Page 39 of 516

37
2
2-1. STRUČNÝ PŘEHLED
STRUČNÝ PŘEHLED
LED a indikátor zhasnou.
Parkovací brzda je uvolněna.
• D poloha pro jízdu
• N neutrál
• R couvání
Se zapnutým bezpečnostním pá-
sem řidiče zatlačte krátce volicí
páku v požadovaném směru, pří-
padně překonejte bod odporu. Volicí
páka se vrátí v každém případě do
střední polohy.
Mějte zabrzděno, dokud nebudete
připraveni na rozjezd, jinak se vozi-
dlo bude pohybovat, když je zvolena
poloha pro jízdu nebo couvání.
Zámek volicí páky brání neúmyslné-
mu posunutí volicí páky do polohy R
nebo neúmyslnému posunutí volicí
páky z polohy P.
Polohu volicí páky R volte pouze
tehdy, když je vozidlo zastaveno.
Stiskněte toto tlačítko.
Parkovací brzda
Zabrzdění
Zatáhněte tento spínač.
LED na spínači a indikátor
na přístrojo vé desce se
rozsvítí.
Uvolnění
Při zapnutém stavu připra-
venosti k jízdě:
Stiskněte tento spínač při
sešlápnutí brzdového pe-
dálu nebo zvolené poloze
volicí páky P.
Automatická převodovka
Volba poloh volicí páky D, N, R
Zrušení zámku volicí páky
Page 40 of 516
382-1. STRUČNÝ PŘEHLED
Polohu volicí páky P volte pouze
tehdy, když je vozidlo zastaveno.
Stiskněte tlačítko P.
Aktivujte manuální ovládání:
Zatlačte volicí páku mimo polohu
volicí páky D doleva.
Manuální ovládání:
• P r o p ř e ř a z e n í d o l ů : Z a t l a č t e v o l i c í
páku dopředu.
• Pro přeřazení nahoru: Zatáhněte
volicí páku dozadu.
Deaktivujte manuální ovládání:
Zatlačte volicí páku doprava.
Zatlačte páčku dopředu nebo ji za-
táhněte dozadu.
• Zapnutí dálkových světlometů,
šipka 1
Dálkové světlomety se rozsvítí, když
jsou zapnuty tlumené světlomety.
• Vypnutí dálkových světlometů/bli-
kání světlomety, šipka 2
1 Odbočení vpravo
2 Změna jízdního pruhu doprava
(pohněte částečně s páčkou
a uvolněte ji)
Pravá směrová světla bliknou 3krát.
Vo l b a P
Automatická převodovka,
manuální ovládání
Dálkové světlomety, blikání,
indikátor
Dálkové světlomet y, blikání dálko-
vými světlomety
Směrové světlo
2
1
3
4
Page 61 of 516
59
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
1 Sešlápněte brzdový pedál.
2 Stiskněte tlačítko start/stop.
Startování je akti vováno automatic-
ky na krátkou dobu a vypne se, jak-
mile motor nastartuje.
Většina indikátorů a výstražných
kontrolek na přístrojové desce se
rozsvítí na různě dlouhou dobu.
V závislosti na motorizaci nemusí
být plný hnací výkon a celý rozsah
otáček motoru k di spozici přibližně
do 30 sekund po nastartování moto-
ru. V tom případě nebude vozidlo
akcelerovat obvyklým způsobem,
viz strana S.177.
1 Při zastaveném vozidle zvolte
polohu volicí páky P.
2 Stiskněte tlačítko start/stop.
Motor je vypnut. Vozidlo se přepne do
pohotovostního stavu.
3 Zabrzděte parkovací brzdu.
Zapnutí stavu připravenosti
k jízdě
Podstata
Stav připravenosti
k jízdě se zapíná po-
mocí tlačítka
start/stop:
Automatická převodovka
Benzínový motor
Zobrazení na přístrojové
desce
READY na přístrojové
desce signalizuje, že je
zapnut stav připravenosti
k jízdě.
Vypnutí stavu připravenosti
k jízdě
Page 165 of 516

163
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
1 Zapněte pohotovostní stav.
2 Pohněte páčkou stěračů do nej-
nižší polohy a podržte ji tam, až
se stěrače zastaví v téměř svislé
poloze.
3 Zvedněte stěrače úplně mimo
čelní sklo.
Po sklopení stěračů musí být sys-
tém stěračů znovu aktivován.
1 Sklopte stěrače úplně na čelní
sklo.
2 Zapněte pohotovostní stav
a stiskněte páčku stěračů znovu
dolů a podržte ji.
3 Stěrače se vrátí zpět do klidové
polohy a budou znovu funkční.
Automatická převodovka kombinuje
funkce automatické a, v případě po-
třeby, manuální změny převodových
stupňů.
Poloha volicí páky pro veškerou
normální jízdu. Vš echny převodové
stupně pro jízdu vpřed jsou voleny
automaticky.
Polohu volicí páky R volte pouze
tehdy, když je vozidlo zastaveno.
Vyklopení stěračů
Sklopení stěračů
Automatická převodovka
Podstata
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Nezajištěné vozidlo se může začít po-
hybovat a popojet. Hrozí nebezpečí
nehod. Před opuštěním vozidla ho za- jistěte, abyste zabránili popojetí, na-
příklad zabrzděním parkovací brzdy.
Abyste zajistili, že je vozidlo zajištěno
proti popojetí, dodržujte následující:
• Zabrzděte parkovací brzdu.
• Na stoupajícím nebo klesajícím svahu otočte před ní kola směrem
k obrubníku.
• Kromě toho zajistěte vozidlo na
stoupajícím nebo kle sajícím svahu
například podložením klínu pod kola.
Polohy volicí páky
D poloha pro jízdu
R Couvání
Page 166 of 516

1643-1. OVLÁDÁNÍ
V poloze volicí páky N může být vo-
zidlo tlačeno nebo se může pohybo-
vat bez pohonu motorem, například
v automyčkách, viz strana 165.
Poloha volicí páky například pro
parkování vozidla. V poloze volicí
páky P blokuje převodovka hnací
kola.
Polohu volicí páky P volte pouze
tehdy, když je vozidlo zastaveno.
■Poloha P je zvolena automaticky
Poloha volicí páky P je automaticky
zvolena v následujících situacích,
například:
Po vypnutí stavu připravenosti
k jízdě, pokud je zvolena poloha
volicí páky R, D nebo M.
Po vypnutí pohotovostního stavu,
pokud je zvolena poloha volicí
páky N.
Pokud je bezpečnostní pás řidiče
rozepnut, dveře řidiče jsou ote-
vřeny a brzdový pedál není se-
šlápnutý, když vozidlo stojí a je
zvolena poloha volicí páky D, M
nebo R.Mějte zabrzděno, dokud nebudete
připraveni na rozjezd, jinak se vozi-
dlo bude pohybovat, když je zvolena
poloha pro jízdu.
Volicí páka se přesune z polohy P
do jiné polohy volicí páky pouze teh-
dy, pokud je zapnut stav připrave-
nosti k jízdě a brzdový pedál je
sešlápnutý.
Nemusí být možné přesunout volicí
páku z polohy P, dokud nebudou
splněny všechny technické poža-
davky.
Zámek volicí páky brání následující-
mu nesprávnému ovládání:
Neúmyslné posunutí volicí páky
do polohy R.
Neúmyslná změna volicí páky
z polohy P na jinou polohu volicí
páky.
1Připoutejte se bezpečnostním
pásem řidiče. N Neutrál
P Parkování
Volba polohy volicí páky
Obecně
Provozní požadavky
Volba poloh volicí páky D, N, R
Page 168 of 516

1663-1. OVLÁDÁNÍ
Kick-down umožňuje dosáhnout
maximálního výkonu.
Sešlápněte plynový pedál dolů, za
běžnou polohu plného plynu; pocítí-
te odpor.
Převodové stupně je možné v ma-
nuálním ovládání měnit ručně.
Zatlačte volicí páku mimo polohu
volicí páky D doleva.
Převodový stupeň se objeví na pří-
strojové desce, například 1M.
Pro přeřazení dolů: Zatlačte volicí
páku dopředu.
Pro přeřazení nahoru: Zatáhněte
volicí páku dozadu.
Zatlačte volicí páku doprava.
Na přístrojové desce se zobrazí D.
Pádla řazení na volantu umožňují
rychlé řazení převodových stupňů
bez sejmutí rukou z volantu.
■Řazení převodových stupňů
Řazení převodových stupňů je pro-
vedeno pouze při odpovídajících
otáčkách motoru a rychlosti vozidla.
■Krátkodobé manuální ovládání
Ovládáním pádla řazení v poloze
volicí páky D způsob í, že se systém
dočasně přepne na manuální ovlá-
dání.
Převodovka se vrátí do automatic-
kého ovládání z manuálního ovládá-
ní po určité době mírné jízdy bez
akcelerace nebo přeřazování pádly
řazení.
Přepnutí do automatického ovládání
je možné následovně:
Zatáhněte a podržte pravé pádlo
řazení, až se na přístrojové desce
zobrazí D.
Kromě zatažení pravého pádla
řazení zatáhněte levé pádlo řa-
zení.
■Trvalé manuálního ovládání
Ovládáním pádla řazení v poloze
volicí páky M způsobí, že se systém
trvale přepne na manuální ovládání
(režim).
Kick-down
Manuální ovládání
Podstata
Aktivace manuálního ovládání
Řazení převodových stupňů
Ukončení manuálního ovládání
Pádla řazení
Podstata
Obecně
Page 170 of 516

1683-1. OVLÁDÁNÍ
Když jsou okolní podmínky suché,
Launch Control umožňuje optimali-
zované zrychlení na povrchu vozov-
ky, který nabízí dostatek přilnavosti.
Použití Launch C ontrol způsobuje
předčasné opotřebení součástí, pro-
tože tato funkce vystavuje vozidlo
velmi vysoké nám aze a zatížení.
Nepoužívejte Launch Control, když
je vozidlo v záběhu, viz strana 294.
Když se rozjíždíte s Launch Control,
neotáčejte volantem.
Launch Control je k dispozici, když
je motor na své provozní teplotě.
Motor je na své provozní teplotě po
nepřerušované jízdě na vzdálenost
nejméně 10 km.
1 Zapněte stav připravenosti
k jízdě.
2 Stiskněte tlačítko SPORT.
Na přístrojové desce se zobrazí SPORT,
což signalizuje, že byl zvolen režim
Sport.
3 Stiskněte toto tlačítko.
Na přístrojové desce se zobrazí
TRACTION a rozsvítí se indikátor vy-
pnutí VSC.
4 Zvolte polohu volicí páky D.
5 Pevně sešlápněte brzdový pe-
dál levou nohou.
6 Plně sešlápněte a držte plynový
pedál v poloze kickdown.
Na přístrojové desce se zobrazí symbol
praporku.
7 Otáčky motoru budou nastaveny
pro rozjezd. Během 3 sekund
uvolněte brzdový pedál.
Jakmile bylo Launch Control použi-
to, převodovka vyžaduje přibližně
5 minut na to, ab y vychladla, než
může být Launch Control znovu po-
užito. Při opětovném použití se ovlá-
dání Launch Cont rol přizpůsobí
okolním podmínkám.
Pro podporu stability při jízdě co nej-
dříve znovu aktivujte systém řízení
stability vozidla VSC.
Zkušený řidič může být v režimu
VSC OFF schopen dosáhnout lep-
ších hodnot zrychlení.
Launch Control
Podstata
Obecně
Provozní požadavky
Rozjezd s Launch Control
Opětovné použití během jízdy
Po použití Launch Control
Omezení systému
Page 171 of 516
169
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Spínač režimu Sport ovlivňuje jízdní
dynamiku vozidla.
Ovlivněny jsou následující systémy,
například:
Vlastnosti motoru
Automatická převodovka
Adaptivní variabilní odpružení
Řízení
Zobrazení na přístrojové desce
Te m p o m a t
Když je zapnut stav připravenosti
k jízdě, automaticky je zvolen režim
NORMAL.
■Podstata
Vyvážená konfigurace mezi dyna-
mickou a efektivní jízdou.
■Podstata
Dynamická konfigurace pro větší
agilitu s optimaliz ovaným odpruže-
ním.
■Zapnutí
■Podstata
V jízdním režimu SPORT INDIVI-
DUAL mohou být provedena indivi-
duální nastavení.
Spínač režimu Sport
Podstata
Obecně
Přehled
Zobrazení na přístrojové
desce
Zvolený jízdní režim se
zobrazí na p řístrojové
desce.
Jízdní režimy
Tlačítko ve vozidle
TlačítkoJízdní
režim
Konfigu-
race
SPORTSPORTPřizpůso-
bení
Jízdní režimy podrobně
NORMAL
SPORT
Stiskněte toto tlačítko.
SPORT INDIVIDUAL