2
Innhold
■
OversiktOversikt 4
■
Eco-kjøring
1Instrumenter på dashbordetInstrumentpanel 9
Frontruteprojeksjon 11
Kontrollamper 12
Indikatorer 18
Kilometerindikatorer 22
Lysstyrkeregulering 23
Kjørecomputer 23
Berøringsskjerm 25
Fjernstyrte tilleggsfunksjoner (elektrisk) 27
Justering av dato og klokkeslett 27
2 Tilgang
Elektronisk nøkkel med fjernkontrollfunksjon
og innebygd nøkkel 29
Låse opp / komplett eller selektiv opplåsing 31
Nødprosedyrer 34
Sentrallås 37
Elektrisk betjent(e) skyvedør(er) på siden(e) 38
Generelle anbefalinger for skyvedører på siden 39
Skyvedør(er) med håndfri betjening 41
Klappdører bak 43
Bakluke 44
Vindu i bakluke 44
Alarm 44
Elektriske vinduer 46
3Brukervennlighet og komfortKorrekt kjøreposisjon 48
Forseter 48
Benkesete foran med to sitteplasser 50
Rattjustering 51
Speil 52
Moduwork 53
Forholdsregler når det gjelder seter
og benkeseter
56
Fast dobbelt passasjersete i én del 57
Fast baksete og dobbelt passasjersete 59
Baksete og dobbelt passajersete på skinner 61
Individuelt/individuelle sete(r) bak på skinner 63
Crew cab, fast 65
Crew cab, nedfelling 66
Kupéinnredning 67
Passdeler til lasteområde 71
Innredning av sitteplasser 72
Panoramasoltak 74
Avtagbart skyvebord 74
Varme og ventilasjon 77
Varme 78
Manuelt klimaanlegg 78
Automatisk tosoners klimaanlegg 79
Duggfjerning foran – avising 81
Duggfjerning/avisning av bakruten og/eller
sidespeilene
81
Bakvarme – klimaanlegg 82
Ekstra varme-/ventilasjonsanlegg 82
Temperaturregulering (Elektrisk) 85
Kupélys(ene) 86
4Lys og siktLysspak 88
Blinklys 89
Kjørelys/parklys 89
Automatisk tenning av hovedlykter 89
Følg meg hjem- og velkomstbelysning 90
Automatiske belysningsinstallasjoner –
Generelle anbefalinger
91
Automatisk fjernlysfunksjon 91
Høydejustering av frontlysene 92
Interiørbelysning 92
Vindusviskerhendel 93
Automatiske vindusviskere 94
Skifte vindusviskerblader 95
5SikkerhetGenerelle sikkerhetsanbefalinger 97
Nødlys 97
Nød eller assistanse 98
Horn 100
Fotgjengervarsling (Elektrisk) 100
Elektronisk stabilitetskontroll (ESC) 100
Advanced Grip Control 102
Setebelter 103
Kollisjonsputer 107
Barneseter 109
Deaktivering av kollisjonspute for
forsetepassasjer
111
ISOFIX- og i-Size-barneseter 11 7
i-Size-barneseter 128
Manuell barnesikring 131
Elektrisk barnesikring 131
Barnesikring for vinduer bak 132
6KjøringRåd om kjøring 133
Start/stopp av motoren 135
Manuell parkeringsbrems 138
6
Oversikt
"Brukervennlighet og komfort -
Forsiktighetsregler for seter og doble
passasjerseter"-avsnitt:
"Brukervennlighet og komfort - Avtagbart
skyvebord" avsnitt:
"Brukervennlighet og komfort - Ekstra
varme-/ventilasjonsanlegg" avsnitt:
«Sikkerhet - Barneseter - Deaktivering av
kollisjonspute for forsetepassasjer»-avsnitt:
"Sikkerhet - ISOFIX-barneseter"-avsnitt:
«Sikkerhet – Manuell barnesikring»-avsnitt:
«Kjøring - Elektrisk
parkeringsbrems»-avsnitt:
"Praktisk informasjon
– Drivstoffkompatibilitet"-avsnitt:
"Praktisk informasjon - Ladesystem
(Elektrisk)" avsnitt:
"Praktisk informasjon - Lading av
fremdriftsbatteriet (Elektrisk)"-avsnitt:
"Praktisk informasjon - Panser" avsnitt:
"Praktisk informasjon – Kontroll av nivåer
– motorkjølevæske"-avsnitt:
"Ved funksjonsproblemer – Sett for
midlertidig reparasjon av punkterte
dekk"-avsnitt:
"Ved funksjonsproblemer
– Reservehjul"-avsnitt:
"Ved funksjonsproblemer - 12 V batteri /
tilbehørsbatteri" avsnitt:
24V12V
65
Brukervennlighet og komfort
3Montering
Før du tilbakemonterer setet i bilen, trekk
maksimalt i stroppen for å være sikker på
at låsesystemet er inne.
Bruk ikke stroppen for å løfte opp setet.
► Sjekk at ingen gjenstander er i veien for setet
på skinnene.
► Monter frontdelen på skinnene.
► V ipp setet for å anbringe den bakre delen av
føringene med skinnen.
►
Skyv setet fremover eller bakover til det går
i lås.
►
Løft seteryggen.
Når setet har kommet tilbake til vanlig
sitteposisjon, sjekk at det er riktig låst til
gulvet.
Fast crew cab
Crew cab har et fast dobbelt passasjersete,
setebelter, oppbevaringsrom (avhengig av utstyr)
og sidevinduer. Det er atskilt fra lasteområdet
av en partisjon med høy styrke.
Benkesete bak
Dette ergonomiske benkesetet består av tre
plasser.
De to ytterste plassene er utstyrt med
ISOFIX-fester.
Hvis du vil ha mer informasjon om
ISOFIX-festene, se det tilsvarende
avsnittet.
Oppbevaringsrom
Det er en oppbevaringsboks under benkesetet,
hvis relevant.
73
Brukervennlighet og komfort
3
► På hver side av 2. seterad, før festene inn i
festepunktene i gulvet (som vist over).
Dersom bilen er utstyrt med seter og benkeseter
eller individuelle seter på skinner
:
► På hver side av 2. seterad, før festene
inn i festepunktene i gulvet, og drei en kvart
omdreining rundt for å låse (som vist over).
Plasser setene så nær skinnen endepunkt som
mulig.
Fester nederst (bak 2. seterad)
► Bruk festekrokene.
Anbring nettet
Klips av pyntedekslene øverst, og anbring
festene nederst (som beskrevet over).
►
Fold setene og benkeseten i 2. og 3. rad
sammen (til bordposisjon) (avhengig av utstyr).
►
Lukk bakre varme og luftbehandlingsventiler
(avhengig av versjon).
►
Rull ut nettet for hold av lang last.
►
Anbring de øvre festene i festene i taket (først
på den ene siden, så på den andre).
►
Løsne på stroppene så mye som mulig.
►
Fest nettet på festene nederst, på hver side
(bak 1. seterad) eller i festekrokene (bak 2.
seterad).
►
Stram stroppene for å strekke ut nettet.
►
Sjekk at nettet er forsvarlig festet, og
tilstrekkelig strukket.
Bruk aldri ISOFIX-ringen for
stroppefestepunktet til et barnesete med
Top Tether.
Bakvinduer i rad 2
Avhengig av bilens utstyr, kan sidevinduene i
andre seterad åpnes.
Når bilen kjører skal vinduene enten være lukket
eller blokkert i en av innstillingene.
►
Klem sammen de to betjeningene og skyv
vinduet sidelengs.
For ytterligere informasjon om
Barnesikring av vinduene bak, se
tilsvarende avsnitt.
Sidepersienner
Disse er montert på vinduene i rad 2, og
beskytter passasjerrommet mot solstråler.
109
Sikkerhet
5gjenstander), ikke fest noe i nærheten av eller
i kollisjonsputebanen, da dette kan føre til
personskader når de er utløses.
Foreta aldri endringer på den opprinnelige
versjonen av kjøretøyet (dette gjelder spesielt
i området rundt kollisjonsputene).
Selv om man overholder alle spesifiserte
forholdsregler, er det likevel fare for
personskade eller lette forbrenninger på
hode, bryst eller armer hvis kollisjonsputen
utløses. Puten løses ut praktisk talt
umiddelbart (i løpet av noen få tusendels
sekunder), og tømmes deretter med en gang
for varm gass gjennom hullene i puten.
Etter en ulykke eller hvis bilen har vært stjålet,
må du få kollisjonsputesystemene kontrollert.
Alt arbeid må kun utføres av en PEUGEOT-
forhandler eller et kvalifisert verksted
Kollisjonsputer foran
Hold ikke i eikene på rattet når du kjører,
og legg ikke hendene på midtdekselet.
Legg ikke føttene på dashbordet på
passasjersiden.
Ikke røyk i bilen – utløsning av
kollisjonsputene kan forårsake brannsår
eller risiko for skader grunnet sigaretten eller
pipen.
Ikke stikk hull på rattdekselet, og ikke
demonter det eller utsett det for kraftige støt.
Det må ikke festes eller limes fast noe
på rattet eller dashbordet, ettersom dette
kan forårsake skader under utløsning av
kollisjonsputene.
Sidekollisjonsputer
Bruk bare godkjente setetrekk som
er kompatible med utplassering av disse
kollisjonsputene. Ta kontakt med en
PEUGEOT-forhandler for å få informasjon om
utvalget av setetrekk som passer til bilen din.
Ikke fest noe på seteryggen (f.eks. klesplagg)
fordi dette kan forårsake bryst- eller
armskader når kollisjonsputen utløses.
Ikke sitt med overkroppen nærmere døren
enn nødvendig.
Det finnes sensorer for påkjørsel fra siden i
dørpanelene foran.
Hvis en dør blir skadet eller det foretas
uautorisert eller ukorrekt arbeid (endring eller
reparasjon) på fordørene eller de innvendige
kledningene, kan dette gå ut over sensorenes
funksjon, med fare for at sidekollisjonsputene
ikke fungerer korrekt!
Alt arbeid må kun utføres av en PEUGEOT-
forhandler eller et kvalifisert verksted
Active, Allure, Business VIP
Gardinkollisjonsputer
Ikke fest eller heng noe i taket,
ettersom dette kan medføre hodeskader når
gardinkollisjonsputen utløses.
Ikke fjern håndtakene som er installert
på taket, da disse hjelper til med å sikre
gardinkollisjonsputene.
Barneseter
Lover og regler for transport av barn er
spesifikke for hvert enkelt land. Gjør deg
kjent med gjeldende regelverk i det landet du
bor.
For å oppnå størst mulig sikkerhet må følgende
forholdsregler overholdes:
–
I henhold til det europeiske regelverket skal
alle barn under 12 år eller under 1,5 meter
høye sitte i godkjente festeanordninger/
barneseter som er tilpasset deres vekt , på
plasser som er utstyrt med sikkerhetsbelter eller
med ISOFIX-fester
.
–
Statistisk sett er baksetene de sikreste
plassene for transport av barn.
11 2
Sikkerhet
Deaktivere / gjenaktivere
kollisjonsputen for
forsetepassasjeren
For kjøretøy der den er montert, er bryteren
plassert inne i hanskerommet.
Med tenningen av:
► Deaktiver kollisjonsputen ved å dreie
nøkkelen i bryteren til " OFF"-posisjon.
►
Aktiver den igjen ved å dreie nøkkelen til
"
ON"-posisjon.
Når tenningen slås på:
Denne varsellampen tennes og fortsetter
å lyse for å angi deaktiveringen.
Eller
Denne varsellampen tennes i omtrent ett
minutt for å angi aktiveringen.
Anbefalte barneseter
Godkjent utvalg av anbefalte barneseter
som festes ved bruk av et trepunkts
sikkerhetsbelte .
Gruppe 0+: fra fødsel til 13 kg
L1
«RÖMER Baby-Safe»
Installeres med ryggen i kjøreretningen.
Gruppe 2 og 3: fra 15 til 36 kg
L5
«RÖMER KIDFIX 2R»
Kan festes til ISOFIX-festene i bilen.
Barnet holdes på plass av setebeltet.
En versjon med avtakbar seterygg kan brukes for barn som veier over 25 kg. Men for bedre beskyttelse bør det brukes en sittepute for alle barn som veier opptil 36 kg.
11 7
Sikkerhet
5U:Seteposisjon egnet for montering av
barnesete ved hjelp av sikkerhetsbelte
og universelt godkjent for "ryggen i
kjøreretningen" eller "ansikt i kjøreretningen"
montering.
UF: Seteposisjon egnet for montering
av et barnesete festet ved hjelp av
sikkerhetsbeltet og universelt godkjent for
“ansikt i kjøreretningen” montering.
X: Seteposisjon ikke egnet for montering av
barnesete i den angitte vektklassen.
(a) Universelt barnesete: barnesete som
kan monteres i alle biler ved hjelp av
sikkerhetsbeltet.
(b) Gruppe 0: fra 0 til 10
kg. Bærebagger
og spedbarnssenger for «bil» kan ikke
monteres på passasjersetet/-setene eller
setene i tredje rad.
(c) Se gjeldende lovgivning i landet du kjører
i, før du monterer et barnesete i denne
setestillingen.
(d) Hvis du vil installere et barnesete med
«ryggen i kjøreretningen» eller «ansikt i
kjøreretningen» på et baksete, flytt setene
foran det fremover og rett deretter ut
seteryggene slik at det blir tilstrekkelig med
plass til barnesetet og barnets ben.
(e) Setet kan installeres på den midtre plassen.
Sideplassene kan da ikke brukes. (f)
Når et "ryggen i kjøreretningen" barnesete
er installert på passasjersetet foran, må
kollisjonsputen til passasjeren foran være
deaktivert. Ellers risikerer barnet å bli hardt
skadet eller drept hvis kollisjonsputen
utløses.
ISOFIX-fester og i-Size
Kombi, Business, Active
Allure, Business VIP
Kjøretøyet er godkjent i henhold til de siste
ISOFIX- og i-Size-reguleringene.
Hvis de er montert på kjøretøyet, kan godkjente
ISOFIX- og i-Size-fester identifiseres med
etikettene som er festet til dem.
Det dreier seg om tre ringer for hver setepute:
–
T
o frontringer A, plassert mellom bilstolens
ryggstøtte og pute, indikert med et «ISOFIX»
eller «i-Size»-merke,
–
Hvis den er montert på bilen din, er en bakring
B
, kalt et «Top Tether» (øvre feste), plassert bak
kjøretøyets sete og brukes til å feste den øvre
stroppen og er indikert med en «Top Tether»
-markering.
Øvre feste sikrer den øvre stroppen på
barneseter som er utstyrt med slike. I tilfelle
frontkollisjon begrenser denne enheten i hvilken
grad barnesetet kan vippe fremover.
11 8
Sikkerhet
ISOFIX- og i-Size-monteringssystemet gir rask,
sikker og pålitelig montering av barnesetet i
kjøretøyet.
ISOFIX- og i-Size-barnesetene er utstyrt med to
låser som festes til de to ringene foran A.
Visse barneseter har også en øvre stropp som
festes på den bakre ringen B.
Slik fester du barnesetet til øvre feste:
–
T
a av og rydd bort hodestøtten før det
installeres et barnesete på denne plassen (sett
den tilbake når barnesetet er tatt vekk).
–
Før stroppen på barnesetet over toppen av
bilseteryggen, og sentrer den mellom hullene for
hodestøtten.
–
Fest kroken på den øvre stroppen til bakre
ring
B,
–
Stram den øvre stroppen.
Feilmontering av et barnesete i
kjøretøyet kan gå utover et barns
sikkerhet i tilfelle en ulykke.
Overhold nøye anvisningene i
monteringsveiledningen som følger med
barnesetet.
Informasjon om de ulike mulighetene for
montering av ISOFIX-barnesetene i bilen
din finnes i oppsummeringstabellen.
ISOFIX-barneseter
Se også merknadene fra barnesetets
produsent for å finne ut hvordan du
installerer og demonterer setet.
«RÖMER Baby-Safe og dennes ISOFIX-sokkel»
(størrelsesklasse : E)
Gruppe 0+: fra fødsel til 13 kg
Monteres med ryggen mot kjøreretningen
ved hjelp av en ISOFIX-sokkel som festes til ringene A.
Sokkelen har et støtteben som kan reguleres i høyden, og som hviler mot gulvet i bilen.Dette setet kan også festes ved hjelp av
et sikkerhetsbelte. I dette tilfellet benyttes
bare skallet, som må festes til bilsetet med trepunktsbeltet.
RÖMER Duo Plus ISOFIX(størrelsesklasse: B1)
Gruppe 1: fra 9 til 18 kg
Egnet for fremovervendt installasjon.
Festes til ringene A og til ringen B, kalt TOP
TETHER, ved hjelp av den øvre stroppen.
Seteskallet kan innta 3 forskjellige posisjoner: sitteposisjon, hvileposisjon og liggeposisjon. Dette barnesetet kan også brukes i
seterposisjoner som ikke er utstyrt med ISOFIX-fester. I dette tilfellet er det
obligatorisk å feste barnesetet til bilsetet med et trepunkts sikkerhetsbelte. Juster forsetet slik at føttene til barnet i barnesetet ikke kommer i berøring med seteryggen.