Funciones de los instrumentos y mandos
4-15
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
13
Aviso de la presión de aceite “ ”
Este icono se muestra cuando la presión de
aceite del motor está baja. Cuando se da el
contacto, todavía tiene que acumularse
presión de aceite, por lo que este icono se
ilumina y permanece iluminado hasta que
arranca el motor.NOTASi se detecta un fallo, el icono de aviso depresión del aceite parpadea repetidamente.ATENCIÓN
SCA26410
No siga utilizando el motor si la presiónde aceite está baja.
SAU9145B
El MENU de ajustesLa pantalla del MENU de ajustes contiene
los siguientes módulos de ajuste. Seleccio-
nar un módulo para realizar cambios de
ajuste correspondientes. Acceso y funcionamiento del MENU de
ajustes
Utilización del MENU de ajustes:
Gire el interruptor giratorio hacia arriba o
hacia abajo para resaltar elementos o incre-
mentar/reducir valores y púlselo brevemen-
te hacia dentro para confirmar la selección.
Mantenga pulsado el interruptor giratorio
hasta volver a la pantalla principal para salir
del MENU en cualquier momento.
NOTA
Algunas pantallas del menú de ajustes
tienen una marca representada por un
triángulo que apunta hacia arriba. Se-
leccione la marca del triángulo para
guardar los ajustes realizados y salir
de la pantalla actual.
Si se detecta movimiento del vehículo,
Módulo
Descripción
“Exit” Salir del MENU y volver a
la pantalla principal
“Display
Setting” Activar o desactivar el
modo de tiempos de
vueltas y ajustar el color
del tacómetro
“Manual TCS
Setting” Realizar ajustes del
sistema de control de
tracción/SCS/LIF para
“TCS-MODE M”
“Vehicle
Setting” Realizar ajustes de BC/
cambio rápido
“Shift Indicator” Activar o desactivar el
indicador de cambio de
marcha y modificar los
ajustes del tacómetro
Display Setting
Exit
Manual TCS SettingVehicle SettingShift Indicator
km/h
MENU
“Maintenance”
Ver y restablecer los
intervalos de
mantenimiento
“Unit” Ajustar las unidades de
consumo de gasolina y de
medición
“Brightness” Ajustar el brillo de la
pantalla
“Clock” Ajustar el reloj
“All Reset” Restablece todos los
ajustes a los valores
predeterminados de
fábrica
BEA-9-S0.book 15 ページ 2021年12月14日 火曜日 午前9時7分
Funciones de los instrumentos y mandos
4-18
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
13
“IND Mode”: el indicador de cambio se pue-
de activar/desactivar
“IND Start”: se pueden escoger las rpm a
las que el indicador empieza a parpadear.
Una vez seleccionado, gire el interruptor gi-
ratorio hacia arriba/abajo para aumentar o
reducir las rpm en incrementos de 200 rpm.
“IND Start” se puede ajustar entre 6000 y
12800 rpm.
“IND Stop”: se pueden escoger las rpm a
las que el indicador deja de parpadear. Una
vez seleccionado, gire el interruptor girato-
rio hacia arriba/abajo para aumentar o re-
ducir las rpm en incrementos de 200 rpm.
“IND Stop” se puede ajustar entre 6200 y
13000 rpm.
“Maintenance”
Este módulo permite registrar la distancia
recorrida entre cambios de aceite del motor
(utilice el elemento OIL) y otros dos elemen- tos de su elección (utilice INTERVAL 1 e IN-
TERVAL 2).
Para poner a cero un cuentakilómetros de
mantenimiento, selecciónelo y, a continua-
ción, mantenga pulsado el interruptor gira-
torio.
NOTALos nombres de los elementos de manteni-miento no se pueden cambiar.
“Unit”
Este módulo permite cambiar la indicación
entre unidades de medida métricas e ingle-
sas.
Cuando se utilizan kilómetros, las indicacio-
nes de consumo de combustible se pueden
cambiar entre “km/L” o “L/100km”. Cuando
se utilizan millas, queda disponible la indi-
cación MPG.
Las unidades de temperatura pueden cam-
biarse entre Celsius y Fahrenheit.
“Brightness”
Este módulo permite ajustar el nivel de brillo
general de la pantalla del visor.
Para seleccionar el nivel de brillo que de-
see, gire el interruptor giratorio y, a conti-
nuación, púlselo para fija
r el ajuste y volver
a la pantalla MENU superior.
OIL
INTERVAL 1INTERVAL 2 1000
km/h
km
1000
km
1000
km
Maintenance
km or mile
kmL/100km°C
km/L or L/100km
°C or °F
km/h
Unit
km/h
Brightness
1
BEA-9-S0.book 18 ページ 2021年12月14日 火曜日 午前9時7分