
2TABELA DE CONTEÚDOS
Informações importantes .................6
Leitura deste manual .......................9
Como procurar ..............................10
Índice ilustrativo.............................12
1-1. Para uma utilização segura
Antes de conduzir .................32
Para uma condução segura..33
Cintos de segurança .............35
Airbags do SRS ....................39
Precauções com os gases de
escape ................................
47
1-2. Segurança das crianças
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag ........
48
Viajar com crianças ..............49
Sistemas de segurança para
crianças (cadeirinha) ..........
50
1-3. Assistência numa emergência
eCall......................................66
1-4. Sistema híbrido
Características do sistema
híbrido.................................
79
Precauções com o sistema
híbrido.................................
82
1-5. Sistema de prevenção
antirroubo
Sistema imobilizador.............87
Sistema de trancamento
duplo ...................................88
Alarme ..................................89
2-1. Agrupamento de instrumentos
Luzes de aviso e indicadores .94
Indicadores e medidores
(mostrador de 4,2”) .............99
Indicadores e medidores
(mostrador de 7”) ..............104
Mostrador de informações
múltiplas ...........................110
Monitor de energia/ecrã de
consumo ...........................120
3-1. Informações sobre chaves
Chaves................................126
3-2. Abertura, fecho e trancamento
das portas
Portas laterais .....................129
Porta da retaguarda ............134
Sistema de chave inteligente
para entrada e arranque ...
147
3-3. Ajustar os bancos
Bancos da frente.................152
Bancos traseiros .................153
Memorização da posição de
condução ..........................
155
Encostos de cabeça ...........158
3-4. Ajustar o volante da direção
e os espelhos
Volante da direção ..............160
Espelho retrovisor interior ...161
Espelho retrovisor digital ....162
Espelhos retrovisores exteriores
..........................................
171
3-5. Abertura e fecho dos vidros
e do teto de abrir
Vidros elétricos ...................173
Teto panorâmico .................176
1Questões de segurança
2Informação e indicadores
do estado do veículo
3Antes de conduzir

1
31
1
Questões e segurança
Questões e segurança
1-1. Para uma utilização segura
Antes de conduzir ...............32
Para uma condução segura33
Cintos de segurança...........35
Airbags do SRS ..................39
Precauções com os gases
de escape .........................47
1-2. Segurança das crianças
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag ......
48
Viajar com crianças ............49
Sistemas de segurança para
crianças (cadeirinha) ........
50
1-3. Assistência numa emergência
eCall ...................................66
1-4. Sistema híbrido
Características do sistema
híbrido ..............................
79
Precauções com o sistema
híbrido ..............................
82
1-5. Sistema de prevenção
antirroubo
Sistema imobilizador ..........87
Sistema de trancamento
duplo .................................88
Alarme ................................89

89
1 1-5. Sistema de prevenção antirroubo
Questões e segurança
*: Se equipado
Itens que deve verificar antes
de trancar o veículo
Para evitar que o alarme dispare
inesperadamente e que o veículo
seja assaltado, verifique o seguinte:
Não está ninguém dentro do veí-
culo.
Os vidros e o teto panorâmico
(se equipado) foram fechados
antes de ativar o alarme
Não deixe ficar objetos de valor
ou outros objetos pessoais den
-
tro do veículo.
Ativar
Feche as portas e o capot e tran-
que todas as portas utilizando a
função de entrada (se equipado) ou
o comando remoto.
O sistema será ativado automatica-
mente 30 segundos depois.
Quando o sistema for ativado, a luz do
indicador deixa de estar permanente
-mente acesa para começar a piscar.
Desativar ou parar o alarme
Escolha uma das seguintes opções
para desativar ou parar o alarme:
Destranque as portas utilizando
a função de entrada (se equi
-
pado) ou o comando remoto.
Coloque o sistema híbrido em
funcionamento. (O alarme é
desativado ou parado alguns
segundos depois.)
Manutenção do sistema
O veículo dispõe de um tipo de sistema
de alarme que dispensa manutenção.
Disparo do alarme
O alarme poderá disparar nas seguintes
situações:
(Se parar o alarme, este será desativado.)
Se destrancar as portas com a chave
mecânica.
Alarme*
O alarme utiliza luz e som para
dar o alerta quando é detetada
uma intrusão.
O alarme dispara nas seguin-
tes situações desde que esteja
ativado:
Se destrancar ou abrir uma
porta de outra forma que não
utilizando a função de entrada
(se equipado) ou o comando
remoto. (As portas voltam a
trancar automaticamente.)
Se abrir o capot.
Se o sensor de intrusão dete-
tar algo a mover-se dentro do
veículo. (Por exemplo: se um
intruso partir um vidro e entrar
no veículo.)
Se o sensor de inclinação
detetar uma mudança na incli
-
nação do veículo.
Ativar/Desativar/Parar o sis-
tema de alarme

901-5. Sistema de prevenção antirroubo
Se uma pessoa dentro do veículo
abrir uma porta ou o capot, ou des-
trancar o veículo utilizando a tecla
interior de trancamento.
Se a bateria de 12 volts for recarre-gada ou substituída com o veículo
trancado. (
P. 4 6 4)
Acionamento do alarme associado
ao trancamento das portas
Nos casos que se seguem e depen-dendo da situação, a porta pode trancar
automaticamente para impedir entra-das não autorizadas no veículo:
Quando uma pessoa dentro do veí-culo destrancar a porta e o alarme
estiver ativado.
Enquanto o alarme estiver ativado,
uma pessoa dentro do veículo des-tranca a porta.
Quando recarregar ou substituir a
bateria de 12 volts.
Configuração (se equipado)
O alarme pode ser configurado para
desativar quando utilizar a chave mecâ-nica para destrancar o veículo.(Configurações pessoais: P. 4 8 9)
Deteção do sensor de intrusão
e sensor de inclinação
O sensor de intrusão deteta
intrusos ou movimento dentro do
veículo.
O sensor de inclinação deteta
alterações na inclinação do veí
-
culo, tal como quando o veículo
é rebocado.
Este sistema foi concebido para dis-
suadir e evitar o furto do veículo, mas
não garante absoluta segurança
contra todo o tipo de intrusões.
Ativar o sensor de intrusão e
sensor de inclinação
O sensor de intrusão e o sensor de
inclinação serão ativados automati
-
camente quando ativar o alarme.
(
P. 8 9)
Cancelamento do sensor de
intrusão e do sensor de incli
-
nação
Se deixar animais de estimação ou
algo que se possa mover dentro do
veículo, certifique-se que desativa
o sensor de intrusão e o sensor de
inclinação antes de ativar o alarme,
uma vez que este reage ao movi
-
mento dentro do veículo.
ATENÇÃO
Para garantir o correto funciona-
mento do sistema
Não modifique nem retire o sistema.
Se este for modificado ou removido, o
seu bom funcionamento não poderá
ser garantido.
Sensor de intrusão e sensor
de inclinação

91
1 1-5. Sistema de prevenção antirroubo
Questões e segurança
1Coloque o interruptor Power em
OFF (desligado).
2Prima o interruptor de cancela-
mento do sensor de intrusão e
do sensor de inclinação.
Pressione novamente o interruptor para
voltar a ativar o sensor de intrusão e
sensor de inclinação.
Sempre que desativar/ativar o sensor
de intrusão e o sensor de inclinação,
será exibida uma mensagem no mos
-trador de informações múltiplas.
Cancelar e reativar automatica-
mente o sensor de intrusão e o
sensor de inclinação
O alarme será ativado mesmo que o
sensor de intrusão e o sensor de incli
-
nação estejam cancelados.
Depois de cancelar o sensor de intrusão
e o sensor de inclinação, se pressionar
o interruptor Power ou destrancar as
portas utilizando a função de entrada
(se equipado) ou o comando remoto, o
sensor de intrusão e o sensor de inclina
-ção serão reativados.
O sensor de intrusão e o sensor de
inclinação serão reativados automatica
-
mente quando o alarme for reativado.
Considerações sobre a deteção do
sensor de intrusão
O sensor pode fazer disparar o alarme
nas seguintes situações:
Pessoas ou animais estão dentro do
veículo.
Um vidro ou teto panorâmico (se equi-
pado) está aberto.
Neste caso, o sensor pode detetar o
seguinte:
• Vento ou movimento de objetos no
interior do veículo, tais como folhas
ou insetos.
• Ondas ultrassónicas emitidas por dis-
positivos, tais como os sensores de
intrusão de outros veículos.
• Movimento de pessoas no exterior do
veículo.
Objetos instáveis, tais como acessó-
rios a balançar ou peças de roupa
penduradas nos ganchos para casa
-cos dentro do veículo.
O veículo está estacionado num local
com muitas vibrações ou ruídos, tal
como num parque de estaciona
-
mento.

921-5. Sistema de prevenção antirroubo
Quando é removido gelo ou neve do
veículo, causando impactos ou vibra
-ções sucessivas no veículo.
Quando o veículo está numa máquina
de lavagem automática ou máquina
de lavagem a alta pressão.
Quando o veículo sofre impactos, tais
como, granizo, relâmpagos ou outro
tipo de impactos ou vibrações repeti
-das.
Considerações sobre a deteção do
sensor de inclinação
O sensor pode fazer com que o alarme
dispare nas seguintes situações:
Quando o veículo for transportado por
um ferry, atrelado, comboio, etc.
Quando o veículo estiver estacionado
num parque de estacionamento.
Quando o veículo estiver dentro de
uma máquina de lavagem que o movi-
menta.
Quando um dos pneus perder pres-
são.
Quando o veículo estiver apoiado
num macaco.
Se ocorrer um terramoto ou se a
estrada abrir fendas.
ATENÇÃO
Para garantir que o sensor de
intrusão funciona devidamente
Para garantir o bom funciona-mento dos sensores, não lhes
toque nem os cubra.
Não pulverize purificadores de ar
nem outros produtos diretamente
nos orifícios dos sensores.
A instalação de acessórios que não
sejam peças genuínas Toyota ou a
colocação de objetos entre o banco
do condutor e o banco do passa
-
geiro da frente pode reduzir a capa-
cidade de deteção.
O sensor de intrusão pode ser can-
celado quando a chave eletrónica
estiver perto do veículo.

1263-1. Informações sobre chaves
3-1.Informações sobre chaves
As chaves abaixo indicadas são for-
necidas juntamente com o veículo.
Chaves eletrónicas
• Funcionamento do sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
(
P. 1 4 7)
• Funcionamento do comando remoto
(
P. 1 2 8)
Chaves mecânicas
Chapa com o número da chave
Quando viajar de avião
Quando viajar de avião com uma chave
eletrónica na sua posse, certifique-se que não prime nenhuma tecla enquanto
estiver no interior do avião. Se transpor-
tar a chave eletrónica na carteira, etc., certifique-se que não é possível pressio-
nar as teclas inadvertidamente. A ativa-
ção de uma tecla pode provocar a emissão de ondas de rádio que podem
interferir com o funcionamento do avião.
Pilha da chave eletrónica gasta
O tempo de vida útil de uma pilha é de
1 a 2 anos.
Se a pilha ficar fraca, soa um alarme
dentro do habitáculo e é exibida uma
mensagem no mostrador de informa
-
ções múltiplas quando o sistema
híbrido parar.
Para reduzir o gasto da pilha quando
a chave eletrónica não for utilizada
durante um longo período de tempo,
ative o modo de poupança da pilha da
chave eletrónica. (
P.149)
Uma vez que a chave eletrónica
recebe sempre ondas de rádio, a
pilha fica gasta mesmo que não utilize
a chave eletrónica. Os seguintes sin
-tomas indicam que a pilha pode estar
gasta. Substitua a pilha quando for
necessário.
• O sistema de chave inteligente para
entrada e arranque ou o comando
remoto não funciona.
• A área de deteção tornou-se menor.
• O indicador LED na superfície da
chave não acende.
Pode, você próprio, substituir a pilha
(
P. 4 0 3). No entanto, uma vez que
existe o perigo de danificar a chave ele-trónica, recomendamos que esta substi-
tuição seja efetuada por um
concessionário Toyota autorizado, repa
-rador Toyota autorizado ou por qualquer
reparador da sua confiança.
Para evitar uma deterioração grave,
não deixe a chave eletrónica a menos
de 1 m dos seguintes dispositivos elé
-
tricos que produzem um campo mag-nético:
• Televisores
• Computadores• Telemóveis, telefones sem fios e car-
regadores de bateria
• Candeeiros de secretária• Placas de indução
Se for apresentada uma mensagem
relativa ao estado da chave ele
-
trónica ou ao modo do interruptor
Power, etc.
Para evitar que a chave eletrónica fique
presa dentro do veículo ou que saia do
veículo com a chave eletrónica na sua
posse sem ter colocado o interruptor
Power em OFF ou ainda para evitar que
outros passageiros saiam do veículo,
inadvertidamente, com a chave na sua
posse, etc., uma mensagem irá solicitar
ao utilizador que confirme o estado da
chave eletrónica ou o modo do interrup
-
Chaves
Tipos de chaves
A
B
C

129
3 3-2. Informações sobre chaves
Antes de conduzir
3-2.Opening, closing and locking the doors
Função de entrada (veículos
com sistema de chave inteli
-
gente para entrada e arranque)
Para ativar esta funcionalidade
deve ter a chave eletrónica na sua
posse.
1Segure o manípulo da porta da
frente para destrancar as portas.
Certifique-se que toca no sensor que se
encontra na parte de trás do manípulo.
Não é possível destrancar as portas
nos 3 segundos que se seguem após
estas terem sido trancadas.
2Toque no sensor de tranca-
mento (saliências na parte
superior do manípulo) para tran
-
car as portas.
Certifique-se que a porta está devida-
mente trancada.
Comando remoto
1Tranca todas as portas
Certifique-se que a porta está devida-
mente trancada.
Pressione e mantenha premido para
fechar os vidros laterais e o teto pano
-
râmico (se equipado).*
2Destranca todas as portas
Pressione e mantenha premido para
abrir os vidros laterais e o teto panorâ
-
mico (se equipado).*
*: Estas configurações devem ser per-
sonalizadas por um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou por qualquer reparador
da sua confiança.
Alterar a função de destranca-
mento das portas (veículos com
sistema de chave inteligente para
entrada e arranque equipada com
função de entrada)
É possível determinar quais as portas
que serão destrancadas pela função de
entrada utilizando o comando remoto.
1Coloque o interruptor Power em
OFF (desligado).
2Cancele o sensor de intrusão e o
sensor de inclinação do alarme para
evitar uma ativação inadvertida do
mesmo enquanto altera as configu
-rações. (se equipado) (P. 9 0)
3Quando a luz do indicador na superfí-
cie da chave não estiver acesa, pres-
Portas laterais
Pode trancar e destrancar o
veículo utilizando a função de
entrada, o comando remoto ou
o interruptor de trancamento
das portas.
Destrancar e trancar as por-
tas pelo exterior