142
Radio Bluetooth®
RDSAppui court : entrée dans le mode de
sélection RDS (AF / TA / PTY)
Appui court sur les flèches
: OFF / ON
Le choix est automatiquement enregistré
si aucune action n'est effectuée pendant
5
secondes.
Radio :
Appui court : recherche manuelle pas
à pas de la radio de fréquence inférieure
/
supérieure
Appui long
: recherche automatique d'une station
de radio
Audio
:
Appui court
: passage à la piste précédente /
suivante
Appui long
: navigation rapide dans une piste
Appui court : sélection des gammes
d'ondes (FM1 / FM2 / FM3 / AM1 / AM2)
Radio / Audio :
Appui court : entrée dans le mode
configuration (réglages de l'heure, de l'ambiance
sonore, de la langue, etc.)
Appui court sur les flèches
: combinaison des
réglages.
Les réglages sont automatiquement enregistrés
si aucune action n'est effectuée pendant
5
secondes.
Commandes au volant
Changement de source sonore (radio,
streaming audio Bluetooth® si téléphone
connecté, ou USB si clef USB branchée).
Réglage du volume sonore.
Téléphone : raccrocher un appel.
Radio : sélection de la station de
radio précédente (parmi les stations de radio
enregistrées).
Audio
: passage à la piste précédente.
Téléphone : décrocher un appel.
Radio : sélection de la station de
radio suivante (parmi les stations de radio
enregistrées).
Audio
: passage à la piste suivante.
Radio
Sélectionner une station
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner la radio.
Effectuer des pressions successives pour
sélectionner une gamme d'ondes (FM1 /
FM2
/ FM3 / AM1 / AM2).
Appui court : recherche manuelle de
fréquence supérieure / inférieure
Appui long
: recherche automatique des stations
de radio
Mémoriser une station
123456
Une fois la station de radio sélectionnée,
appuyer longuement sur l'une de ces touches
pour l'enregistrer.
RDS
L'environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...)
peut bloquer la réception, y compris en mode
de suivi RDS. Ce phénomène est normal
dans la propagation des ondes radio et ne
traduit en aucune manière une défaillance de
l'autoradio.
Le RDS, si activé, permet de continuer à
écouter une même station grâce au suivi
de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS n'est
pas assuré sur tout le pays, les stations de
radio ne couvrant pas 100
% du territoire.
Cela explique la perte de réception de la
station lors d'un trajet.
Procédure
Appuyer plusieurs fois sur cette touche pour accéder au mode RDS (AF - TA
- PTY)..
Appuyer sur ces touches pour activer /
désactiver le mode RDS (AF - TA - PTY).
143
Radio Bluetooth®
10AF : lorsque la fonction fréquence alternative
est activée, le système sélectionne la meilleure
fréquence RDS (region code) de la station
écoutée. Cependant, dans certaines conditions,
le suivi de cette station n'est pas assuré sur
tout le pays, les stations de radio ne couvrant
pas 100% du territoire. Lors d'une réception
plus faible, la fréquence bascule sur une station
régionale.
PTY
: la fonction PTY sélectionne un type de
programme que les stations de radio diffusent.
Toutes ces informations sont transmises via la
signal RDS sur quelques radios.
Media
Prise USB
Insérer la clé USB dans la prise USB.
Le système passe automatiquement en
source "USB" et le symbole "USB" apparaît en
haut à gauche de l'écran.
Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB.
Tout équipement supplémentaire connecté au système doit être en
conformité avec la norme du produit ou la
norme IEC 60950-1.
Pendant son utilisation en USB,
l’équipement nomade peut se recharger
automatiquement.
Mode de lecture
Les modes de lecture disponibles sont :
– Normal : les pistes sont diffusées dans l'ordre,
selon le classement des fichiers choisi.
–
Aléatoire
: les pistes sont diffusées de
manière aléatoire parmi les pistes d'un album ou
d'un répertoire.
–
Aléatoire sur tout le média
: les pistes sont
diffusées de manière aléatoire parmi toutes les
pistes enregistrées sur le média.
–
Répétition
: les pistes diffusées sont
uniquement celles de l'album ou du répertoire en
cours d'écoute.
Le mode de lecture normal est activé par défaut.
2Activer / désactiver le mode de lecture
aléatoire.
3Activer / désactiver le mode de lecture en
répétition.
Choisir et lire une piste de lecture
Appui court : accéder à la piste
précédente / suivante.
Appui maintenu
: avance / retour rapide dans la
piste.
5Accéder au répertoire précédent.
6Accéder au répertoire suivant.
Streaming audio Bluetooth®
Le streaming permet d'écouter les fichiers audio
du téléphone via les haut-parleurs du véhicule.
Connecter le téléphone.
(Reportez-vous à la rubrique " Jumeler un
téléphone").
Activer la source streaming en appuyant sur cette touche.
Si le téléphone supporte la fonction. La qualité
d'écoute dépend de la qualité d'émission du
téléphone.
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Les classements disponibles sont ceux du
lecteur nomade connecté (artistes / albums /
genres / playlists).
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération de votre lecteur
Apple
®.
Informations et conseils
Utiliser uniquement des clés USB au
format FAT32 (File Allocation Table).
Il est recommandé d'utiliser des câbles
USB officiels Apple® pour garantir une
utilisation conforme.
144
Radio Bluetooth®
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth
®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone mobile
Bluetooth
® au système mains-libres
Bluetooth® de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
Activer la fonction Bluetooth® du
téléphone et s'assurer qu'il est "visible
par tous" (configuration du téléphone).
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
®
utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone
et auprès de votre opérateur, les services
auxquels vous avez accès.
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom du système dans la
liste des appareils détectés.
La connexion est établie automatiquement.
Un message confirmant la réussite de la
connexion apparaît à l'écran ainsi que le
symbole Bluetooth
® en haut à gauche de l'écran.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth
® du téléphone.
Informations et conseils
Pour plus d'informations (compatibilité,
aide complémentaire, ...), connectez-
vous sur le site de la Marque.
Gérer les connexions
La connexion du téléphone comprend
automatiquement le kit mains-libres et le
streaming audio.
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et l'affichage en superposition à la vue en cours
à l'écran.
Le volume sonore du téléphone est indépendant
du volume sonore de la radio et du média.
1Décrocher l'appel.
Accepter l'appel (commandes au volant).
Raccrocher un appel
4Pendant un appel, appuyer sur cette
touche.
Raccrocher l'appel (commandes au
volant).
146
Peugeot Connect 10" Touchscreen
Menus
Navigation
Paramétrer le guidage et choisir sa
destination.
Lecteur musique
Sélectionner une source sonore.
Accéder aux informations du média en
cours de lecture.
Radio
102.7FM
MHz
102.7 100.1 97.0 96.3 94.69 3.7
Sélectionner une station de radio.
Téléphone
Connecter un téléphone en Bluetooth®.
Réglages
Personnaliser l'affichage, mettre à jour le
système, régler les paramètres audio et
Bluetooth
®.
Réglages véhicule
Activer, désactiver, paramétrer certaines fonctions du véhicule.
Gestion fichiers
Accéder aux fichiers audio, vidéo ou image stockés localement ou sur un
périphérique USB.
Capacité du disque dur
: 10 Go.
CarPlay®
Exécuter certaines applications du
smartphone via la fonction CarPlay®.
MirrorLinkTM
Exécuter certaines applications du
smartphone via la fonction MirrorLinkTM.
148
Peugeot Connect 10" Touchscreen
Changer de bande
Pour changer de bande, appuyer sur "Bande"
affiché en bas de l'écran.
Lecteur de musique
Choix de la source
Appuyer sur Lecteur de musique pour afficher la page primaire.
Sélectionner une source
:
"USB" pour lire les fichiers d'une clé USB.
"Local" pour lire les fichiers stockés
localement.
"BT" pour lire les fichiers en streaming
audio.
Le streaming permet d'écouter le flux
audio provenant d'un smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du smartphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
Une fois connecté en streaming, le
smartphone est considéré comme une source
média.
Prise USB
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise
USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, ne pas utiliser de répartiteur USB.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires, permet de
diminuer le temps d'attente.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque
coupure du contact ou connexion d'une clé USB.
Les listes sont mémorisées
: sans intervention
dans les listes, le temps de chargement suivant
est réduit.
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth
®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone mobile
Bluetooth
® au système mains-libres
Bluetooth® de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
Activer la fonction Bluetooth® du
téléphone et s'assurer qu'il est "visible
par tous" (configuration du téléphone).
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
®
utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone
et auprès de votre opérateur, les services
auxquels vous avez accès.
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom système dans la liste
des appareils détectés.
La connexion se fait automatiquement.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth
® du téléphone.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Appuyer sur "Réglages BT".
Activer la connexion Bluetooth.
Appuyer sur "Dispositifs disponibles ".
151
Peugeot Connect 10" Touchscreen
11Réglages
Réglages système
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Système ".
–
Pour changer de langue, sélectionner
"
Langues".
–
Pour régler automatiquement la date et
l'heure, choisir le fuseau horaire correspondant
au pays de circulation du véhicule dans " Fuseau
horaire
". Puis choisir le format d'affichage de
l'heure ( 12h
/ 24h).
–
Pour régler la tonalité au toucher de l'écran,
sélectionner " T
onalité des touches ".
–
Pour régler le volume sonore de l'écran tactile
et des communications téléphoniques, déplacer
les curseurs "
Commande automatique du
volume" et "Portable".
Affichage
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Affichage".
–
Pour régler la luminosité de l'écran, déplacer
le curseur "
Luminosité".
–
Activer ou désactiver la lecture vidéo pendant
le roulage.
–
Pour configurer l'affichage à l'extinction de
l'écran, choisir Digital
, Analogique ou Noir.
Réglages audio
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Sélectionner "Réglages audio" puis
"Aiguës" ou "Médiums" ou "Graves".
Appuyer sur Réinitialisation pour rétablir les
réglages par défaut.
Réglages BT
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Réglages BT".
Activer ou désactiver la recherche Bluetooth®.Activer ou désactiver la synchronisation des contacts du téléphone jumelé.
–
Appuyer sur "
Nom local" pour changer le nom
du système.
–
Gérer les téléphones jumelés dans
"
Dispositifs adaptés".
–
Appuyer sur "
Ajouter un dispositif " pour
mettre à jour la liste des téléphones détectés.
Personnaliser le thème
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Personnaliser".
Choisir un des thèmes parmi ceux proposés.
Mettre à jour le système
Pour effectuer les mises à jour du système, se
rendre dans le réseau Peugeot.
Restaurer les paramètres
d'usine
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Rétablir les paramètres
d'usine du système".
Appuyer sur "Rétablir les paramètres d'usine
du système" pour restaurer les réglages initiaux
de l'écran tactile.
153
Enregistrement des données du véhicule et confidentialité
12d'exploitation provenant des véhicules pour
les rappels de produits. Ces données peuvent
également être utilisées pour vérifier la garantie
du client et les demandes sous garantie.
Les sauvegardes de dysfonctionnements dans
le véhicule peuvent être remises à zéro par
une entreprise de service après-vente lors
d'un entretien ou d'une réparation ou à votre
demande.
Fonctions de confort et
d'info-divertissement
Les réglages de confort et les réglages
personnalisés peuvent être enregistrés dans
le véhicule et modifiés ou réinitialisés à tout
moment.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure :
–
Réglages de position de siège et de volant.
–
Réglages de châssis et de climatisation.
–
Réglages personnalisés tels que l'éclairage
intérieur
.
Vous pouvez saisir vos propres données dans
les fonctions du système audio et télématique
pour votre véhicule dans le cadre des
fonctionnalités sélectionnées.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure
:
–
Données multimédia telles que la musique,
les vidéos ou les photos à lire dans un système
multimédia intégré. –
Données du carnet d'adresses à utiliser avec
un système mains-libres intégré ou un système
de navigation intégré.
–
Destinations saisies.
–
Données sur l'utilisation des services en ligne.
Ces données pour les fonctions de confort et
d'info-divertissement peuvent être stockées
localement dans le véhicule ou conservées sur
un appareil que vous avez connecté au véhicule
(ex.
: smartphone, clé USB ou lecteur MP3).
Les données que vous avez saisies vous-même
peuvent être supprimées à tout moment.
Ces données peuvent également être
transmises hors du véhicule à votre demande,
particulièrement en utilisant des services en
ligne en accord avec les réglages que vous avez
sélectionnés.
Intégration smartphone
(ex.
: Android
Auto
® ou
Apple
®CarPlay®)
Si votre véhicule est équipé en conséquence,
vous pouvez connecter votre smartphone ou
un autre appareil mobile au véhicule afin de
pouvoir le contrôler via les commandes intégrées
au véhicule. L'image et le son du smartphone
peuvent être émis via le système audio et
télématique. Simultanément, une information
spécifique est transmise à votre smartphone.
Selon le type d'intégration, ceci inclut des
données telles que la position, le mode jour/
nuit et d'autres informations générales au sujet du véhicule. Pour plus d'informations, veuillez
consulter les consignes d'utilisation du véhicule
ou du système audio et télématique.
L'intégration permet aux applications
smartphone sélectionnées d'être utilisées, telles
que la navigation ou la lecture de musique.
Aucune autre intégration n'est possible entre le
smartphone et le véhicule, en particulier l'accès
actif aux données du véhicule. La nature du
traitement ultérieur des données est déterminée
par le fournisseur de l'application utilisée. Si
vous pouvez définir des paramètres, ceux-ci
dépendent de l'application en question et du
système d'exploitation de votre smartphone.
Services en ligne
Si votre véhicule est connecté à un réseau radio,
cela permet l'échange de données entre votre
véhicule et d'autres systèmes. La connexion à
un réseau radio est rendue possible grâce à un
émetteur dans votre véhicule ou à un appareil
mobile que vous fournissez (ex.
: smartphone).
Les fonctions en ligne peuvent être utilisées
via cette connexion au réseau radio. Il s'agit
notamment des services et applications
/ apps
en ligne qui vous sont fournis par le Constructeur
ou d'autres fournisseurs.
Services exclusifs
Dans le cas des services en ligne du
Constructeur, les fonctions correspondantes sont
décrites par le Constructeur dans un support
adéquat (ex.
: guide d'utilisation, site web du
159
Index alphabétique
R
Rabattement des sièges arrière 34–35
Rabattement du dossier des sièges ou de la
banquette
32
Radio
142, 147
Rangement du plancher
36
Rangements
41–42, 45
Réamorçage circuit de carburant
11 8
Recharge batterie
128, 131
Recirculation d'air
39–40
REF
54
Référence couleur peinture
139
Régénération filtre à particules
102
Réglage de la date
17, 151
Réglage de la répartition d'air
39
Réglage de la température
39
Réglage de l'heure
17, 151
Réglage de l'inclinaison du siège
31
Réglage des appuis-tête
30
Réglage des projecteurs
49
Réglage des sièges
31
Réglage du débit d'air
39
Réglage du site des projecteurs
49
Réglage en hauteur
des ceintures de sécurité
58
Réglage en hauteur et
en profondeur du volant
33
Régulateur de vitesse
83–85
Réinitialisation de la détection
de sous-gonflage
80
Réinitialisation de la télécommande
26
Remise à zéro indicateur d'entretien 14
Remise à zéro trajet
16
Remontage d'une roue
121–122
Remorquage
132, 134
Remorquage d'un véhicule
132, 134
Remorquage du véhicule
132
Remorque
56, 96
Remplacement batterie
108
Remplacement des fusibles
128
Remplacement des lampes
123–124, 127
Remplacement filtre à air
102, 110
Remplacement filtre à gazole
11 2
Remplacement filtre à huile
102, 111
Remplacement filtre habitacle
102, 109
Remplacement huile moteur
11 0
Remplissage d'AdBlue®
101, 106
Remplissage du réservoir de carburant
95
Répartiteur électronique de freinage (REF)
54
Réservoir d'AdBlue®
106
Réservoir de carburant
95
Réservoir lave-vitre
101
Rétroviseur intérieur
34
Rétroviseurs extérieurs
33, 40
Révisions
14, 102, 104
Rhéostat d'éclairage
16
Roue de secours
103, 118–120
S
Saturation du filtre à particules (Diesel) 102
SCR
(Réduction Catalytique Sélective)
15, 105
Sécurité des enfants
60, 62–64
Sécurité enfants
65
Sélecteur de transmission 4x4
73
Sélecteur de vitesses
76
Sièges arrière
34–35, 63
Sièges avant
30–31
Sièges électriques
31
Sièges enfants
59, 62–63
Sièges enfants ISOFIX
64
Signal de détresse
53, 117
Site des projecteurs
49
Sous-capot moteur
98–99
Sous-gonflage (détection)
79
Station de radio
142, 147
Stationnement (aide)
87
Stickers de personnalisation
11 4
Streaming audio Bluetooth
143
Surtapis
42–43, 82
Suspension
104
Synchronisation de la télécommande
26
Système d'antipollution SCR
15, 105
Système d'assistance au freinage
54
Systèmes de contrôle de la trajectoire
54
T
Tableaux des motorisations 136–138
Télécommande
20–24
Téléphone
144, 149