214
PEUGEOT i-Connect Advanced - PEUGEOT i-Connect
Hangutasítások
Első lépések
(felszereltségtől függően)
A hangfelismerő szolgáltatás legalább
20 választható nyelvet ajánl fel (francia, német,
angol [Egyesült Királyság], angol [USA], arab,
brazil, kínai, dán, spanyol, héber, olasz, japán,
holland, norvég, lengyel, portugál, orosz, svéd,
cseh, török), amely a mobilhálózattal elérhető és
a rendszerben korábban kiválasztott és beállított
nyelvvel összhangban áll rendelkezésre.
A rendszer két nyelvet támogat azokra az
esetekre, ha azon a területen, ahol a gépjármű
halad a mobilhálózat nem fedi le az utazást.
Ezek a fedélzeti nyelvek néven szereplő nyelvek
le vannak töltve a rendszerbe.
Ha a kiválasztott nyelv nincs letöltve, egy üzenet
jelenik meg a képernyőn, amint a mobilhálózatot
első alkalommal nem csatlakozik és felajánlja,
hogy letölti.
Az új nyelv összes területen történő
használatához töltse le előzetesen (ráadott
gyújtásnál a motor beindítása nélkül) a
Wi-Fi
hálózaton keresztül.
A képernyőn megjelenő letöltési eljárást
alkalmazza.
Az új nyelv letöltésével törlésre kerül a legutóbb
használt fedélzeti nyelv.
Információk – A rendszer
használata
Amikor a hangutasítások be vannak kapcsolva, mondja ki a
parancsot a hangjelzés után.
A
többlépcsős parancsoknál interakció
szükséges a rendszerrel az eredeti kérés
teljesítéséhez.
Néhány parancs 7
másodperc után önmagától
érvényesítésre kerül.
Ha a rendszer nem vette figyelembe az
utasítását, egy hangüzenettel jelzi, amelyet a
képernyőn is megjelenít.
Hangfelismerés megnyitása
A hangutasítások bármely képernyőoldalon használhatók,
feltéve, hogy nincs más, elsőbbséget élvező
forrás (hátramenet, sürgősségi vagy
segélyszolgálati hívás, telefonhívás, egyéb, már
elindított hangfelismerés okostelefonon).
A hangfelismerés megnyitásának lehetősége:
►
Mondja ezt: „OK Peugeot”.
vagy
►
Nyomja meg a kormányon található gombot.
vagy
►
Nyomja meg az érintőképernyő gombját.
Ha azt szeretné, hogy a rendszer mindig
felismerje a hangutasításokat, tartsa be a
következő javaslatokat:
–
T
ermészetes hangon beszéljen, ne
egyesével vagy emelt hangsúllyal ejtse ki
a szavakat.
–
Ha a hangfelismerést a kormánykeréken
vagy az érintőképernyőn található gombbal
nyitja meg, mindig várjon a "sípoló” hangra
(hangjelzés) a beszéd megkezdése előtt.
Amikor a hangfelismerést a „OK Peugeot”
funkcióval aktiválta, nem hallható hangjelzés.
–
Az optimális működés érdekében
javasoljuk, hogy húzza fel az ablakokat és
csukja be a napfénytetőt (felszereltségtől
függően) bármilyen külső zavar elkerülése
érdekében, valamint kapcsolja ki a
szellőztetést.
–
A
hangutasítások kimondása előtt kérje
meg a többi utast, hogy ne beszéljen.
Példa légkondicionálóra vonatkozó
hangutasításra:
„raise the fan speed”
„Turn on air conditioning”
„i'm too hot”
Példa rádióra és médiára
vonatkozó hangutasításra:
„I want to listen to michael jackson”
„switch to radio”
„tune to 88.5”
A médiára vonatkozó hangutasítások csak USB kapcsolat esetén érhetők el.
233
Betűrendes mutató
Regeneratív fékezés (lassítás
motorfékkel)
11 0
Rendszeres ellenőrzések
174–176
Rendszer, eseményadatok rögzítése
83
Rendszeres karbantartás
119, 174, 176–177
Részecskeszűrő
174–175
Részecskeszűrő regenerálása
175
Reteszelés
28–30
Reteszelés belülről
31
Riasztó
33, 35
Rögzítőgyűrűk
64, 67
S
Sávtartó asszisztens 128, 132–134
SCR környezetvédelmi rendszer
21, 177
SCR (szelektív katalitikus redukció)
21, 177
Sebességkorlát felismerése
120
Sebességkorlátozó
123–126
Sebességszabályozás sebességkorlát-
felismeréssel
123–124
Sebességszabályozó
123–124, 126–128
Sebességválasztó kar
108, 110–111, 114
Sebességváltókar ~ Sebességváltó kar
114
Segélyhívás ~ Sürgősségi hívás
81–82
Segítség az emelkedőn való elinduláshoz
~
Emelkedőn/lejtőn történő indítást segítő
rendszer
114
Sílécalagút
63
Sminktükör
58
Sötétítő
42–44
Sport üzemmód
112–113
Stop & Start 23, 53, 57, 115–116,
153, 171, 175, 195
Szabadonfutásba történő váltás
179
Számláló
10, 119
Szellőzőnyílások
52
Szellőztetés
52–53
Szélvédőfűtés
57
Személyre szabás
10
Szerszámok
67, 182–184
Szerszámos doboz
67
Szivargyújtó
59
Szuperreteszelés
28, 30
T
Tanksapkafedél 154
Tárolóhelyek
58, 61, 63
Tartozék akkumulátor
192
Tartozékcsatlakozó (12 volt)
59, 66
Tartozékok
80, 169
Tartozékok, elektromos
80
Távirányító
27–31
Távirányítóelem cseréje ~ Távirányító-elem
cseréje
32
Távirányító eleme
32–33
Távirányítós kulcs
27, 104
Távirányító szinkronizálása
33
Távirányító újrainicializálása
33
Távoli funkciók
166
Távolsági fényszóró
191
Távvezérelhető funkciók
(tölthető hibrid)
25–26, 57
Távvezérelt világítás 72
Tehermentesítés (üzemmód)
171
Telefon
217–218, 222
Teljesítmény
21
Térképolvasók
62
Térképtartó
58
Tetőcsomagtartó rudak
168–169
Tisztítás (tanácsok)
156, 179–181
Többpontos masszázs
49
Tolatókamera
119, 148–149
Tolatólámpa
191–192
Töltőcsatlakozó fedele
(tölthető hibrid)
157, 163–165
Töltőcsatlakozó (tölthető hibrid)
157, 163–165
Töltőkábel
160
Töltőkábel (tölthető hibrid)
158–159, 164
Töltőnyílás
166
Töltöttségi szint kijelzője (tölthető hibrid)
22
Tömegadatok
201–204
Tompított fényszóró
191
Top Tether (rögzítés)
94, 100
U
Üdítősdoboz-tartó 58
Újratölthető hibrid motor
9, 25,
170–171, 198, 204
Újratölthető hibrid rendszer
6, 9, 25,
104, 113, 155
Ülések beállítása
46–48
USB-csatlakozó
59, 62
Utánfutó
85, 166