
Fahrertür keine anderen Türen entriegelt werden. Umfassen Sie in diesem Fall den Griff der Fahrertür oder verwenden Sie die
Fernbedienung oder den mechanischen Schlüssel, um die Türen zu entriegeln.
■Aktivieren des Batteriesparmodus eines elektronischen Schlüssels
●Wenn die Batteriesparfunktion aktiviert ist, wird die Entladung der Batterie minimiert,
indem der Empfang von Funkwellen deak- tiviert wird.
Drücken Sie zweimal auf , während Sie
gedrückt halten.
Überprüfen Sie, ob die Leuchte am elektroni-
schen Schlüssel 4 Mal blinkt.
Wenn die Batteriesparfunktion aktiviert ist,
kann das intelligente Einstiegs- und Startsy-
stem nicht verwendet werden. Zum Beenden
der Funktion drücken Sie eine beliebige
Taste auf dem elektronischen Schlüssel.
●Elektronische Schlüssel, die über längere
Zeiträume nicht verwendet werden, kön- nen vorher in den Batteriesparmodus ver-setzt werden.
SituationBehebungsmaß-
nahme
Es wurde versucht,
das Fahrzeug zu ver-
riegeln während eine
Tür geöffnet war.
Schließen Sie alle
Türen und verriegeln
Sie die Türen erneut.
SituationBehebungsmaß-
nahme
Der Startschalter
wurde auf ACC
gedreht, während die
Fahrertür geöffnet
war (die Fahrertür
wurde geöffnet, wäh-
rend sich der Start-
schalter in der
Stellung ACC
befand).
Schalten Sie den
Startschalter aus und
schließen Sie die
Fahrertür.
Der Startschalter
wurde ausgeschal-
tet, während die Fah-
rertür geöffnet war.
Schließen Sie die
Fahrertür.
198
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
(Die Türen werden automatisch nach ca. 30 Sekunden verriegelt, wenn die Türen nicht geöffnet und geschlossen werden.)
●Wenn die Verriegelung mittels Verriege-lungssensor erfolgt, werden Erkennungssi-
gnale bis zu zwei Mal hintereinander angezeigt. Danach werden keine Erken-nungssignale mehr angezeigt.
●Wenn die Fernbedienung zum Verriegeln der Türen verwendet wird und der elektro-
nische Schlüssel in der Nähe des Fahr- zeugs ist, kann es sein, dass die Tür mit der Einstiegsfunktion nicht entriegelt wird.
(Verwenden Sie die Fernbedienung, um die Türen zu entriegeln.)
●Wenn Sie beim Berühren des Türverriege-lungssensors Handschuhe tragen, kann der Verriegelungsvorgang verzögert oder
verhindert werden. Ziehen Sie die Hand- schuhe aus, und berühren Sie den Verrie-gelungssensor erneut.
●Wenn der Türgriff nass wird, während sich der elektronische Schlüssel innerhalb der
Reichweite befindet, kann sich die Tür wie- derholt verriegeln und entriegeln. Befol-gen Sie in dem Fall die folgenden
Behebungsmaßnahmen: • Platzieren Sie den elektronischen Schlüs-sel in einem Abstand von 2 m oder mehr
vom Fahrzeug entfernt. (Achten Sie dar- auf, dass der Schlüssel nicht gestohlen wird.)
• Aktivieren Sie die Batteriesparfunktion des elektronischen Schlüssels, um das Intelli-gente Einstiegs- und Startsystem zu deak-
tivieren. ( S.196)
●Wenn sich der elektronische Schlüssel im
Fahrzeuginneren befindet und ein Türgriff während der Fahrzeugwäsche nass wird, erscheint unter Umständen eine Meldung
in der Multi-Informationsanzeige und es ertönt ein Summer außerhalb des Fahr-zeugs. Zum Abstellen des Alarms verrie-
geln Sie alle Türen.
●Der Verriegelungssensor funktioniert even-
tuell nicht ordnungsgemäß, wenn er mit Eis, Schnee, Schlamm usw. in Berührung kommt. Reinigen Sie den Verriegelungs-
sensor, und versuchen Sie erneut, ihn in Betrieb zu nehmen.
●Ein plötzliches Annähern in den Wirkbe-reich oder an den Türgriff kann die Entrie-gelung der Türen verhindern. Führen Sie in
dem Fall den Türgriff in die ursprüngliche Position zurück und stellen Sie sicher, dass die Türen entriegelt werden, bevor
der Türgriff erneut betätigt wird.
●Wenn sich im Erkennungsbereich ein
anderer elektronischer Schlüssel befindet, kann es nach dem Betät igen des Türgriffs etwas länger dauern, bis die Türen entrie-
gelt sind.
■Wenn das Fahrzeug über einen länge- ren Zeitraum nicht gefahren wird
●Halten Sie den elektronischen Schlüssel mindestens 2 m vom Fahrzeug entfernt, um einen Diebstahl des Fahrzeugs zu ver-
hindern.
●Das intelligente Einstiegs- und Startsystem
kann im Voraus deaktiviert werden.
●Das Versetzen des elektronischen Schlüs-
sels in den Batteriesparmodus hilft, einer Entladung der Schlüsselbatterie vorzubeu-gen. ( S.196)
■Ordnungsgemäße Bedienung des
Systems
Tragen Sie den elektronischen Schlüssel immer bei sich, wenn Sie das System bedie-nen. Bringen Sie den elektronischen Schlüs-
sel nicht zu nahe an das Fahrzeug, wenn Sie das System von außerhalb des Fahrzeugs bedienen.
In Abhängigkeit von der Position und der Art,
wie der Schlüssel gehalten wird, kann er unter Umständen nicht korrekt erkannt wer-den. In dem Fall funktioniert das System
möglicherweise nicht ordnungsgemäß. (Der Alarm kann versehentlich auslösen oder die Türverriegelungssperre funktioniert nicht.)
■Wenn das intelligente Einstiegs- und
Startsystem nicht ordnungsgemäß funktioniert
●Wenn die Türen sich nicht verriegeln oder entriegeln lassen, gehen Sie folgenderma-ßen vor.
• Bringen Sie den elektronischen Schlüssel in die Nähe des Türgriffs und führen Sie die Verriegelung oder Entriegelung durch.
• Verwenden Sie die Fernbedienung.
199
4
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Vor Antritt der Fahrt
Ist das Verriegeln oder Entriegeln der Türen
mit den obigen Methoden nicht möglich, ver-
wenden Sie den mechanischen Schlüssel.
( S.546)
Wenn der mechanische Schlüssel jedoch bei
aktiviertem Alarm verwendet wird, wird der
Warnton ausgegeben. ( S.81)
●Wenn das EV-System nicht gestartet wer- den kann, siehe S.547
■Kundenspezifische Anpassung
Einstellungen (z.B. des intelligenten Ein- stiegs- und Startsystems) können geändert
werden. (Anpassbare Funktionen:S.568)
Wenn das Intelligente Einstiegs- und Startsy- stem durch eine kundens pezifische Einstel-
lung deaktiviert wurde, siehe Beschreibungen der folgenden Vorgänge.
●Verriegeln und Entriegeln der Türen:Verwenden Sie die Funkfernbedienung oder den mechanischen Schlüssel.
( S.175, 546)
●Starten des EV-Systems und Ändern der
Stellung des Startschalters: S.547
●Anhalten des EV-Systems:S.239
WARNUNG
■Hinweise zu möglichen Störungen
der Funktion anderer elektronischer Geräte
●Personen mit implantierbaren Herz-schrittmachern, Schrittmachern für die
kardiale Resynchronisationstherapie oder implantierbaren Kardioverter-Defi-brillatoren sollten einen gewissen
Abstand zu den Antennen des intelli- genten Einstiegs- und Startsystems ein-halten. ( S.195) Die Funkwellen
können die Funktion solcher Geräte beeinträchtigen. Bei Bedarf kann die Einstiegsfunktion deaktiviert werden.
Näheres zur Frequenz von Funkwellen und zum Zeitpunkt des Aussendens der Funkwellen erfahren Sie von jedem
Toyota-Vertragshändler bzw. Toyota- Vertragswerkstatt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb. Konsultieren
Sie Ihren Arzt und erkundigen Sie sich, ob Sie die Einstiegsfunktion deaktivie-ren sollten.
●Personen, die andere elektrische medi-zinische Geräte als implantierbare Herz-schrittmacher, Schrittmacher für die
kardiale Resynchronisationstherapie oder implantierbare Kardioverter-Defi-
brillatoren verwenden, sollten beim Her- steller des jeweiligen Geräts Informationen über den Betrieb unter
der Einwirkung von Funkwellen einho- len.Funkwellen können unerwartete Auswir-
kungen auf den Betrieb solcher medizi- nischen Geräte haben.
Wenden Sie sich für ausführliche Informa-
tionen zur Deaktivierung der Einstiegs- funktion an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder
einen anderen kompetenten Fachbetrieb.
343
5
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
5-4. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Fahren
Der Summer kann vor schnelleren
Fahrzeugen warnen, die sich aus einer
größeren Entfernung annähern.
Beispiel:
■Voraussetzungen für den Betrieb der RCTA-Funktion
Die RCTA-Funktion ist aktiv, wenn die folgen- den Bedingungen erfüllt sind:
●Der Startschalter ist in Stellung ON.
●Die RCTA-Funktion ist eingeschaltet.
●Die Schaltstellung R ausgewählt ist.
●Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt weniger als ca. 15 km/h.
●Die Geschwindigkeit des sich annähern-den Fahrzeugs beträgt zwischen ca. 8
km/h und 56 km/h.
■Ändern der Summerlautstärke
Die Summerlautstärke kann in der Multi-Infor- mationsanzeige angepasst werden.
Die Lautstärke des RCTA-Summers kann
unter in der Multi-Informationsanzeige
eingestellt werden. ( S.338)
■Vorübergehendes Stummschalten eines Summers
Wenn ein Objekt erkannt wird, wird der
Schalter für die vorübergehende Stumm-
schaltung in der Multimedia-Anzeige ange-
zeigt.
Wählen Sie , um die Summer des
Toyota Einparkhilfe-Sensors, des RCTA-
Systems und des RCD-Systems stummzu-
schalten.
Die Stummschaltung wird in den folgenden
Situationen automatisch aufgehoben:
●Wenn die Schaltstellung geändert wird.
●Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit eine bestimmte Geschwindigkeit überschreitet.
●Wenn eine Störung an einem Sensor vor-liegt oder das System vorübergehend nicht
verfügbar ist.
●Wenn die Bedienfunktion manuell deakti-
viert wird.
●Wenn der Startschalter ausgeschaltet ist.
■Bedingungen, unter denen das System
keine Fahrzeuge erkennt
Die RCTA-Funktion ist nicht für die Erken- nung folgender Fahrzeugtypen und/oder Objekte konzipiert:
●Fahrzeuge, die sich direkt von hinten annähern
●Fahrzeuge, die in einem Parkplatz neben Ihrem Fahrzeug rückwärts fahren
●Fahrzeuge, die der Sensor bedingt durch Hindernisse nicht erkennen kann
●Leitplanken, Wände, Schilder, geparkte
Fahrzeuge und ähnliche unbewegliche
Objekte*
Sich annä-
herndes
Fahrzeug
Geschwindig-
keit
Unge-
fähre
Alarmentfer-
nung
Schnell56 km/h40 m
Langsam8 km/h5,5 m
359
5
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
5-4. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Fahren
●Bremssteuerung • Die Einparkunterstützungs-Bremse ist deaktiviert.
• Es sind ca. 2 Sekunden seit dem Anhalten des Fahrzeugs durch die Bremssteuerung vergangen.
• Das Bremspedal wird betätigt, nachdem das Fahrzeug durch die Bremssteuerung angehalten wurde.
• Es nähert sich kein Fahrzeug mehr dem Fahrzeugheck von links oder rechts.
■Erkennungsbereich
Der Erkennungsbereich für fahrende Fahr- zeuge im Heckbereich des Fahrzeugs weicht
vom Erkennungsbereich der RCTA-Funktion ab ( S.342). Daher wird die Erkennung von fahrenden Fahrzeugen im Heckbereich des
Fahrzeugs unter Umständen nicht aktiviert, obwohl die RCTA-Funktion ein Hindernis erkannt hat und einen Alarm ausgibt.
■RCTA-Summer
Unabhängig davon, ob die RCTA-Funktion
ein- oder ausgeschaltet ist, ertönt der Sum- mer, wenn das PKSB-System (Einparkunter-stützungs-Bremse) nicht deaktiviert ist und
ein Bremssteuerungseingriff erfolgt.
■Situationen, in denen das System unter Umständen nicht ordnungsgemäß arbeitet
S.344
■Situationen, in denen das System unter
Umständen aktiv ist, auch wenn keine Kollisionsgefahr besteht
S.345
*: Je nach Ausstattung
Wenn beim Rückwärtsfahren ein Fuß-
gänger hinter dem Fahrzeug erkannt
wird oder wenn das Bremspedal nicht
oder erst spät betätigt wird.
Fußgänger im Heckbereich
des Fahrzeugs*
Wenn der Heckkamerasensor
beim Rückwärtsfahren einen Fuß-
gänger hinter dem Fahrzeug
erkennt und das System feststellt,
das eine hohe Wahrscheinlichkeit
eines Zusammenstoßes mit dem
erkannten Fußgänger besteht,
ertönt ein Summer. Wenn das
System feststellt, dass die Wahr-
scheinlichkeit eines Zusammen-
stoßes mit dem erkannten
Fußgänger extrem hoch ist, wer-
den die Bremsen automatisch
betätigt, um die Wucht des Auf-
pralls zu verringern.
Beispiele für den Betrieb des
Systems