124
Hmotnost a věk dítěte
SedadloDo 13 kg(skupiny 0 (d) a 0+)Až do asi 1 roku
Od 9 do 18 kg(skupina 1)Od asi 1 roku do 3 let
15–25 kg(skupina 2)Od asi 3 do 6 let
22–36 kg(skupina 3)Od asi 6 do 10 let
Řada 1 (a)Pevné sedadlo spolujezdceX
Sedadlo spolujezdce s nastavením dopředu a dozadu
S deaktivovaným airbagem spolujezdce („OFF“)
U (f)
S aktivovaným airbagem spolujezdce („ON“)
XUF (f)
Řada 2 (b) (e)U
Řada 3 (b) (e)U (g) (h)
132
Doporučení pro jízdu
► Dodržujte dopravní předpisy a zůstaňte obezřetní, bez ohledu na to, jaký je provoz.► Sledujte své okolí a držte ruce na volantu, abyste mohli reagovat na vše, co by se mohlo stát.► Jeďte plynule, předvídejte nutnost brzdění a dodržujte větší bezpečnou vzdálenost, především během nepříznivého počasí.► Vozidlo zastavte, než budete provádět činnosti, které vyžadují nepřerušovanou pozornost (např. nastavení).► Během dlouhých cest si každé dvě hodiny udělejte přestávku.
Důležité!
WARNI NG
Nikdy nenechávejte motor běžet v uzavřeném prostoru bez dostatečného větrání. Motory s vnitřním spalováním vypouštějí toxické výfukové plyny, jako například oxid uhelnatý. Nebezpečí otravy a smrti!
WARNI NG
Za velmi krutých zimních podmínek (teplota pod -23 °C) je třeba před rozjezdem nechat motor běžet 4 minuty, aby byla zajištěna správná činnost a odolnost mechanických součástí vozidla (motoru a převodovky).
WARNI NG
Nikdy nejezděte se zataženou parkovací brzdou. Hrozí riziko přehřátí a poškození brzdového systému!
WARNI NG
Vozidlo neparkujte ani nenechávejte motor běžet na hořlavém povrchu (např. suchá tráva, spadané listí).Výfukový systém vozidla je velmi horký, a to i několik minut po zastavení motoru. Hrozí riziko požáru.
WARNI NG
Nikdy nejezděte na povrchu pokrytém vegetací (vysoká tráva, nahromaděné spadané listí, rostliny, sutiny), například na poli, venkovské stezce porostlé keři nebo travnaté krajnici.Taková vegetace by mohla přijít do styku s výfukovým systémem vozidla nebo dalšími systémy, které jsou velmi horké. Hrozí riziko požáru.
WARNI NG
V prostoru pro cestující nenechávejte žádné předměty, které by mohly pod slunečními paprsky fungovat jako lupa a způsobit požár –hrozí riziko požáru nebo poškození povrchu interiéru!
WARNI NG
Nikdy nenechávejte vozidlo bez dozoru, když motor běží. Pokud musíte vozidlo opustit, když motor běží, použijte parkovací brzdu a zařaďte neutrál nebo vyberte režim N nebo P (v závislosti na typu převodovky).
140
WARNI NG
S manuální převodovkou zařaďte převod a poté vypněte zapalování.
WARNI NG
S automatickou převodovkou přesuňte volicí páku do pozice P a poté vypněte zapalování.
Elektrická parkovací
brzda
V automatickém režimu tento systém použije parkovací brzdu, když je motor vypnutý, a uvolní ji, když se vozidlo rozjede.
Kdykoli, když motor běží:► Krátkým zatažením na ovládací páčku použijte parkovací brzdu.► Krátkým zatlačením na ovládací páčku a současným sešlápnutím brzdového pedálu parkovací brzdu uvolněte.
Ve výchozím nastavení je automatický režim aktivní.Tuto automatickou činnost lze v určitých situacích deaktivovat.
Kontrolka
Tato informační kontrolka se rozsvítí na přístrojové desce a v ovládací páčce, čímž potvrdí použití parkovací brzdy, za doprovodu zobrazení zprávy „Parkovací brzda použita“.Informační kontrolka zhasne, čímž potvrdí uvolnění parkovací brzdy, za doprovodu zobrazení zprávy „Parkovací brzda uvolněna“.Informační kontrolka bliká na základě manuálního požadavku na použití nebo uvolnění brzdy.
WARNI NG
V případě selhání baterie elektrická parkovací brzda nefunguje. V rámci zajištění bezpečnosti, pokud je ve vozidle manuální převodovka a pokud není použita parkovací brzda, znehybněte vozidlo zařazením rychlosti.V rámci zajištění bezpečnosti, pokud je ve vozidle automatická převodovka nebo volicí páka a pokud není použita parkovací brzda,
znehybněte vozidlo umístěním klínu za jedno z kol.Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
WARNI NG
Před opuštěním vozidla zkontrolujte, že je použita parkovací brzda: informační kontrolky parkovací brzdy na přístrojové desce a ovládací páčce musí svítit.Pokud není použita parkovací brzda, při otevření dveří řidiče zazní zvukový signál a zobrazí se zpráva.
WARNI NG
Nikdy nenechávejte děti o samotě uvnitř vozidla, protože by mohly uvolnit parkovací brzdu.
152
Toto obnovení energie také snižuje rozsah používání brzdových destiček, čímž snižuje jejich opotřebení.
NOTIC E
Řidič může mít při sešlápnutí brzdového pedálu ve srovnání s vozidlem bez funkce regenerativního brzdění jiný pocit.
Jízdní režimy
Jízdní režimy lze vybírat pomocí následujícího ovládacího prvku:
1.Stisknutím ovládacího prvku se aktivuje režim Eco. Kontrolka se rozsvítí. (Benzín nebo nafta)
2.Stisknutí ovládacího prvku zobrazí režimy na přístrojové desce.
U elektrického motoru nelze při startování vozidla vybrat žádný režim, dokud se nezobrazí kontrolka READY.Když zpráva zmizí, vybraný režim bude aktivován a zůstane označen na přístrojové desce (s výjimkou režimu Normal).Při každém zapnutí zapalování bude ve výchozím nastavení vybrán jízdní režim Normal.
Normal
Pro obnovení výchozího nastavení
Eco
V zájmu snížení spotřeby energie prostřednictvím snížení výkonu topení a klimatizace bez jejich aktivacePro snížení spotřeby elektrické energie trakční baterie prostřednictvím omezení točivého momentu motoru
Power (elektrický pohon)
Umožňuje, aby plně naložené vozidlo (GVW) dosáhlo srovnatelného výkonu nenaloženého vozidla v režimu Normal.
NOTIC E
Na přístrojové desce se zobrazují všechny režimy s výjimkou režimu Normal.
NOTIC E
Režimy jízdy bez motoruV závislosti na verzi nebo motoru s převodovkou EAT8 a volicí pákou v režimu D postupné uvolnění plynového pedálu umožňuje jízdu na volnoběh, čímž se šetří palivo.Pokles otáček motoru je normální (otáčkoměr nečinný, zmírnění hluku motoru).
Ukazatel účinnosti
převodu
(V závislosti na motoru)Tento systém pomáhá snížit spotřebu paliva tím, že doporučuje nejvhodnější rychlostní stupeň.
Činnost
V závislosti na jízdní situaci a výbavě vozidla může systém doporučit vynechání jednoho nebo
dvou rychlostních stupňů.Doporučení řazení by neměla být považována za povinná. Ve skutečnosti je profil vozovky, hustota provozu a bezpečnost stále hlavními faktory při rozhodování o nejlepším rychlostním stupni. Řidič je tedy stále zodpovědný za rozhodnutí o tom, zda bude nebo nebude dodržovat návrhy systému.Tuto funkci nelze deaktivovat.
156
Upozornění na podhuštění
Podhuštění je signalizováno rozsvícením této výstražné kontrolky, za doprovodu zvukového signálu a zobrazení zprávy (v závislosti na výbavě).► Okamžitě snižte rychlost a vyhýbejte se prudkým pohybům volantu a náhlému brzdění.► Zastavte vozidlo, co nejdříve to bude bezpečně možné.
WARNI NG
Zjištěná ztráta tlaku ne vždy způsobuje viditelnou deformaci pneumatiky.Nespoléhejte se jen na vizuální kontrolu.
► Pomocí kompresoru, například toho, který je součástí sady pro dočasnou opravu defektu, zkontrolujte čtyři pneumatiky, když jsou studené.► Pokud není možné kontrolu ihned provést, opatrně jeďte nižší rychlostí.► V případě defektu použijte sadu pro dočasnou opravu defektu nebo rezervní kolo (v závislosti na výbavě).
WARNI NG
Příliš pomalá jízda nemusí zajistit optimální monitorování.V případě náhlého poklesu tlaku nebo vyfouknutí pneumatiky se výstraha nespustí okamžitě. Důvodem je, že analýza hodnot čtených snímači rychlosti kol může několik minut trvat.Výstraha se může zpozdit při rychlostech nižších než 40 km/h nebo při nastavení sportovního jízdního režimu.
NOTIC E
Výstraha bude aktivní, dokud nebude provedena opětovná inicializace systému.
Opětovná inicializace
Po úpravě tlaku v jedné nebo více pneumatikách a po výměně jednoho nebo více kol je nutné provést opětovnou inicializaci systému.
WARNI NG
Před opětovnou inicializací systému se ujistěte, že tlak ve čtyřech pneumatikách je správný pro podmínky použití vozidla a že
vyhovuje hodnotám uvedeným na štítku s tlakem pneumatik.Před provedením opětovné inicializace zkontrolujte tlak ve čtyřech pneumatikách.Systém neupozorňuje na to, zda je tlak ve chvíli opětovné inicializace nesprávný.
Bez dotykové obrazovky
► Když vozidlo stojí, stiskněte toto tlačítko asi na 3 sekundy a poté je uvolněte. Opětovná inicializace bude potvrzena zvukovým signálem.
157
Řízení
6
S dotykovou obrazovkou
Když vozidlo stojí, bude systém znovu inicializován prostřednictvím nabídky dotykové obrazovky Řízení / Vozidlo.
Porucha
V případě poruchy se tyto výstražné kontrolky na přístrojové desce rozsvítí.V takovém případě již nebude provedena funkce monitorování podhuštění pneumatik.Nechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
NOTIC E
Nestandardní rezervní koloPoužívání tohoto typu rezervního kola může pozastavit systém monitorování tlaku v pneumatikách.V takovém případě se rozsvítí výstražná kontrolka poruchy, která zmizí, jakmile kolo vyměníte za rezervu jednotné velikosti (stejná velikost jako ostatní), upravíte tlak a provedete opětovnou inicializaci.
Průhledový displej
Tento systém promítá různé informace na kouřovou lištu v zorném poli řidiče, aby řidič nemusel spustit oči ze silnice.
Informace zobrazené během
činnosti
Po aktivaci systému se na průhledovém displeji seskupí následující informace:
A.Rychlost vozidla
B.Informace o tempomatu / omezovači rychlosti
C.Pokud má vaše vozidlo vhodnou výbavu, pak také vzdálenosti mezi vozidly, výstrahy na automatické nouzové brzdění a pokyny navigace
D.Pokud má vaše vozidlo vhodnou výbavu, pak také informace o rychlostním limitu
NOTIC E
Další informace o navigaci najdete v části Audio vybavení a telematika.
Volič
1.Zapnutí
2.Vypnutí (dlouhé stisknutí)
3.Nastavení jasu
4.Nastavení výšky displeje
Aktivace/Deaktivace
► Při běžícím motoru stisknutím tlačítka 1 aktivujte systém a vysuňte projekční list.
158
► Stisknutím a podržením tlačítka 2 deaktivujte systém a zatáhněte projekční list.Stav systému se uloží, když bude motor vypnutý, a obnoví při opětovném startu.
Nastavení výšky
► Když motor běží, nastavte displej na požadovanou výšku pomocí tlačítek 4:• nahoru pro posunutí displeje nahoru,• dolů pro posunutí displeje dolů.
Nastavení jasu
► Když motor běží, nastavte jas informačního displeje pomocí tlačítek 3:• na „slunce“ pro zvýšení jasu,• na „měsíc“ pro snížení jasu.
W ARNI NG
Když vozidlo stojí nebo během jízdy by neměly být v okolí projekčního listu (nebo v jeho prohlubni) přítomny žádné objekty, které by bránily jeho pohybu a správné činnosti.
NOTIC E
Za určitých extrémních podmínek (déšť a/nebo jasný sluneční svit atd.) nemusí být průhledový displej čitelný nebo může být dočasně rušen.Některé sluneční brýle mohou znesnadňovat čtení informací.Chcete-li projekční list vyčistit, použijte čistý měkký hadřík (například hadřík na brýle nebo hadřík z mikrovlákna). Nepoužívejte suchý nebo abrazivní hadřík ani žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla – hrozí riziko poškrabání projekčního listu nebo poškození antireflexního povrchu.
NOTIC E
Tento systém funguje, když motor běží, a po vypnutí motoru budou nastavení uložena.
Asistenti pro jízdu
a manévrování – Obecná
doporučení
NOTIC E
Asistenti pro jízdu a manévrování však za žádných okolností nemohou nahradit nutnost obezřetnosti ze strany řidiče.Řidič musí dodržovat pravidla silničního provozu, za všech okolností mít vozidlo pod kontrolou a musí být schopen kontrolu kdykoli převzít. Řidič musí rychlost přizpůsobit počasí, provozu a stavu vozovky.Je povinností řidiče neustále sledovat provoz, posoudit relativní vzdálenosti a rychlosti ostatních vozidel a předvídat jejich pohyb, než naznačí přejetí do jiného pruhu a než manévr provedou.Systémy nemohou překračovat limity zákonů fyziky.
NOTIC E
Asistenti pro jízduVolant byste měli držet oběma rukama, vždy používat vnitřní a vnější zpětná zrcátka, vždy mít nohu v blízkosti pedálů a každé dvě hodiny si udělat přestávku.
159
Řízení
6
NOTIC E
Asistenti pro manévrováníŘidič musí před a během celého manévru vždy sledovat okolí vozidla, především pomocí zrcátek.
WARNI NG
RadaryNa činnost radarů spolu s jakýmikoli souvisejícími funkcemi mohou mít vliv nahromaděné nečistoty (např. bláto, led), špatné počasí (např. silný déšť, sníh) nebo poškození nárazníků.Pokud je nutné přelakovat přední nárazník, obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce. Určité typy laků mohou činnosti radaru bránit.
WARNI NG
Kamera asistentů řízeníČinnost této kamery a souvisejících funkcí může být ztížena nebo nemusí fungovat, pokud je oblast čelního sklad před kamerou znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou nebo sněhem, poškozená nebo zakrytá nálepkou.Za vlhkého nebo chladného počasí čelní sklo pravidelně odmlžujte.Detekci kamery může ztěžovat také nízká viditelnost (nedostatečné osvětlení ulice, prudký déšť, hustá mlha, sněžení), oslnění (světlomety protijedoucího vozidla, slunce nízko, odrazy na mokré silnici, výjezd z tunelu, střídání stínu a světla).V případě výměny čelního skla se obraťte na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo na jakéhokoli spolehlivého opravce a nechte kameru překalibrovat. V opačném případě může dojít k narušení funkce asistentů pro
jízdu.
NOTIC E
Další kameryObrázky z kamery zobrazené na dotykové obrazovce nebo přístrojové desce mohou být zdeformovány terénem.
V oblastech ve stínu nebo za jasného slunečního světla nebo při nedostatečném osvětlení může být obraz ztmavený a kontrast menší.Překážky se mohou jevit dále, než ve skutečnosti jsou.
WARNI NG
SnímačeČinnost snímačů a souvisejících funkcí může být narušena zvukovým rušením, které vydávají například hlučná vozidla a stroje (např. kamióny, pneumatické vrtáky), nahromaděním sněhu nebo spadaného listů nebo poškozenými nárazníky a zrcátky.Když je zařazena zpátečka, zvukový signál (dlouhé pípnutí) značí, že snímače mohou být znečištěné.Čelní nebo zadní náraz do vozidla může nastavení snímačů narušit, což systém ne vždy detekuje: může dojít ke zkreslení měření
vzdálenosti.Snímače systematicky nedetekují překážky, které jsou příliš nízko (chodníky, zapuštěné silniční značení) nebo příliš tenké (stromy, sloupy, drátěné ploty).Určité překážky, které se nachází ve slepých úhlech snímačů, nemusí být detekovány nebo nemusí být detekovány během manévrování.Určité materiály (látky) zvukové vlny pohlcují: chodci nemusí být detekováni.