5106-1. Using the air conditioning system and defogger
gers switch is on, the indicator illu-
minates on the rear window
defogger and outside rear view mir-
ror defoggers switch.
The rear window defogger and mir-
ror heater automatically turn off
after approximat ely 60 minutes.
However, the rear window defogger
and mirror heater might automati-
cally turn off after approximately 15
minutes depending on conditions
including the outside temperature
and charging syste m conditions.
■For quick cooling
Press the “MAX A/C” switch.
The air conditioning will automati-
cally turn on.
At this time, the fo llowing will occur:
●The recirculated air mode will be
set
●The windshield defogger will turn
off
●The air flow mode will change to
the upper body mode
■Operation of the air condition-
ing system in Eco drive mode
In Eco drive mode, the air condition-
ing system is controlled to prioritize
fuel efficiency by regulating the
engine speed and compressor oper-
ation to restrict t he heating/cooling
capacity.
To improve air con ditioning perfor-
mance, perform t he following opera-
tions:
●Adjust the fan speed
●Adjust the temperature setting
●Turn off Eco drive mode ( P.347)
■Fogging up of the windows
●The windows will easily fog up
when the humidity in the vehicle is
high. Turning the “A/C” switch on
will dehumidify the air from the
outlets and defog the windshield effectively.
●If you turn the “A/C” switch off, the
windows may fog up more easily.
●The windows may fog up if the
recirculated air mode is used.
■When driving on dusty roads
Close all windows. If dust thrown up
by the vehicle is still drawn into the
vehicle after closing the windows, it
is recommended that the air intake
mode be set to outside air mode
and the fan speed to any setting
except off.
■Outside/recirculated air mode
Setting to the recir culated air mode
temporarily is recommended in pre-
venting dirty air from entering the
vehicle interior and helping to cool
the vehicle when the outside air
temperature is high.
■When the outside temperature
falls to nearly 32°F (0°C)
The dehumidification function may
not operate even when the “A/C”
switch is pressed.
■Ventilation and air conditioning
odors
●To let fresh air in, set the air condi-
tioning system to the outside air
mode.
●During use, various odors from
inside and outside the vehicle may
enter into and accumulate in the
air conditioning system. This may
then cause odor to be emitted
from the vents.
●To reduce potential odors from
occurring:
It is recommended that the air
conditioning system be set to out-
side air mode prior to turning the
vehicle off.
●When parking, the system auto-
matically switches to outside air
mode to encourage better air cir-
culation throughout the vehicle,
helping to reduce odors that occur
when starting the vehicle.
5116-1. Using the air conditioning system and defogger
6
Interior features
■Air conditioning system opera-
tions when the engine is
stopped due to the Stop & Start
system (vehicles with Stop &
Start system)
When the engine is stopped due to
the Stop & Start system operations,
the air conditioning cooling, heating
and dehumidification functions turn
off and only ambient temperature air
is blown, and there is a possibility
that the blowing of ambient tem-
perature air will stop. To prevent the
air conditioning system from turning
off, press the Stop & Start cancel
switch to deactivate the system.
■When the windshield is fogged
up and the engine is stopped
due to the Stop & Start system
(vehicles with Stop & Start sys-
tem)
Press the windshield defogger
switch to restart the engine and
defog the windshield.
If the windshield continuously fogs
up, press the Stop & Start cancel
switch and refrain from using the
Stop & Start system.
■When an odor c omes from the
air conditioning system while
the engine is stopped due to the
Stop & Start system (vehicles
with Stop & Start system)
Press the Stop & Start cancel switch
to restart the engine.
■Air conditioning filter
P.592
■Air conditioning system refrig-
erant
●A label regarding the refrigerant of
the air conditioning system is
attached to the ho od at the loca-
tion shown in the f ollowing illustra-
tion.
●The meaning of each symbol on
the label are as follows:
Caution
Air conditioning system
Air conditioning system
lubricant type
Requires registered tech-
nician to service air con-
ditioning system
Flammable refrigerant
WARNING
■To prevent the windshield
from fogging up
Do not use the windshield defog-
ger switch during cool air opera-
tion in extremel y humid weather.
The difference between the tem-
perature of the outside air and
that of the windshield can cause
the outer surface of the wind-
shield to fog up, blocking your
vision.
■When the outside rear view
mirror defoggers are operat-
ing (if equipped)
Do not touch the rear view mirror
surfaces when the outside rear
view mirror def oggers are on.
5146-1. Using the air conditioning system and defogger
Automatic mode switch
Left-hand side temperature control knob
Right-hand side temperature control knob
“SYNC” switch
“OFF” switch
Windshield defogger switch
Rear window defogger and outside rear view mirror defoggers
switch
Eco air conditioning mode switch
Fan speed decrease switch
Fan speed increase switch
Airflow mode control switch
Outside/recirculated air mode switch
S-FLOW mode switch
“A/C” switch
■Adjusting the temperature
setting
Turn driver’s side temperature control dial clockwise to
increases the temperature and
turn the dial counterclockwise to
Automatic air co
nditioning system
Air outlets and fan speed are automatically adjusted accord-
ing to the temperature setting.
Air conditioning controls
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
5166-1. Using the air conditioning system and defogger
tized such as reducing fan
speed, etc.
Press the eco air conditioning
mode switch.
When the eco air conditioning
mode is on, the indicator illumi-
nates on the eco air conditioning
mode switch.
■Defogging the windshield
Defoggers are used to defog the
windshield and front side win-
dows.
Press the windshield defogger
switch.
Set the outside/recirculated air
mode switch to outside air mode if
t h e r e c i r c u l a t e d a i r m o d e i s u s e d . ( I t
may switch automatically.)
To defog the windshield and the
side windows quickly, turn the air
flow and temperature up.
To return to the previous mode,
press the windshield defogger
switch again when the windshield is
defogged.
When the windshield defogger
switch is on, the indicator illumi-
nates on the windshield defogger
switch.
■Defogging the rear window
and outside rear view mir-
rors (if equipped)
Defoggers are used to defog the
rear window and to remove rain-
drops, dew and frost from the
outside rear view mirrors (if
equipped).
Press the rear window defogger
and outside rear view mirror defoggers switch.
The rear window defogger and mir-
ror heater automatically turn off
after approximately 60 minutes.
However, the rear window defogger
and mirror heater might automati-
cally turn off after approximately 15
minutes depending on conditions
including the outside temperature
and charging system conditions.
When the rear window defogger
and outside rear view mirror defog-
gers switch is on, the indicator illu-
minates on the rear window
defogger and outside rear view mir-
ror defoggers switch.
■Fogging up of the windows
●The windows will
easily fog up
when the humidity in the vehicle is
high. Turning “A/C” switch on will
dehumidify the air from the outlets
and defog the windshield effec-
tively.
●If you turn “A/C” switch off, the
windows may fog up more easily.
●The windows may fog up if the
recirculated air mode is used.
■When driving on dusty roads
Close all windows. If dust thrown up
by the vehicle is still drawn into the
vehicle after closing the windows, it
is recommended that the air intake
mode be set to outside air mode
and the fan speed to any setting
except off.
■Outside/recirculated air mode
●Setting to the recirculated air
mode temporarily is recom-
mended in preventing dirty air
from entering the vehicle interior
and helping to c ool the vehicle
when the outside air temperature
is high.
●Outside/recirculated air mode may
automatically switch depending on
5186-1. Using the air conditioning system and defogger
up, press the Stop & Start cancel
switch and refrain from using the
Stop & Start system.
■When an odor comes from the
air conditioning system while
the engine is stopped due to the
Stop & Start system (vehicles
with Stop & Start system)
Press the Stop & Start cancel switch
to restart the engine.
■Air conditioning filter
P.592
■Air conditioning system refrig-
erant
●A label regarding the refrigerant of
the air conditioning system is
attached to the ho od at the loca-
tion shown in the f ollowing illustra-
tion.
●The meaning of each symbol on
the label are as follows:
■Customization
Some functions can be customized. (Customizable features:
P.694)
1Press the “AUTO” switch.
The dehumidification function
begins to operate. Air outlets and
fan speed are automatically
adjusted according to the tempera-
ture setting and humidity.
Caution
Air conditioning system
Air conditioning system
lubricant type
Requires registered tech-
nician to service air con-
ditioning system
Flammable refrigerant
WARNING
■To prevent the windshield
from fogging up
Do not use the windshield defog-
ger switch during cool air opera-
tion in extremely humid weather.
The difference between the tem-
perature of the outside air and
that of the windshield can cause
the outer surface of the wind-
shield to fog up, blocking your
vision.
■When the outside rear view
mirror defoggers are operat-
ing (if equipped)
Do not touch the rear view mirror
surfaces when the outside rear
view mirror def oggers are on.
NOTICE
■To prevent battery discharge
Do not leave the air conditioning
system on longer than necessary
when the engine is off.
■When repairing/replacing
parts of the air conditioning
system
Have repair/replacement per-
formed by your To yota dealer.
When a part of the air condition-
ing system, such as the evapora-
tor, is to be repl aced, it must be
replaced with a new one.
Using automatic mode
5476-4. Using the other interior features
6
Interior features
Vehicles with auto anti-glare
inside rear view mirrorHomeLink
® indicator light
Garage door operation indi-
cators
HomeLink
® icon
Illuminates while HomeLink® is
operating.
Buttons
Vehicles with Digital Rear-
view Mirror
HomeLink
® indicator light
Illuminates above each button
selected.
HomeLink® icon
Garage door operation indi- cators
HomeLink
® logo
Appears while HomeLink® is oper-
ating.
When the HomeLink
® button is
pressed, the logo disappears even
while the HomeLink
® is operating.
Setting icon
Press the menu button to change
the setting.
Menu buttons
HomeLink
® buttons
■Codes stored in the HomeLink®
memory
●The registered codes are not
erased even if the battery cable is
disconnected.
●If learning failed when registering
a different code to a HomeLink®
button that already has a code
registered to it, the already regis-
tered code will not be erased.
A
B
C
D
A
B
C
WARNING
■When programming a garage
door or other remote control
device
The garage door or other device
may operate, so ensure people
and objects are out of danger to
prevent potential harm.
D
E
F
G
5486-4. Using the other interior features
■Before programming
HomeLink
®
During programming, it is pos-
sible that garage doors,
gates, or other devices may
operate. For this reason,
make sure that people and
objects are clear of the
garage door or other devices
to prevent injury or other
potential harm.
It is recommended that a new
battery be placed in the
remote control transmitter for
successful programming.
Garage door opener motors
manufactured after 1995 may
be equipped with rolling code
protection. If this is the case, you may need a stepladder or
other sturdy, safe device to
reach the “Learn” or “Smart”
button on the garage door
opener motor.
■Programming HomeLink®
Steps
2 through 4 must be per-
formed within 60 seconds, oth-
erwise the HomeLink
® indicator
light will stop flashing and pro-
gramming will not be success-
fully completed.
1 Vehicles with Digital Rear-
view Mirror: Press the
HomeLink
® button or menu
button
When the HomeLink® button is
pressed:
Homelink
® Training Tutorial will be
displayed to assist you program-
ming the HomeLink
®.
When Homelink
® Training Tutorial
is displayed, follow the instructions
displayed.
When the menu button is pressed:
Press the menu button and
select the “Set U p >”. Homelink
®
Training Tutorial will be displayed
to assist you programming the
HomeLink
®.
When Homelink
® Training Tutorial
is displayed, follow the instructions
displayed.
2 Press and release the
HomeLink
® button you want
to program and check that
the HomeLink
® indicator light
flashes (orange).
WARNING
■Conforming to federal safety
standards
Do not use the HomeLink
® com-
patible transceiver with any
garage door opener or device that
lacks safety stop and reverse fea-
tures as required by federal safety
standards.
This includes any garage door
that cannot detect an interfering
object. A door or device without
these features increases the risk
of death or se rious injury.
■When operating or program-
ming HomeLink®
Never allow a child to operate or
play with the HomeLink® buttons.
Programming HomeLink®
5496-4. Using the other interior features
6
Interior features
3Point the remote control
transmitter for the device at
the rear view mirror, 1 to 3 in.
(25 to 75 mm) from the
HomeLink
® buttons.
Keep the HomeLink® indicator light
in view while programming.
4 Program a device.
Programming a device other
than an entry gate (for U.S.A.
owners)
Press and hold the remote con-
trol transmitter button until the
HomeLink
® indicator light
changes from slowly flashing
orange to rapidly flashing green
(rolling code) or continuously lit
green (fixed code), then release
the button.
Programming an entry gate
(for U.S.A. owners)/Program-
ming a device in the Cana-
dian market
Press and release the remote
control transmitter button at 2
second intervals, repeatedly,
until the HomeLink
® indicator
light changes from slowly flash-
ing orange to rapidly flashing
(green) (rolling code) or continu-
ously lit (green) (fixed code).
5 Test the HomeLink
® opera-
tion by pressing the newly
programmed button and
observing the HomeLink
®
indicator light:
HomeLink
® indicator light illu-
minates: Programming of a
fixed code device has com-
pleted. The garage door or
other device should operate
when a HomeLink
® button is
pressed and released.
HomeLink
® indicator light
flashes rapidly: The garage
door opener or other device is
equipped with a rolling code.
To complete programming,
firmly press and hold the
HomeLink
® button for 2 sec-
onds then release it.
If the garage door or other
device does not operate, pro-
ceed to “Programming a roll-
ing code system”.