Page 435 of 618

433
7
7-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
VIGYÁZAT!
lEllenőrizze, hogy a
z egyes indító-
kábelek a helyes érintkezőkhöz
csatlakozzanak, és a megfelelő
érintkezőn kívül mással ne érintkez-
zenek.
lAz indítókábel m ásik vége nem ér-
het a „+” érintkezőihez, illetve
egyéb alkatrészekhez, fémes felü-
letekhez, pl. konzolokhoz vagy fes-
tetlen fémfelületekhez.
lAz indítókábelek „+” és „-” csipeszei
nem érhetnek egymáshoz.
lA 12 V-os akkumulátor közelében
tilos a nyílt láng, a gyufa és az ön-
gyújtó használata, valamint a do-
hányzás.
n12 V-os akkumulátorral kapcsola-
tos biztonsági figyelmeztetések
A 12 V-os akkumulátor mérgező és
maró hatású savas el ektrolitot tartal-
maz, a kapcsolódó a lkatrészek pedig
ólmot és ólomvegyületeket. A 12 V-os
akkumulátorral végzett műveletek so-
rán ügyeljen a következő biztonsági
figyelmeztetések betartására:
lA 12 V-os akkumulátorral végzett
műveletek során mindig használjon
védőszemüveget, és ügyeljen arra,
hogy az akkumulá torsav ne kerül-
hessen a bőrére, ruhájára vagy a
gépjármű karosszériájára.
lNe hajoljon a 12 V-os akkumulátor
fölé.
lHa bőrére vagy szemébe akkumu-
látorfolyadék kerül, vízzel azonnal
mossa le az érintett felületet, és fel-
tétlenül forduljon orvoshoz. Helyez-
zen vízzel átitat ott szivacsot vagy
ruhát az érintett felületre, amíg or-
vosi ellátásban nem részesül.
lMiután a 12 V-os akkumulátor tartó-
ján, az érintkezőkön vagy egyéb,
akkumulátorral kap csolatos alkatré-
szen dolgozott, mindig mosson ke-
zet.
lNe engedjen gyermekeket a 12 V-
os akkumulátor közelébe.
nA 12 V-os akkumulátor feltöltése
után
Amint lehetséges, ellenőriztesse a 12
V-os akkumulátort hivatalos Toyota
márkakereskedésben, szervizben
vagy más, megbízható szakember-
nél.
Ha a 12 V-os akkumulátor állapota
romlóban van, a további használata
következtében a 12 V-os akkumulátor
kellemetlen szagú gázt bocsáthat ki,
amely károsíthatja az utasok egész-
ségét.
nA 12 V-os akkumulátor cseréje
során
lA 12 V-os akkumulá tor kicserélésé-
vel kapcsolatos részletekért vegye
fel a kapcsolatot bármely hivatalos
Toyota márkakereskedéssel, szer-
vizzel vagy más, megbízható szak-
emberrel.
Page 437 of 618

435
7
7-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
Ha a motorhűtőfolyadék-hőmér-
sékletkijelző muta
tója a pirossal
jelzett tartományba ér, vagy ha
az „Engine Coolant Temp High
Stop in a Safe Place See
Owner’s Manual” (Magas
motorhűtőfolyadék-hőmérséklet.
Álljon meg egy b iztonságos he-
lyen. Tekintse meg a kezelési út-
mutatót) üzenet látható a több-
funkciós információs kijelzőn
1 Biztonságos helyen álljon meg a
gépjárművel, és kapcsolja ki a
légkondicionáló rendszert, majd
állítsa le a hib rid rendszert.
2 Ha van gőzszivárgás: A gőz el-
oszlása után óvatosan emelje
fel a motorháztetőt.
Ha nincs gőzszivárgás: Óvato-
san emelje fel a motorháztetőt.
3 Ha a hibrid rendszer kellőkép-
pen lehűlt, ellenőrizze, hogy a
tömlőkön és a hűtőn nem észlel-
hető-e szivárgás.
Hűtő
Hűtőventilátor
Nagy mennyiségű hűt őfolyadék-szivár-
gás esetén azonnal forduljon hivatalos
Toyota márkakereskedéshez, szerviz-
hez vagy más, megbízható szakember-
hez.
4 A hűtőfolyadékszint akkor kielé-
gítő, ha a kiegyenlítőtartály „F”
(tele) és „L” (alacsony) jelölései
között van.
Ta r t á l y
„F” (tele) jelzés
„L” (alacsony) jelzés
5 Szükség esetén töltsön be hűtő-
folyadékot.
Ha hűtőfolyadék nem áll rendelkezésre,
szükséghelyzetben ha sználhat vizet is.
Korrekciós eljárások
Page 438 of 618

4367-2. Teendők szükséghelyzetben
6Indítsa be a hibrid rendszert, és
kapcsolja be a légkondicionáló
rendszert, hogy ellenőrizze, mű-
ködik-e a hűtőventilátor, és ész-
lelhető-e szivárgás a hűtőn vagy
a tömlőkön.
A ventilátor működik, amikor a légkon-
dicionáló rendszert hideg motor indítá-
sa után azonnal bekapcsolja. A ventilá-
tor működéséről a ventilátorhang és a
levegőáram ellenőrzésével győződjön
meg. Ha ezek ellenőrzése nehéz, egy-
más után többször kap csolja be és ki a
légkondicionáló berendezést. (Előfor-
dulhat, hogy a ventilátor fagy esetén
nem lép működésbe.)
7 Ha a ventilátor nem működik:
Azonnal állítsa le a hibrid rend-
szert, és lépjen k apcsolatba hi-
vatalos Toyota márkakereske-
déssel, szervizzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
Ha a ventilátor működik: Ellen-
őriztesse a gépjárművet bár-
mely hivatalos Toyota márkake-
reskedéssel, szervizzel vagy
más, megbízható szakemberrel.
Ha a „Hybrid System Over-
heated Output Power Reduced”
(A hibrid rendszer túlhevült,
csökkent teljesítmény) üzenet
látható a többfunkciós informáci-
ós kijelzőn
1 Biztonságos helyen álljon meg a
gépjárművel.
2 Állítsa le a hibrid rendszert, és
óvatosan emelje fel a motorház-
tetőt. 3
Ha a hibrid rendszer lehűlt, el-
lenőrizze, hogy a tömlőkön és a
hűtőn nem észlel hető-e szivár-
gás.
Hűtő
Hűtőventilátor
Nagy mennyiségű hűt őfolyadék-szivár-
gás esetén azonnal forduljon hivatalos
Toyota márkakereskedéshez, szerviz-
hez vagy más, megbízható szakember-
hez.
4 A hűtőfolyadékszint akkor kielé-
gítő, ha a kiegyenlítőtartály „F”
(tele) és „L” (alacsony) jelölései
között van.
Ta r t á l y
„F” (tele) jelzés
„L” (alacsony) jelzés
Page 439 of 618

437
7
7-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
5
Szükség esetén töltsön be hűtő-
folyadékot.
Ha szükséghelyzet ben vizet használt,
ellenőriztesse gépjárművét hivatalos
Toyota márkakereskedésben, szerviz-
ben vagy más, megbízható szakember-
nél.
6 A hibrid rendszer leállítása után
várjon legalább 5 percet, indítsa
el a hibrid rendszert és ellenőriz-
ze a többfunkciós információs
kijelzőt.
Ha az üzenet nem tűnik el: Állít-
sa le a hibrid rendszert, és lép-
jen kapcsolatba hivatalos Toyota
márkakereskedé ssel, szerviz-
zel vagy más, megbízható szak-
emberrel.
Ha az üzenet nem jelenik meg:
A hibrid rendszer hőmérséklete
lecsökkent, és megfelelően le-
het haladni a gépjárművel.
Azonban ha az üzenet gyakran megje-
lenik, lépjen kapcsolatba bármely hiva-
talos Toyota márka kereskedéssel, szer-
vizzel vagy más, megbízható szakem-
berrel.
VIGYÁZAT!
nHa gépjárműve motorházteteje
alatt folyta t ellenőrzést
Tartsa be az alábbi biztonsági óvin-
tézkedéseket. Ellenkező esetben sú-
lyos sérülést, pl. égést szenvedhet.
lHa gőz szivárog a motorháztető
alól, ne nyissa fel , amíg a gőzszi-
várgás alább nem hagy. A motortér
nagyon forró lehet.
lMiután kikapcsolta a hibrid rend-
szert, ellenőrizze, hogy a „READY”
(üzemkész) visszaje lző kialudt-e.
Ha a hibrid rendszer működik, a
benzinmotor automatikusan bein-
dulhat, vagy a hűtőventilátor hirte-
len működésbe léphet akkor is, ha
a benzinmotor leáll. Ne érintse vagy
közelítse meg a forgó alkatrésze-
ket, például a ventilátort, ujjai vagy
ruházata (különösen a nyakkendő,
kendő vagy sál) becsípődhetnek,
ami súlyos sérüléshez vezethet.
lNe lazítsa meg a hűtőfolyadék-
kiegyenlítőtartály zárósapkákat,
amikor a hibrid rendszer és a hűtő
forróak.
Magas hőmérsékletű gőz vagy hű-
tőfolyadék fújhat ki.
FIGYELEM
nA motor/teljesítményszabályozó-
egység hűtőfolyadékának után-
töltésekor
Lassan töltse be a hűtőfolyadékot, mi-
után a hibrid rendszer megfelelően le-
hűlt. Ha a hideg hűtőfolyadékot túl
gyorsan tölti be a forró hibrid rend-
szerbe, a hibrid rendszer megrongá-
lódhat.
nA hűtőrendszer károsodásának
megelőzése érdekében
Tartsa be az alábbi biztonsági óvin-
tézkedéseket:
Page 440 of 618
4387-2. Teendők szükséghelyzetben
1Állítsa le a hibri d rendszert. Mű-
ködtesse a rögzítőféket, és kap-
csolja a sebességváltó kart P
helyzetbe.
2 Távolítsa el az első kerekek kö-
rül a sarat, havat vagy homokot.
3 A tapadás növelése érdekében
helyezzen fát, követ vagy egyéb
anyagot az első kerekek alá.
4 Indítsa újra a hibrid rendszert.
5 Kapcsolja a sebességváltó kart
D vagy R helyzetbe, és engedje
ki a rögzítőféket. Majd nagyon
elővigyázatos an nyomja le a
gázpedált.
nHa nehéz kiszabadítania a gépjár-
művet
A TRC kikapcsolásához nyomja meg az
gombot.
A többfunkciós információs kijelzőn üze-
net jelenik meg.
lKerülje el a hűtőfolyadék idegen
anyagokkal (mint pl. homokkal vagy
porral stb.) való szennyeződését.
lNe használjon semmilyen hűtőfo-
lyadék-adalékot.
Ha elakad a gépjárm ű
Ha a kerekek kipörögnek, vagy
a gépjármű sárban, homokban
vagy hóban elakad, hajtsa vég-
re a következő műveleteket:
Kiszabadító művelet
Page 441 of 618
439
7
7-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
VIGYÁZAT!
nElakadt gépjármű kiszabadításá-
ra tett kísérlet esetén
Ha a gépjárművet előre-hátra mozga-
tással kívánja kiszabadítani, a más
gépjárművekkel, tárgy akkal vagy sze-
mélyekkel történő ütközés elkerülése
érdekében győződjön meg arról, hogy
a közelben nincs-e semmilyen aka-
dály. Ha a gépjármű kiszabadul, elő-
fordulhat, hogy hirtelen előre- vagy
hátralendül. Legyen rendkívül óvatos.
nA sebességváltó kar helyzetének
változtatásakor
Vigyázzon, nehogy a gázpedál lenyo-
mása közben kapcsolja a sebesség-
váltó kart.
Ez a gépjármű váratlan, hirtelen gyor-
sulását válthatja ki, ami halált vagy
súlyos sérülést okozó balesethez ve-
zethet.
FIGYELEM
nA sebességváltó és egyéb alkat-
részek megrongálódásának meg-
előzése
lNe pörgesse túl az első kerekeket,
és ne nyomja le a gázpedált a szük-
ségesnél jobban.
lHa a gépjármű továbbra sem moz-
dul, kiszabadítását vontatással old-
hatja meg.
Page 443 of 618
8
441
8
Gépjármű műszaki adatai
Gépjármű műszaki adatai
8-1. Műszaki adatokKarbantartási adatok (üzem-anyag-, olajszint stb.)...... 442
Üzemanyaggal kapcsolatos információk ..................... 452
8-2. Személyre szabás Személyre szabható funkciók .......................... 453
8-3. Inicializálás Inicializálandó tételek ....... 463
8-4. Tanúsítványok
Tanúsítványok................... 464
Page 449 of 618

447
8
8-1. Műszaki adatok
Gépjármű műszaki adatai
Hűtőrendszer
Feltöltési
mennyiség
(tájékoztató
adat)Benzinmotor
Jobbkormányos gépjárművek
5,11 L (5,4 qt., 4,5 Imp. qt.)
Balkormányos gépjárművek
5,09 L (5,4 qt., 4,5 Imp. qt.)
Te l j e s í t m é n y
szabályozó-
egység
1,3 L (1,4 qt., 1,1 Imp. qt.)
A hűtőfolyadék típusa
Az alábbiak egyikét használja:
„Toyota Super Long Life C oolant” (rendkívül hosszú
élettartamú Toyo ta hűtőfolyadék)
Egyéb, hasonlóan jó minőségű, etilén-glikol alapú,
szilikát-, amin-, nitrit-, bo rátmentes, hosszú élettarta-
mú („long-life”), kevert szerves sav technológiájú hű-
tőfolyadék
Ne használjon tisztán csak vizet.
Gyújtásrendszer (gyújtógyertya)
GyártmányDENSO FC16HR-Q8
NGK DILKAR6T8
Hézag0,8 mm (0,031 in.)
FIGYELEM
nIrídium elektródás gyújtógyertyák
Csak irídium elektródás gyújtógy ertyákat használjon. Ne állítsa be a gyújtógyer-
tyahézagot.
Elektromos rendszer (12 V-os akkumulátor)
Terhelés nélküli feszültség 20 °C-
on (68 °F):12,0 V vagy magasabb
(Kapcsolja le az indít ógombot, majd 30 másod-
percre kapcsolja be a távolsági fényszórókat.)
Töltésértékek
Gyors töltés
Lassú töltés
Max. 15 A
Max. 5 A