Page 57 of 324

55
Ergonomia e conforto
3selecionado com o comando A, puxe de novo o
comando na posição central para trás.
É possível desativar a abertura/fecho durante o trancamento/destrancamento do
veículo. Entre em contacto com um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Em caso de necessidade, os retrovisores podem
ser rebatidos manualmente.
Retrovisores com
descongelamento
► Pressione um destes botões.
Para obter mais informações sobre Desembaciamento/descongelamento do
óculo traseiro, consulte a secção
correspondente.
Retrovisor interior
Engloba um dispositivo antiencandeamento
que escurece o espelho do retrovisor e reduz a perturbação do condutor devido ao sol, às luzes dos
outros veículos, etc.
Posição dia/noite
► Empurre a alavanca para passar à posição
normal antiencadeamento “dia”.
►
Empurre a alavanca para passar à posição
normal “dia”.
Zona do para-brisas para
codificador de portagens
Consoante a versão, o veículo pode ser equipado
com um para-brisas atérmico.
Para um melhor funcionamento do sistema do
codificador de portagens, é necessário colocar o
codificador de portagens na zona do para-brisas
fornecida pelo efeito, indicada por pontos negros à
volta da base do retrovisor interior.
No que respeita à versão sem para-brisas atérmico, para limitar a obstrução do campo
de visão através do para-brisas, recomendamos
que coloque o codificador de portagens na parte
superior do para-brisas.
Moduwork
A almofada do banco exterior do banco pode ser
rebatida para as costas do banco para criar uma
zona de carga no interior da cabina.
Uma aba amovível na divisória pode ser retirada
para permitir o transporte de objetos compridos.
Page 58 of 324

56
Ergonomia e conforto
Depois de retirar a aba amovível, pode colocar objetos compridos debaixo do
banco exterior.
Aba removível (tipo 1)
Retirar a aba
► Ao segurar a aba com uma mão, rode o
comando na parte superior da aba com a outra mão
para a soltar.
►
Baixe a aba para a remover do alojamento.
►
Arrume-a atrás do banco do condutor
,
encaixando-a nos suportes de fixação.
►
Rode o comando na parte superior da aba para
fixá-la.
Montagem da aba
► Incline a aba com as dobradiças amarelas a
apontar para baixo.
►
Insira as dobradiças no respetivo compartimento
e depois pressione para baixo totalmente (para
evitar vibrações).
►
Com uma mão, levante a aba para fechá-la
novamente e, com a outra mão, gire o comando
situado no topo da aba para fixá-la.
Aba removível (tipo 2)
► Para abrir ou fechar a aba, deslize-a para a
esquerda ou direita.
A aba é mantida na posição aberta com ímanes
situados em cada ponta.
Rebater a almofada do banco
Levantar a almofada do banco
► Com uma mão, puxe com firmeza a alça para a
frente para desbloquear a almofada do banco.
►
Um amortecedor levanta a almofada do banco
contra as costas do banco.
Page 59 of 324
57
Ergonomia e conforto
3Nunca coloque a mão por baixo da almofada do banco para puxá-la para cima,
porque os dedos podem ficar entalados.
Utilize sempre apenas a correia.
Com o banco exterior é levantado e a aba removida, deve instalar a rede
antideslizante.
Consulte a secção Rede antideslizante.
Baixar a almofada do banco
► Retire a rede antideslizante.
► Para encaixar a almofada do banco no devido
lugar, pressione com firmeza na parte superior do
banco com uma mão para baixar a almofada do
banco até bloquear na respetiva posição.
Verifique se não há qualquer objeto ou pés a obstruir os pontos de fixação ou a impedir
o bloqueio correto do conjunto.
Rede antideslizante
Instalar a rede
► Coloque a primeira fixação no entalhe 1 superior,
situado por baixo da almofada do banco rebatido.
Mantenha a fixação pressionada contra a estrutura
Page 60 of 324

58
Ergonomia e conforto
e, em seguida, rode-a um quarto de volta (no
sentido dos ponteiros do relógio) para a bloquear.
►
Coloque a segunda fixação no entalhe
2 inferior,
situada na base do banco. Mantenha a fixação
pressionada contra a estrutura e, em seguida,
rode-a um quarto de volta (no sentido dos ponteiros
do relógio) para a bloquear.
► Fixe o primeiro gancho na argola 3 situado no
porta-luvas.
►
Fixe o segundo gancho na argola
4, situado no
piso.
Remoção da rede
► Remova os ganchos das argolas 4 e 3 .
► Remova a fixação inferior 2 e a fixação superior
1 , rodando-as um quarto de volta para trás, para
desbloqueá-las.
Assegure que o tamanho, a forma e o volume das cargas transportadas são
compatíveis com o código de estrada e com os
regulamentos de segurança, e que não obstruem
o campo de visão do condutor.
Todas as cargas devem ser fixas
adequadamente para prevenir ou minimizar
deslocamentos e impedir ferimentos.
Instale a rede antideslizante (fornecida com o
veículo) quando subir o banco e remover a aba
da divisória.
Nunca utilize a rede para outras aplicações.
Verifique regularmente o estado da rede
antideslizante. Quando se aperceber de indícios
de desgaste, contacte um concessionário
PEUGEOT para que substitua a rede deslizante
por outra que cumpra as especificações exigidas
pela PEUGEOT para o veículo.
Volte sempre a instalar a aba amovível no
respetivo local quando não transportar cargas
compridas.
“Secretária rotativa”
Se estiver equipada no seu veículo, a almofada do
banco central do banco pode ser inclinada para criar
uma secretária articulada, o que permite criar uma
secretária móvel (com o veículo parado).
►
Puxe o manípulo situado na parte superior do
assento das costas do banco.
Nunca utilize a mesa quando o veículo se encontrar em movimento.
Na eventualidade de travagem ou colisão
repentina, quaisquer objetos que estejam sobre
a mesa podem transformar-se em projéteis
perigosos que podem causar ferimentos.
Page 61 of 324

59
Ergonomia e conforto
3Arrumação da almofada do banco central
Precauções para os bancos
e bancos corridos
Não retirar um encosto de cabeça sem o guardar
nem o fixar num suporte.
Certifique-se de que os passageiros podem aceder
e prender os cintos de segurança facilmente.
um passageiro não deve instalar-se sem regular
corretamente o encosto de cabeça no respetivo
banco, sem ajustar e colocar o cinto de segurança.
Verifique que nenhum objeto ou os pés de
um passageiro obstrui os pontos de fixação
nem impede o bloqueio correto do conjunto.
Em caso de desmontagem ou de armazenamento dos bancos fora do
veículo, procure conservá-los num local limpo,
para evitar a intrusão de corpos estranhos nos
mecanismos.
Os bancos e os bancos corridos não foram concebidos para qualquer outra utilização
que não no veículo. Possuem mecanismos que
podem danificar-se se forem usados
indevidamente ou deixados cair.
Carga de bagagens ou de
objetos atrás dos bancos e
banco da 3.ª fila
Se pretender carregar bagagens sobre as costas
dos bancos na posição de mesa na 3.ª fila, as
costas do banco de 2.ª fila devem ficar igualmente
na posição de mesa.
Durante a condução, é proibida a presença de
passageiros:
–
na 2.ª e na 3.ª fila, no banco lateral direito, se o
banco estiver na posição de mesa,
–
no banco central se o banco lateral direito estiver
na posição de mesa,
–
na 3.ª fila se as costas do banco colocadas em
frente (2.ª fila) estiverem na posição de mesa,
–
na 3.ª fila se o banco/banco colocado em frente
(2.ª fila) estiver na posição de mesa.
Page 62 of 324

60
Ergonomia e conforto
Banco monobloco fixo
Combi, Business
Os vários níveis de equipamentos e definições
descritos a seguir variam consoante a versão e a
configuração do seu veículo.
O banco tem costas do banco monobloco que
podem ser fixas ou rebatidas (posição de mesa).
Para obter mais informações sobre os cintos de segurança, consulte a secção
correspondente.
Acesso à 3.ª fila
► Através deste manípulo, solte os pés traseiros e,
em seguida, rebata o banco para a frente.
►
Para o colocar na posição inicial, rebata o banco
para trás até ao bloqueio dos pés.
Não é necessário rebater as costas do banco (posição de prateleira) para rebater o
banco e aceder à 3.ª fila.
Rebater as costas do banco
para a posição de prateleira
► Coloque os encostos de cabeça na posição
inferior.
► A partir da parte traseira, baixe o manípulo para
soltar as costas do banco.
►
A
partir da parte dianteira, eleve o manípulo para
soltar as costas do banco.
►
Incline as costas do banco sobre o assento.
►
Para endireitar as costas do banco, eleve o
manípulo e suba as costas do banco.
Não deixe nenhum objeto (exemplos: sacos, brinquedos) no assento para dobrar as
costas do banco.
Inclinação
► Se possível no seu veículo, coloque as costas do
banco na posição de prateleira.
Page 63 of 324

61
Ergonomia e conforto
3
► Através deste manípulo, solte os pés traseiros e,
em seguida, rebata o banco para a frente.
►
Para o colocar na posição inicial, rebata o banco
para trás até ao bloqueio dos pés.
Desmontagem
► Se o veículo estiver equipado com esta opção,
coloque as costas do banco na posição de mesa.
►
Incline o banco.
► Desbloqueie os pés dianteiros através destes
manípulos.
► Liberte o banco das respetivas fixações.
► Remova o banco.
Montagem
► Verifique se não existe nenhum objeto a obstruir
os pontos de fixação e que não impeça o correto
bloqueio dos pés.
► Engate os pés dianteiros nos pontos de fixação
do piso (conforme acima representado).
► Bloqueie os pés dianteiros através dos
manípulos.
►
Incline o banco para trás até ao bloqueio dos pés
traseiros.
Tenha cuidado com os pés dos passageiros quando rebater.
► Se o veículo estiver equipado com esta opção,
puxe o comando e eleve as costas do banco (pela
parte traseira, baixe o manípulo).
Verifique se o banco bloqueou corretamente na superfície quando este tiver regressado
à posição vertical.
Banco dianteiro e banco
traseiro fixo
Combi, Business
Os vários níveis de equipamentos e definições
descritos a seguir variam consoante a versão e a
configuração do seu veículo.
Page 64 of 324

62
Ergonomia e conforto
O banco tem costas que podem ser fixas ou
rebatidas (posição de mesa).
O banco tem costas do banco monobloco que
podem ser fixas ou rebatidas (posição de mesa).
Para obter mais informações sobre os cintos de segurança, consulte a secção
correspondente.
Acesso à 3.ª fila
(exemplo de um banco individual)
► Através deste manípulo, solte os pés traseiros e,
em seguida, rebata o banco para a frente.
► Para colocar o banco na posição inicial, incline o
banco para trás até os pés traseiros encaixarem nos
pontos de fixação.
Não é necessário rebater as costas do banco (posição de mesa) para rebater o
banco e aceder à 3.ª fila.
Rebater as costas do banco
para a posição de mesa
► Coloque os encostos de cabeça na posição
inferior.
► A partir da parte traseira, baixe o manípulo para
desbloquear as costas do banco.
►
A
partir da parte dianteira, eleve o manípulo para
soltar as costas do banco.
►
Incline as costas do banco sobre a almofada do
banco.
►
Para colocar as costas do banco na posição
inicial, eleve o manípulo suba das costas do banco
(a partir da parte traseira, baixe o manípulo).
Não deixe qualquer objeto (por exemplo, sacos ou brinquedos) na almofada do
banco quando rebater as costas do banco.
Inclinação
(exemplo de um banco individual)
► Se possível no seu veículo, coloque as costas do
banco na posição de prateleira.
► Através deste manípulo, solte os pés traseiros e,
em seguida, rebata o banco para a frente.
►
Para o colocar na posição inicial, incline o banco
para trás até ao bloqueio dos pés.
Desmontagem
(exemplo de um banco individual)
► Incline o banco.