88
Seguridad
Recomendaciones
generales de seguridad
No retire las etiquetas fijadas en distintos lugares del vehículo. Incluyen las etiquetas
de seguridad así como la información de
identificación del vehículo.
Para cualquier intervención en el vehículo, acuda a un taller cualificado que disponga
de la información técnica, las competencias y el
material adecuado equivalentes a los que un
concesionario PEUGEOT le puede ofrecer.
Según la legislación nacional vigente, podría ser obligatorio disponer de ciertos
equipamientos de seguridad: chalecos
reflectantes de alta visibilidad, triángulos de
emergencia, alcoholímetros, bombillas y fusibles
de recambio, extintor, botiquín, faldillas
guardabarros en la parte trasera del vehículo,
etc.
Instalación de accesorios eléctricos: – La conexión de equipos o accesorios
eléctricos no autorizados por PEUGEOT puede
provocar un consumo de energía excesivo y
averías y fallos de funcionamiento del sistema
eléctrico del vehículo. Póngase en contacto
con un concesionario PEUGEOT para que
le informe sobre la gama de accesorios
homologados.
– Por motivos de seguridad, el acceso a la
toma de diagnóstico asociada a los sistemas
electrónicos integrados en el vehículo queda
estrictamente reservado a los concesionarios
PEUGEOT o a talleres cualificados que
dispongan de las herramientas especiales
necesarias, ya que, de lo contrario, existe
el riesgo de que se produzcan fallos de
funcionamiento en los sistemas electrónicos
del vehículo que podrían ocasionar averías o
accidentes graves. El fabricante no asumirá
ninguna responsabilidad derivada del
incumplimiento de esta recomendación.
–
Cualquier modificación o adaptación no
prevista ni autorizada por PEUGEOT o
realizada sin respetar los requisitos técnicos
establecidos por el fabricante supondrá la
suspensión de la garantía comercial.
Instalación de radiotransmisores Antes de instalar un radiotransmisor
con una antena externa, debe ponerse en
contacto con un concesionario PEUGEOT
para que le informe de las especificaciones
de los transmisores que se pueden montar
(frecuencia, potencia máxima, posición de la
antena y requisitos específicos de instalación),
en virtud de la Directiva 2004/104/CE relativa
a la compatibilidad electromagnética de los
vehículos.
Declaraciones de conformidad para los equipos de radio
Los certificados relevantes están disponibles en
el sitio web del fabricante:
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/
Luces de emergencia
► Al pulsar este botón rojo comienzan a
parpadear todos los intermitentes.
Pueden activarse con el contacto quitado.
Encendido automático de las
luces de emergencia
En un frenado de emergencia, en función de
la desaceleración, las luces de emergencia
se encienden automáticamente. Se apagan
automáticamente al volver a acelerar.
Pueden apagarse volviendo a pulsar el botón.
151
Conducción
6Activación/desactivación
► Con el Regulador de velocidad adaptativo y la
función Stop & Go activados, pulse este botón.
La acción se confirma de la siguiente manera:
–
El testigo del botón se enciende en verde.
–
En el cuadro de instrumentos se muestra el
siguiente símbolo.
El color del símbolo en el cuadro de instrumentos
depende del estado de funcionamiento del sistema:
(color gris) No se cumplen una o dos condiciones de
funcionamiento; sistema interrumpido.
(color verde) Se cumplen todas las condiciones de
funcionamiento; el sistema está activo.
(color naranja) Fallo de funcionamiento del sistema.
Si el conductor no desea utilizar el sistema durante
un tiempo, puede desactivarlo pulsando de nuevo
sobre el botón.
El testigo en el botón se apaga y el símbolo
desaparece del cuadro de instrumentos.
El estado del sistema se guarda al quitar el contacto.
Regulador de velocidad
El conductor debe sujetar correctamente el volante.
Al activar el regulador de velocidad, se visualiza
el símbolo en verde: el sistema hace pequeñas
correcciones del volante para mantener el vehículo
en la posición elegida por el conductor en el carril.
Esta posición no es necesariamente el centro del
carril.
Se puede percibir el movimiento del volante.
El conductor puede cambiar la posición del
vehículo en cualquier momento girando el volante,
suspendiendo así la función. El conductor emplaza
el vehículo en la posición deseada del carril.
Cuando el conductor estime que el vehículo se
encuentra en la posición adecuada, la mantiene
hasta que se vuelva a activar la función. El sistema
vuelve a tomar el control regulando la nueva
posición establecida.
Interrupción/Suspensión del
sistema
El conductor debe actuar con rapidez si considera que las condiciones de
circulación o el estado de la carretera exigen
que intervenga. Para suspender temporalmente
el funcionamiento del sistema tan solo debe
mover el volante. Cualquier accionamiento del
pedal del freno que cause la interrupción del
Regulador de velocidad adaptativo también
resultará en la interrupción del sistema.
Si el sistema detecta que el conductor no está sujetando el volante con suficiente
firmeza, activa una serie de alertas graduales y,
si el conductor no reacciona, se desactiva a sí
mismo.
Si la función se interrumpe porque no se ha sujetado el volante con firmeza durante
un tiempo prolongado, deberá reactivar el
sistema pulsando de nuevo el botón.
Interrupción automática
– Activación del ESC.
– No se detecta una de las líneas delimitadores
de forma prolongada. En este caso, la función
de Ayuda para mantenimiento en el carril puede
tomar el control y el sistema se reactivará
automáticamente en cuanto se vuelvan a cumplir
las condiciones de funcionamiento.
En respuesta a la acción del conductor:
suspensión
– Activación de los intermitentes.
– Conducción fuera de las líneas de delimitación
del carril.
–
Sujeción excesiva del volante o acción dinámica
sobre el volante.
–
Acción sobre el pedal del freno (por lo que se
interrumpe hasta que se reactive el regulador de
152
Conducción
velocidad) o el pedal del acelerador (suspensión
mientras se pise el pedal).–
Pausa del Regulador de velocidad adaptativo.
– Desactivación de los sistemas DSC/ASR.
Situaciones de conducción y alertas relacionadas
En las tablas siguientes se describen las pantallas asociadas con las pr\
incipales situaciones de conducción.
El orden real de visualización de estas alertas puede variar.
Testigo del botónRuedecilla del
regulador de velocidad Símbolos
Indicación Comentarios
Desactivado CRUISE
(gris)
(gris)Regulador en pausa.
Ayuda al posicionamiento en el carril no
activada.
Desactivado CRUISE
(verde)
(gris)Regulador activo.
Ayuda al posicionamiento en el carril no
activada.
Verde CRUISE
(verde)
(verde)Drive Assist Plus activado.
El sistema funciona con normalidad (la
corrección se realiza en el volante).
Verde CRUISE
70
(gris)
(gris)Drive Assist Plus interrumpida.
Verde CRUISE
(verde)/(gris)
(gris)Drive Assist Plus activado.
No se cumplen todas la condiciones
de funcionamiento para la ayuda al
posicionamiento en el carril.
284
Índice alfabético
R
Radar (alertas) 136
Radio
239, 264
Radio digital - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
241, 265
RDS
240, 265
READY (testigo)
193
Recarga de la batería de tracción
181
Recarga de la batería de tracción (híbrido
recargable)
175, 184–186
Recargar la batería
220–221, 223
Recirculación del aire
60, 62
Reconocimiento ampliado de las señales
de tráfico
141
Reconocimiento de límite de velocidad
137–138
Recuperación de energía
20, 128
Red de sujeción de carga alta
74–75
REF
91
Referencia color pintura
235
Regeneración filtro de partículas
197
Registro de datos del vehículo y privacidad
276
Reglaje de la altura de los faros
79
Reglaje de la fecha
247, 271
Reglaje de la hora
247, 271
Reglaje de la temperatura
59
Reglaje del caudal de aire
61–62
Reglaje de los asientos
44, 46, 52–54
Reglaje de los faros
79
Reglaje de los reposacabezas
45–46
Reglaje del reparto de aire
61–62
Reglaje en altura de los cinturones
de seguridad
97
Reglaje en altura y en profundidad
del volante 48
Reglaje lumbar
44, 46
Regulación por el reconocimiento de límite
de velocidad
140
Regulador de velocidad
137, 140, 143–146
Regulador de velocidad adaptativo
146
Regulador de velocidad adaptativo con función
Stop
140
Reiniciación del telemando
33
Reinicialización de la detección
de subinflado
135
Rejilla quita-nieve
192
Remolque
93, 187, 225–228
Remolque del vehículo
225–227
Remolque de un vehículo
225, 227
Reostato de luces
22
Repartidor electrónico de frenada (REF)
91
Reposabrazos delantero
67–68
Reposabrazos trasero
70
Reposacabezas delanteros
45–46
Reposacabezas traseros
50–51
Repostaje AdBlue®
197, 200
Reproductor Apple®
242, 267
Reserva de carburante
173–174
Respaldo abatible
45
Retrovisores exteriores
48–49, 63, 161
Retrovisor interior
49
Revisar los niveles
195–197
Revisiones
17, 197, 199
Revisiones corrientes
197–199
Rótula desmontable sin herramientas
187–189
Rueda de repuesto
198, 206–209, 212–214
S
Saturación del filtro de partículas (diésel) 197
SCR (Reducción Catalítica Selectiva)
20, 199
Seguridad para niños
101, 103–105, 106–107,
110–111, 112, 113–114
Selector de velocidades
122, 126–129
Señal de emergencia
88, 206
Señalizadores de a bordo
9
Sensor de calor
58
Sensores (alertas)
136
Sillas infantiles i-Size
11 2
Sincronización del telemando
33
Sistema anticonfusión de carburante
174–175
Sistema anticontaminación SCR
20, 199
Sistema de asistencia a la frenada
91–92
Sistema de control de la trayectoria
91
Sistema híbrido recargable
5, 8, 25,
117, 131, 175
Sistema Hi-Fi
66
Smartphone
26, 66
Sonido de alerta de vehículo silencioso (híbrido
recargable)
89
Soporte de capó motor
194
Stop & Start
23, 58, 62, 132–133,
174, 193, 197, 222
Streaming audio Bluetooth
242, 266
Subcapó motor
193–194
Subinflado (detección)
134
Suelo de maletero móvil
75
Superbloqueo
28, 30
Suspensión
199
Sustituir el filtro de aceite
197
Sustituir el filtro de aire
197