3
Obsah
Tempomat - specifická doporučení 121
Programovatelný tempomat 122
Drive Assist Plus 123
Adaptivní tempomat 123
Asistent pro jízdu v pruzích 127
Systém Active Safety Brake s
funkcemi
Výstraha před rizikem kolize a Inteligentní
asistent nouzového brzdění
131
Detekce nedostatečné koncentrace 134
Aktivní systém varování před neúmyslným
opuštěním jízdního pruhu
136
Sledování mrtvého úhlu 138
Parkovací asistent 140
Visiopark 1 142
Visiopark 2 143
7Praktické informaceKompatibilita paliv 147
Tankování 147
Ochrana proti záměně paliva (vznětové
motory)
148
Dobíjecí hybridní systém 149
Nabíjení trakční baterie (dobíjecí hybridní
pohon)
157
Tažné zařízení 160
Sklopné tažné zařízení 160
Střešní lišty 162
Kryt pro velmi chladné podnebí 163
Sněhové řetězy 163
Režim úspory energie 164
Kapota 164
Motorový prostor 165
Kontrola hladin náplní 166
Kontroly 168
AdBlue® (BlueHDi) 170
Jízda s vyřazenou rychlostí 171
Doporučení pro péči a údržbu 172
8Porucha na cestěVýstražný trojúhelník 175
Úplné vyčerpání paliva (vznětový motor) 175
Sada nářadí 175
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 177
Rezervní kolo 179
Výměna žárovky 183
Pojistky 185
12V baterie / baterie příslušenství 185
Tažení vozidla 190
9Technické parametryParametry motorů a hmotnosti přívěsu 193
Zážehové motory 194
Vznětové motory 195
Vozidla s
dobíjecím hybridním pohonem 196
Rozměry 198
Identifikační prvky 198
10 PEUGEOT i-Connect Advanced - PEUGEOTi-Connect
První kroky 200
Přizpůsobení 203
Ovládací prvky na volantu 204
Aplikace 204
Hlasové příkazy 205
Navigace 206
Konektivita 207
Mirror Screen 209
Média 210
Telefon 212
Nastavení 213
Nápověda 214
11Záznam dat o vozidle a ochrana soukromí
■
Abecední rejstřík
■
Dodatek
26
Přístup
Elektronický klíč s funkcí
dálkového ovládání a
zabudovaným klíčem
Funkce dálkového ovladače
Dálkový ovladač lze použít k dálkovému
ovládání následujících funkcí (v závislosti na
verzi):
–
Odemknutí
/ zamknutí / dvojité uzamknutí
vozidla.
–
Odemknutí – otevření zavazadlového
prostoru.
–
Sklopení/vyklopení vnějších zpětných zrcátek.
–
Aktivace / deaktivace alarmu.
–
Lokalizace vozidla.
–
Zavírání oken.
–
Zavření střešního okna.
–
Aktivace elektronického imobilizéru vozidla.
Nouzové postupy umožňují zamknout nebo
odemknout vozidlo v
případě poruchy dálkového
ovladače, centrálního zamykání, baterie atd.
Více informací o
nouzových postupech
naleznete v
příslušné kapitole.
Zabudovaný klíč
V závislosti na verzi můžete pomocí klíče
zabudovaného do dálkového ovladače provádět
následující operace:
–
Odemykání / zamykání / dvojité zamykání
vozidla.
–
Aktivace / deaktivace manuální dětské
pojistky
.
–
Aktivace / deaktivace čelního airbagu
spolujezdce.
–
Záložní odemykání / zamykání dveří.
► Chcete-li klíč vysunout či zasunout zpět na
místo, posuňte a podržte tlačítko.
Po vysunutí vestavěného klíče jej mějte
vždy u sebe, abyste mohli provádět
příslušné záložní postupy.
Odemknutí vozidla
Selektivní odemknutí (dveře řidiče,
zavazadlový prostor) se konfiguruje
v
aplikaci Nastavení
> Vozidlo na dotykové
obrazovce.
Úplné odemknutí
► Pokud je deaktivováno selektivní odemykání,
stiskněte tlačítko pro odemknutí.
Selektivní odemknutí
Dveře řidiče
► Stiskněte tlačítko odemknutí.
Odemknou se dveře řidiče a klapka plnicího
hrdla palivové nádrže (Zážehový motor nebo
Vznětový motor).
Odemknou se dveře řidiče (Dobíjecí hybridní
pohon).
►
Jeho
dalším stisknutím odemknete ostatní
dveře a zavazadlový prostor.
Druhým stisknutím se může odklopit nabíjecí
zástrčka.
Úplné nebo selektivní odemknutí a deaktivace
alarmu se potvrdí zablikáním obrysových světel
anebo denních světel.
Vyklopí se vnější zpětná zrcátka.
Selektivní odemknutí a otevírání
výklopných zadních dveří
Standardně je selektivní odemknutí výklopných
zadních dveří deaktivováno a jeho elektrické
ovládání aktivováno.
► S elektricky ovládanými zadními
výklopnými dveřmi: Stisknutím a
50
Ergonomie a komfort
Zadní sedadla
Zadní opěrky hlavy
Horní poloha (použití):
► V ytáhněte opěrku hlavy směrem nahoru až
na doraz.
Dolní poloha (skladování; při absenci použití
sedadel):
►
Stisknutím očka
A odjistěte opěrku hlavy
a
zatlačte ji dolů.
Zadní opěrky hlavy lze demontovat.
Vyjmutí opěrky hlavy
► Nejprve skloňte příslušné opěradlo.
► V ytáhněte opěrku hlavy zcela nahoru.
►
Zatlačením očka
A odjistěte opěrku hlavy
a
poté ji zcela vysuňte.
►
Uložte opěrku hlavy
.
Nasazení opěrky hlavy zpět
► Zasuňte tyče opěrky hlavy do vodítek
v příslušném opěradle.
► Zasuňte opěrku hlavy až na doraz.
► Zatlačením pojistky A odjistěte opěrku hlavy
a zatlačte ji zcela dolů.
Nikdy nejezděte s cestujícími na zadních
sedadlech, když jsou opěrky hlavy
demontované; opěrky hlavy musí být
namontované a
nastavené v horní poloze.
Opěrku hlavy prostředního sedadla nelze
namontovat na boční sedadlo a
naopak.
Sklopení opěradel
Každá část opěradla má jeden nebo dva
ovladače pro odjištění:
–
úchop
1 na vnější straně opěradla,
–
páčku
2 na straně obložení zavazadlového
prostoru (SW).
Manipulaci s opěradly provádějte pouze
ve stojícím vozidle.
Počáteční postup:
►
Snižte opěrky hlavy
, nebo je při přepravě
těžkých nákladů vyjměte.
►
Zvedněte loketní opěrku vzadu.
►
V
případě potřeby posuňte přední sedadla
dopředu.
►
Ověřte, zda sklopení opěradel nebrání žádná
osoba či předmět (např. oblečení, zavazadlo).
►
Ověřte, zda boční bezpečnostní pásy
spočívají naplocho na opěradlech.
Po uvolnění opěradla je vidět červený
indikátor v uvolňovacím úchytu.
Z prostoru pro cestující
► Zatlačte na páčku 1 uvolnění opěradla.
78
Bezpečnost
Všeobecná bezpečnostní
doporučení
Neodstraňujte štítky připevněné na
různých místech vašeho vozidla.
Obsahují výstražná upozornění týkající se
bezpečnosti a rovněž identifikační údaje
daného vozidla.
V závislosti na předpisech platných
v dané zemi mohou být určité prvky
bezpečnostní výbavy vozidla povinné:
bezpečnostní vesty s
vysokou viditelností,
výstražné trojúhelníky, alkoholtester, náhradní
žárovky, náhradní pojistky, hasicí přístroj,
autolékárnička, lapače nečistot za zadní kola
vozidla atd.
Montáž elektrických doplňků
Montáž prvků elektrického vybavení
nebo příslušenství, které nejsou schváleny
společností PEUGEOT, může způsobit
nadměrnou spotřebu elektrické energie
a poruchy či chyby elektrických systémů
vozidla. Informace o
schválených doplňcích a
příslušenství můžete získat u dealera značky
PEUGEOT .
Z bezpečnostních důvodů je přístup
k diagnostické zásuvce spojené
s
elektronickými systémy vozidla vyhrazen
pouze pro pracovníky sítě dealerů značky
PEUGEOT nebo jiných kvalifikovaných
servisů, kteří mají k
dispozici potřebné
speciální nástroje (jinak hrozí nebezpečí
poruchy elektronických systémů vozidla,
která by mohla vést k
selháním vozidla nebo
závažným nehodám). V
případě nedodržení
tohoto pokynu neponese výrobce za následky
žádnou odpovědnost.
Jakákoli změna či úprava, která není
předpokládána nebo povolena společností
PEUGEOT nebo která je provedena bez
dodržení technických předpisů stanovených
výrobcem, bude mít za následek zánik
smluvní záruky.
Montáž radiokomunikačních vysílačů
jako doplňků
Před montáží radiokomunikačního vysílače
s
vnější anténou je bezpodmínečně nutné se
obrátit na dealera značky PEUGEOT, který
vám sdělí specifikace vysílačů (frekvence,
maximální výkon, poloha antény, specifické
podmínky pro montáž), které mohou být do
vozidla namontovány v
souladu s předpisem
Evropské hospodářské komise Organizace
spojených národů (EHK OSN) č.
10
o
elektromagnetické kompatibilitě vozidel.
Prohlášení o shodě pro rádiová
zařízení
Příslušná prohlášení jsou k
dispozici na
webových stránkách výrobce:
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/
Výstražná světla
► Stisknutím tohoto červeného tlačítka začnou
blikat všechna směrová světla.
Fungují i s vypnutým zapalováním.
97
Bezpečnost
5LegendaSedadlo, na které je zakázáno instalovat
dětskou sedačku.
Deaktivovaný airbag spolujezdce
vpředu.
Aktivovaný airbag spolujezdce
vpředu.
Sedadlo uzpůsobené pro instalaci dětské
sedačky připevněné bezpečnostním
pásem a
schválené pro univerzální použití
s
umístěním „proti směru jízdy“ a / nebo „po
směru jízdy“ (U) pro všechny velikosti
a
hmotnostní skupiny.
Sedadlo uzpůsobené pro instalaci dětské
sedačky připevněné bezpečnostním
pásem a
schválené pro univerzální použití
s
umístěním čelem ke směru jízdy (UF) pro
skupiny 1, 2 a
3 nebo sedačky určené dětem
o
výšce mezi 76 a 150 cm.
Sedadlo schválené pro instalaci dětské
sedačky i-Size.
Sedadlo neuzpůsobené pro instalaci
dětské sedačky s podpěrou.
Sedadlo schválené pro instalaci dětské
sedačky i-Size umístěné po směru
jízdy.
Kotvicí bod Top Tether v zadní části
opěradla umožňující instalaci univerzální
dětské sedačky ISOFIX
.
Kotvicí bod Top Tether v zadní části
opěradla umožňující instalaci univerzální
dětské sedačky ISOFIX umístěné po směru
jízdy
.
Dětská sedačka ISOFIX umístěná proti
směru jízdy:
–
R1
: dětská sedačka ISOFIX pro nemluvně.
–
R2
: malá dětská sedačka ISOFIX.
–
R3
: velká dětská sedačka ISOFIX.
Dětská sedačka ISOFIX umístěná po
směru jízdy:
–
F2X
: dětská sedačka ISOFIX pro batolata.
–
F2
: dětská sedačka ISOFIX se sníženou
výškou.
–
F3
: dětská sedačka ISOFIX s plnou výškou.
Dětský podsedák:
–
B2
: podsedák se zmenšenou šířkou.
–
B3
: podsedák s plnou šířkou .
Sedadlo schválené pro instalaci dětské
sedačky ISOFIX.
Sedadlo, na které je zakázáno instalovat
dětskou sedačku ISOFIX.
Informace o
nastavení sedadel najdete
v
souhrnné tabulce „ Instalace univerzálních
dětských sedaček a
dětských sedaček
ISOFIX a
i-Size “.
Manuální dětská pojistka
Tento systém zabraňuje otevření zadních dveří
pomocí vnitřní kliky.
Červený ovladač se nachází na okraji obou
zadních dveří (označen štítkem).
Aktivace / deaktivace
► Dětskou pojistku aktivujete otočením
vestavěného klíče v červeném ovladači až na
doraz: •
doprava na levých zadních dveřích,
•
doleva na pravých zadních dveřích.
►
Dětskou pojistku deaktivujete otočením
tohoto klíče v
opačném směru.
Nespleťte si ovladač dětské pojistky
červené barvy s ovladačem nouzového
zamykání černé barvy.
Elektrická dětská pojistka
(V závislosti na verzi)
98
Bezpečnost
Tento ovladač deaktivuje otevírání zadních dveří
jejich vnitřními madly a použití elektrického
ovládání zadních oken.
Aktivace / deaktivace
► Stisknutím tohoto tlačítka při zapnutém
zapalování aktivujete / deaktivujete dětskou
pojistku.
Když kontrolka svítí, je dětská pojistka
zaktivovaná.
S aktivovanou dětskou pojistkou je stále
možné otevírat dveře z vnější strany a
obsluhovat zadní elektrické ovládání oken
pomocí ovladačů řidiče.
Tento systém je nezávislý a za žádných okolností nenahrazuje ovládání
centrálního zamykání.
Stav dětské pojistky ověřte při každém
zapnutí zapalování.
Když opouštíte vozidlo – třeba jen na chvilku,
mějte elektronický klíč stále u sebe.
V případě silného nárazu se elektrická dětská
pojistka automaticky deaktivuje, aby se
cestující vzadu mohli dostat ven.
166
Praktické informace
1.Nádrž na kapalinu ostřikovačů
2. Nádrž na chladicí kapalinu motoru
3. Nádrž na brzdovou kapalinu
4. Akumulátor/pojistky
5. Odděleně umístěný ukostřený pól (-)
6. Pojistková skříňka
7. Vzduchový filtr
8. Uzávěr plnicího otvoru motorového oleje
9. Měrka motorového oleje
Palivový okruh vznětového motoru
Tento systém je pod velmi vysokým
tlakem.
Veškeré práce smí provádět výhradně
prodejce nebo kvalifikovaný servis značky
PEUGEOT.
Kontrola hladin náplní
V souladu s plánem servisních prohlídek výrobce
pravidelně kontrolujte všechny níže uvedené
hladiny náplní. V
případě potřeby je doplňte,
není-li uvedeno jinak.
V
případě velkého úbytku kapaliny nechejte
příslušný systém prověřit prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT.
Kapaliny musí odpovídat doporučením
výrobce vozidla a jeho motoru.
Při práci pod kapotou buďte velmi
opatrní, protože některé části motoru
mohou být velmi horké (nebezpečí popálení)
a ventilátor se může kdykoliv rozeběhnout
(i
při vypnutém zapalování).
Použité látky
Zabraňte dlouhodobému styku
upotřebeného oleje a dalších provozních
kapalin s
kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví škodlivé, či
přímo žíravé.
Nevylévejte použitý olej ani kapaliny do
kanalizačního potrubí či na zem.
Použitý olej nalijte do určených
nádob v
servisu sítě PEUGEOT nebo
v
kvalifikovaném servisu.
Motorový olej
Hladina oleje se kontroluje alespoň 30
minut po vypnutí motoru a na
vodorovném povrchu – buď pomocí ukazatele
hladiny oleje na přístrojové desce při zapnutém
zapalování (u vozidel vybavených elektrickým
měřidlem) anebo pomocí měrky oleje.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Hladinu oleje doporučujeme kontrolovat a olej
popřípadě doplnit každých 5
000 km.
Do motorového oleje nikdy nepřidávejte
žádná aditiva, aby se zachovala
spolehlivost motoru a systému regulace
emisí.
Kontrola pomocí měrky oleje
Umístění měrky oleje viz obrázek příslušného
motorového prostoru.
►
Uchopte měrku oleje za její barevný úchyt a
celou ji vytáhněte.
►
Otřete konec měrky oleje čistou látkou, která
nepouští vlákna.
► Zasuňte měrku oleje zpět až na doraz a pak ji
znovu vytáhněte a vizuálně zkontrolujte hladinu
oleje. Správná hladina oleje se nachází mezi
značkami
A (max) a B (min).
Nestartujte motor, je-li hladina oleje:
–
nad značkou A
: obraťte se na prodejce
PEUGEOT nebo kvalifikovaný servis;
–
pod značkou B
: ihned doplňte motorový olej.
Třída oleje
Před doplňováním nebo výměnou
motorového oleje ověřte, že je nový
olej vhodný pro váš motor a že splňuje
doporučení v plánu servisních prohlídek,
který byl dodán s vozidlem (nebo je dostupný
185
Porucha na cestě
8Pokud měníte žárovku do několika minut
od vypnutí zapalování, dejte pozor,
abyste se nedotkli výfuku – nebezpečí
popálení!
Pojistky
Výměna pojistky
Veškeré práce smí provádět výhradně
prodejce nebo kvalifikovaný servis značky
PEUGEOT.
Výměna pojistky třetí stranou by mohla
způsobit závažnou poruchu vozidla.
Montáž elektrických doplňků
Elektrický obvod vozidla je navržen
tak, aby mohl pracovat se standardním i
volitelným vybavením.
Před montáží dalšího elektrického vybavení
nebo doplňků do vozidla se poraďte
s
dealerem značky PEUGEOT nebo
kvalifikovaným servisem.
Společnost PEUGEOT odmítá
odpovědnost za náklady na opravu
vozidla nebo za poruchy způsobené montáží
doplňků, které nejsou dodávány nebo
doporučeny společností PEUGEOT a
nebyly
namontovány podle jejích doporučení,
zejména pokud celková spotřeba energie
všech dodatečně připojených zařízení
překročí 10 mA.
12V baterie / baterie
příslušenství
Olověné startovací baterie
Tyto baterie obsahují škodlivé látky (kyselinu sírovou a olovo).
Proto musejí být likvidovány v
souladu
s
předpisy a za žádných okolností nesmějí být
vyhazovány spolu s
domácím odpadem.
Použité baterie odevzdávejte na vyhrazených
sběrných místech.
Před manipulací s baterií si chraňte oči a
obličej.
Jakékoli práce na baterii musejí být
prováděny na dobře větraném místě a mimo
dosah otevřeného ohně či zdrojů jisker
,
aby nevzniklo jakékoli riziko výbuchu nebo
požáru.
Po práci si umyjte ruce.
Elektronické řídicí jednotky /
světlomety s technologií LED
Nikdy nepřipojujte záporný startovací kabel ke
kovové části elektronických řídicích jednotek
ani k
zadní části světlometů.
Hrozí riziko zničení elektronických řídicích
jednotek a/nebo světlometů!
Kabel připojte k odděleně umístěnému
ukostřenému pólu určenému pro tento účel.
Zamrzlá baterie
Nikdy se nepokoušejte nabít zamrzlou
baterii – hrozí riziko výbuchu!
Pokud baterie zamrzla, nechte ji
překontrolovat u dealera značky PEUGEOT
nebo v
jiném kvalifikovaném servisu,
kde ověří, zda nejsou poškozeny vnitřní
komponenty a zda obal není prasklý, což by
mohlo vést k
riziku úniku jedovaté a žíravé
kyseliny.
Nepokoušejte se nikdy nastartovat motor
roztlačováním vozidla.
Symboly
Zákaz jisker, otevřeného ohně nebo
kouření
Vždy si chraňte oči. Výbušné plyny
mohou způsobit oslepnutí a zranění.
Baterii vozidla uchovávejte mimo dosah
dětí.
Baterie vozidla obsahuje kyselinu sírovou,
která může způsobit oslepnutí nebo těžké
popáleniny.
Další informace naleznete v příručce.