Page 97 of 120

Entretien périodique et réglage
8-28
8
4. Après avoir remonté la batterie, tou-
jours veiller à connecter correctement
ses câbles aux bornes.ATTENTION
FCA16531
Toujours veiller à ce que la batterie soit
chargée. Remiser une batterie déchar-
gée risque d e l’endommager de façon ir-
réversible.
FAUN2581
Remplacement des fusiblesLes boîtiers à fusibles se trouvent sous le
cache A. Ils contiennent les fusibles proté-
geant les circuits individuels. (Voir page
8-8.)
Si un fusible est grillé, le remplacer comme
suit.1. Couper le circuit électrique concerné,
puis désactiver le contacteur à clé.
2. Déposer le cache A. (Voir page 8-8.)
3. Déposer le fusible grillé et le rempla- cer par un fusible neuf de l’intensité
spécifiée. AVERTISSEMENT ! Ne1. Boîtier à fusibles 1
2. Boîtier à fusibles 2ZAUM19682 2
21
1
1. Fusible du système de clé intelligente
2. Fusible de borne
3. Fusible de poignées chauffantes
4. Fusible de phare
5. Fusible du système ABS
6. Fusible d’allumage
7. Fusible de rechange
8. Fusible de sauvegarde
9. Fusible du système d’injection de carburant
10.Fusible du système de signalisation
11.Fusible principal
12.Fusible du moteur ABS
13.Fusible du solénoïde d’ABSZAUM1969
1
2
3
4
5
67
7891011
12
13
UB9YF1F0.book Page 28 Monday, October 11, 2021 10:35 AM
Page 98 of 120

Entretien périodique et réglage
8-29
8
pas utiliser de fusible de calibre su-
périeur à celui recomman dé afin
d ’éviter de gravement en dommager
l’installation électrique, voire de
provoquer un incen die.
[FWA15132]
4. Activer le contacteur à clé, puis allu-
mer le circuit électrique concerné afin
de vérifier si le dispositif électrique
fonctionne.N.B.Si le fusible neuf grille immédiatement, faire
contrôler l’installation électrique par un
concessionnaire Yamaha.5. Reposer le cache A. (Voir page 8-8.)
FAUN2261
Éclairage du véhiculeCe modèle est équipé de feux à LED pour
les phares, les veilleuses et le feu ar-
rière/stop. Si un feu ne s’allume pas, vérifier
le fusible et faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.ATTENTION
FCA16581
Ne pas coller de pellicules colorées ni
autres a dhésifs sur la lentille du phare.
Fusibles spécifiés :
Fusible principal:30.0 A
Fusible de borne 1:
2.0 A
Fusible de poignées chauffantes: 7.5 A
Fusible de phare: 10.0 A
Fusible du système de signalisa-
tion: 7.5 A
Fusible d’allumage:
10.0 A
Fusible du système de clé intelli-
gente:
2.0 A
Fusible du moteur ABS: 30.0 A
Fusible du système d’injection de
carburant: 7.5 A
Fusible du solénoïde d’ABS: 15.0 A
Fusible du bloc de commande ABS:
2.0 A
Fusible de sauvegarde: 7.5 A
1. Phare (feu de route)
2. Phare (feu de croisement)
3. VeilleuseZAUM1970
2 2
2
3
33 3
31
1
UB9YF1F0.book Page 29 Monday, October 11, 2021 10:35 AM
Page 99 of 120
Entretien périodique et réglage
8-30
8
FAU39881
Clignotant avantSi un clignotant avant ne s’allume pas, faire
contrôler son circuit électrique ou faire rem-
placer l’ampoule par un concessionnaire
Yamaha.
FAUT1331
Ampoule de clignotant arrièreSi un clignotant arrière ne s’allume pas,
faire contrôler le circuit électrique ou faire
remplacer l’ampoule par un concession-
naire Yamaha.
FAU78560
Remplacement de l’ampoule
d ’éclairage de la plaque d ’imma-
triculation1. Déposer le bloc d’éclairage de la
plaque d’immatriculation en retirant
les boulons et la plaque, puis déposer
la douille d’ampoule de l’éclairage de
la plaque d’immatriculation (avec
l’ampoule) en tirant dessus.
2. Extraire l’ampoule grillée en tirant sur celle-ci.1. Éclairage de la plaque d’immatriculation
2. Vis
3. Écrou
4. Douille d’ampoule d’éclairage de la plaque d’immatriculationZAUM1971
2 2
2
4
4
1
1
3
3
UB9YF1F0.book Page 30 Monday, October 11, 2021 10:35 AM
Page 100 of 120

Entretien périodique et réglage
8-31
8
3. Monter une ampoule neuve dans la
douille.
4. Reposer la douille (avec l’ampoule) en
appuyant dessus, puis reposer le bloc
d’éclairage de la plaque d’immatricu-
lation en reposant la plaque et les
boulons.
FAU60701
Diagnostic de pannesBien que les véhicules Yamaha subissent
une inspection rigoureuse à la sortie
d’usine, une panne peut parfois survenir.
Toute défaillance des systèmes d’alimenta-
tion, de compression ou d’allumage, par
exemple, peut entraîner des problèmes de
démarrage et une perte de puissance.
Les schémas de diagnostic de pannes ci-
après permettent d’effectuer rapidement et
en toute facilité le contrôle de ces pièces
essentielles. Si une réparation quelconque
est requise, confier le véhicule à un conces-
sionnaire Yamaha, car ses techniciens qua-
lifiés disposent des connaissances, du sa-
voir-faire et des outils nécessaires à un
entretien adéquat.
Pour tout remplacement, utiliser exclusive-
ment des pièces Yamaha d’origine. En ef-
fet, les pièces d’autres marques peuvent
sembler identiques, mais elles sont sou-
vent de moindre qualité. Ces pièces s’use-
ront donc plus rapidement et leur utilisation
pourrait entraîner des réparations oné-
reuses.
AVERTISSEMENT
FWA15142
Lors de la vérification du circuit d ’ali-
mentation, ne pas fumer, et s’assurer d e
l’absence de flammes nues ou d’étin- celles à proximité, y compris
de veil-
leuses de chauffe-eau ou d e chaudières.
L’essence et les vapeurs d’essence peu-
vent s’enflammer ou exploser, et provo-
quer des blessures et d es dommages
matériels graves.
FAU76551
Dépannage du système de clé intelli-
gente
Vérifier les situations suivantes lorsque le
système de clé intelligente ne fonctionne
pas. La clé intelligente est-elle activée ?
(Voir page 3-5.)
La pile de la clé intelligente est-elle
déchargée ? (Voir page 3-6.)
La pile de la clé intelligente est-elle
installée correctement ? (Voir page
3-6.)
La clé intelligente est-elle utilisée dans
un endroit exposé à des ondes radio
ou autres bruits électromagnétiques
puissants ? (Voir page 3-1.)
La clé intelligente utilisée est-elle celle
enregistrée pour le véhicule ?
La batterie du véhicule est-elle
déchargée ? Si c’est le cas, le sys-
tème de clé intelligente ne fonctionne
1. Ampoule d’éclairage de la plaque d’immatri-
culationZAUM1972
1 1
1
UB9YF1F0.book Page 31 Monday, October 11, 2021 10:35 AM
Page 101 of 120
Entretien périodique et réglage
8-32
8
pas. Faire recharger la batterie du vé-
hicule ou la remplacer. (Voir page
8-27.)
Si le système de clé intelligente ne fonc-
tionne toujours pas après avoir vérifié les
points susmentionnés, le faire contrôler par
un concessionnaire Yamaha.
N.B.Voir Mode d’urgence à la page 8-35 pour
savoir comment démarrer le moteur sans
utiliser la clé intelligente.
UB9YF1F0.book Page 32 Monday, October 11, 2021 10:35 AM
Page 102 of 120

Entretien périodique et réglage
8-33
8
FAU86350
Tableau de recherche des pannesContrôler le niveau de
carburant dans le réservoir
de carburant.1. Carburant
Niveau de carburant suffisant
Réservoir de carburant vide
Contrôler la batterie.
Faire le plein de carburant.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la batterie.
Essayer de démarrer le
moteur.4. Compression
Compression
Pas de compression
Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.Le moteur ne se met pas en marche.
Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Déposer la bougie et
contrôler les électrodes.3. Allumage
Essuyer avec un chiffon sec et corriger l’écartement des
électrodes ou remplacer la/les bougie(s). Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la compression.
SèchesHumides
Essayer de démarrer le moteur.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler l’allumage.
Actionner le démarreur
électrique.2. Batterie
Le démarreur tourne rapidement.
Le démarreur tourne lentement.
La batterie est en bon état.Vérifier la connexion des câbles de batterie
et, si nécessaire, charger la batterie.
UB9YF1F0.book Page 33 Monday, October 11, 2021 10:35 AM
Page 103 of 120

Entretien périodique et réglage
8-34
8
FAU86420
Surchauffe du moteur
AVERTISSEMENT
FWAT1041
Ne pas enlever le bouchon du ra diateur quan d le moteur et le ra diateur sont chau ds. Du liqui de chau d et d e la vapeur
risquent de jaillir sous forte pression et d e provoquer des brûlures. Veiller à atten dre que le moteur ait refroi di.
Disposer un chiffon épais ou une serviette sur le bouchon du ra diateur, puis le tourner lentement dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’au point de détente afin d e faire tomber la pression rési duelle. Une fois que le sifflement s’est
arrêté, appuyer sur le bouchon tout en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d ’une montre, puis l’enlever.N.B.Si du liquide de refroidissement n’est pas disponible, on peut utiliser de l’eau du robinet, à condition de la remplacer dès qu e possible
par le liquide de refroidissement recommandé.
Veiller à attendre
que le moteur ait
refroidi.
Contrôler le niveau du liquide
de refroidissement dans le
v ase d’exp ansion et le r adiateur.
Le niveau de liquide de
refroidissement est correct.Le niveau du liquide de
refroidissement est bas .
Contrôler le circuit de
refroidissement et s
’assurer
de l
’absence de toute fuite.
F aire contrôler par un
concessionnaire Y amaha et
réparer le circuit de refroidissement.Ajouter du liquide de
refroidissement. (Voir le N.B.)
Dém arrer le mote ur. Si le mote ur su rch auffe de no uve au ,
le f aire contrôler p ar un conce ssionna ire Yam aha et
rép arer le circ uit de refroidi ssement. Présence
d’une fuite.
Absence
de fuite.
UB9YF1F0.book Page 34 Monday, October 11, 2021 10:35 AM
Page 104 of 120

Entretien périodique et réglage
8-35
8
FAU76561
Mod e d’urgence Si la clé intelligente est perdue ou endom-
magée, ou si sa pile est déchargée, le mo-
teur du véhicule peut quand même être dé-
marré. Le numéro d’identification du
système de clé intelligente sera requis.
Démarrage du véhicule en mo de d’ur-
gence 1. Arrêter le véhicule dans un endroit sûr et positionner le contacteur à clé sur
“OFF”.
2. Appuyer sur le bouton du contacteur à clé pendant 5 secondes jusqu’à ce
que le témoin du système de clé intel-
ligente clignote une fois, puis le relâ-
cher. Recommencer deux fois. Le té-
moin du système de clé intelligente
s’allume pendant trois secondes pour
indiquer le passage en mode d’ur-
gence. 3. Une fois le témoin du système de clé
intelligente désactivé, saisir le numéro
d’identification comme suit.
4. Pour saisir le numéro d’identification, il convient de compter le nombre de
clignotements du témoin du système
de clé intelligente. Par exemple, si le numéro d’identifica-
tion est 123456 :
Appuyer sur le bouton et le maintenir
enfoncé.
Le témoin du système de clé intelli-
gente commence à clignoter.
Après que le témoin du système de
clé intelligente a clignoté une fois, re-
lâcher le bouton.
Le premier chiffre du numéro d’identi-
fication a été défini ; il s’agit de “1”.
Appuyer de nouveau sur le bouton et
le maintenir enfoncé.
1. Témoin du système de clé intelligente “ ”
1. Carte du numéro d’identification
2. Numéro d’identificationZAUM1884
1
868588
1
2
UB9YF1F0.book Page 35 Monday, October 11, 2021 10:35 AM